Глава 65 — Глава 65: Вычесть отпуск из-за большой операции? Вы говорите как человек?

Глава 65: Вычитают отпуск из-за большой операции? Вы говорите как человек?

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Пока Су Сюань говорил, не только элитные офицеры в аудитории слушали с большим интересом, но даже руководители бюро выражали удивление.

Надо признать, что даже будучи поставленным на место, Су Сюань показал замечательную игру. Объединение методов из двух разных миров создало новый подход. Эти методы были весьма заманчивы для нового мира с несовершенной системой.

Директор Чжэн удовлетворенно кивнул. В сторонке Олд Мэй, ставший свидетелем этой сцены, вздохнул с облегчением.

Независимо от обстоятельств, Су Сюань сегодня уже появился в городском бюро и абсолютно не мог позволить себе допустить ошибок.

К счастью, этот молодой человек, казалось, хорошо понимал свою ситуацию, и его речь была вполне удовлетворительной.

Вскоре красноречивая речь Су Сюаня подошла к концу.

*Хлоп, хлоп, хлоп…*

Директор Чжэн первым аплодировал. Вскоре весь конференц-зал взорвался восторженными аплодисментами. Никто не ожидал, что Су Сюань будет иметь такое глубокое понимание того, как поймать воров.

«Отличный!»

«В столь юном возрасте, обладая такими глубокими знаниями, могу сказать, что моя поездка сюда не прошла даром!» Прокомментировал директор Чжэн.

Как только директор Чжэн закончил говорить, директор Линь тут же добавил: «Директор Чжэн, вы шутите…»

«Успех Су Сюаня на этот раз был во многом случайным, поскольку он поймал так много преступников…»

Услышав это, директор Чжэн придерживался совершенно иной точки зрения.

«Говорят, что герои рождаются из молодежи. Су Сюань уже поймал очень много преступников в столь юном возрасте. Более того, если я правильно помню, он, кажется, уже поймал немало разыскиваемых преступников.

Старая Мэй должна была сказать это.

Старый Мэй кивнул и спрятал радость в сердце. — Верно. Ранее Су Сюань случайно поймал нескольких преступников».

«Это уже не совпадение».

Шеф Чжэн кивнул, очень довольный». Я буду ждать того дня, когда у тебя будут лучшие результаты».

Услышав это, Старый Мэй быстро ответил. В то же время он взглянул на Су Сюаня и сразу же пошел вперед.

«Спасибо за вашу признательность, Лидер. Я обязательно буду работать усерднее!»

Шеф Чжэн удовлетворенно кивнул.

«Хорошо, раз уж вы поделились большей частью своего опыта».

— Тогда приступим к делу.

«Я собрал всех здесь не только для того, чтобы вы могли перенять опыт офицера Су Сюаня, но, что более важно, я готовлюсь начать операцию «Буря» в нашем городе!»

Все потеряли дар речи.

«Операция Шторм?»

После слов директора Чжэна все замолчали. Только Гао Цзяньлинь, директор окружного бюро общественной безопасности, на мгновение остановился, прежде чем спросить: «Директор Чжэн, когда вы упоминаете эту «штормовую операцию», вы имеете в виду?»

«Я думаю, что все уже знают, что несколько соседних провинций и городов начали широкомасштабные репрессии против преступной деятельности», — объяснил директор Чжэн, не ходя вокруг да около.

На этом собрании присутствовали не только начальники всех полицейских участков уезда, но и руководители уездных бюро, охватывающих пять уездов и два района города. Выступить здесь было равносильно распространению директивы на весь город.

«Хотя специфика действий каждого города может различаться, если мы не будем действовать, мы станем типичной мишенью».

«Сначала я обсуждал, начинать ли операцию по борьбе с преступностью или по борьбе с пороком. Однако, учитывая вчерашнюю самоотверженность товарища Су Сюаня, я принял решение…»

«В нашем городе начнём масштабную операцию по борьбе с кражами!»

«По достоверной информации, когда соседние города начали свою деятельность, многие преступники уже проникли в наш город Хай Ченг!»

«Теперь я объявляю, что начиная с сегодняшнего дня наш город Хай Чэн также начнет операцию «Шторм», с упором на борьбу с кражами и поимку всех преступников, сбежавших в наш город!»

«Я считаю, что благодаря опыту товарища Су Сюаня он сможет сыграть значительную роль в процессе борьбы с преступностью в будущем…»

Когда директор Чжэн закончил говорить, все замолчали.

Проведение такой крупной операции не было чем-то неслыханным. Фактически, когда соседние города начали свою деятельность, они гадали, когда начнется их собственная крупномасштабная операция.

Однако, как упомянул директор Чжэн, изначально они думали, что это будет операция по борьбе с преступностью или пороком, а не борьба с воровством.

Хотя это может показаться менее престижным, чем борьба с другими преступлениями, такими как порок и коррупция, те, кто участвовал в таких операциях, знали, что борьба с воровством была одной из самых изнурительных задач.

«В ходе этой операции каждый, кто сообщит о происшествии, должен обеспечить задержание виновных!» Директор Чжэн продолжил. «Если они сбегут, отпуск всем офицерам в этом округе будет продлен на неопределенный срок без компенсации!»

Офицеры были ошеломлены. «Сэр, вы уверены, что хотите придерживаться этих слов?»

Бесконечное продление отпуска без компенсации? Они и раньше сталкивались с продлением отпусков, но не без компенсации. Означало ли это, что их каникулы были фактически отменены?

Заявление директора Чжэна подразумевало, что, если цели операции не будут достигнуты к его удовлетворению, их отпуск действительно будет аннулирован. Это легло тяжелым бременем на офицеров.

Однако офицеры не смогли отказать. Они прекрасно понимали, что их профессия часто предполагает ежедневное пребывание на станции, частые полевые работы и бесконечные сверхурочные работы. Забота о семье и отношениях была непростой задачей. Многие коллеги уже развелись из-за напряженного графика.

Для этих трудолюбивых офицеров заявление директора Чжэна было почти прощанием с их семьями. Несмотря на это, они не смогли отказаться от директивы.

Поскольку они не могли возражать против этого, им приходилось полагаться на свою преданность работе. В конце концов, они имели дело с преступниками, не так ли?

«Понял! Мы обеспечим выполнение миссии!»

«Черт побери, это просто ловля преступников. Если какие-нибудь воры или карманники посмеют показаться передо мной, я снесу им головы одним ударом!»

«Похоже, мне придется отдавать приказы. Весь следующий месяц мы будем усердно патрулировать!»

«Даже простого патрулирования будет достаточно. Я не верю, что кто-то осмелится каждый день создавать проблемы с нашими патрульными машинами на улицах!»

«Не только на улицах, но и на станциях метро, ​​вокзалах и в аэропортах — эти районы с высоким уровнем преступности необходимо жестко контролировать!»

Начальники окружных бюро были полны энтузиазма, а начальники полицейских участков, находящихся под их юрисдикцией, выражали смешанные чувства.

Они перевели взгляды на Старую Мэй, их зависть была ощутима. «Старая Мэй, тебе действительно повезло».

«Учитывая количество преступников, пойманных вашей командой вчера, можно с уверенностью сказать, что вам придется иметь дело с наименьшим количеством преступников!»

«Ваш отпуск, вероятно, намного дольше, чем наш!»

Старый Мэй от души рассмеялся, с ноткой самодовольства в его тоне. «Ну что я могу сказать? Под моим началом находятся необыкновенные люди!»

«Ха-ха-ха!»

«Это просто моя удача…»

«Кто бы не хотел иметь таких талантливых подчиненных!»

«Хахаха…»