Глава 19-у нее просто чесались руки…

Глава 19-у нее просто чесались руки…

Ее волосы были растрепаны, лоб покрыт синяками, а на лице виднелись два ярко-красных отпечатка ладоней. Вторая мадам ошеломленно и недоверчиво уставилась на нее: «Ты-Ты, что же это за колдовство такое?!”

Нин Сюэмо медленно достала носовой платок и вытерла руку. После того, как она вытерла свою руку , она бросила ее в лицо другой, счастливо улыбаясь и отвечая одним словом: “Угадай.”

Вторая тетя молчала. Ее лицо было воспалено, а два зуба выбиты. Ее рот был полон кровавой пены. Услышав слова Нин Сюэмо, ее лицо стало мертвенно-бледным, когда она с ненавистью посмотрела на Нин Сюэмо.

Нин Сюэмо сидела, скрестив ноги, на сундуке с золотыми слитками, согнув палец: “ты все еще хочешь преподать мне урок?”

У нее прямо руки чесались!

Хотя ее маленькое тело было слабым, ее конечности все еще считались гибкими, что добавляло ей отличные навыки ближнего боя, и то, что она преуспевала, было “заимствованием силы для противодействия”. Не говоря уже об этой вульгарной второй тете, даже если бы ко мне подошел Лев, она все равно смогла бы отправить его в полет!

Вторая мадам съела такую большую потерю, что, естественно, не желала признавать поражение. Она чувствовала, что когда ее отправили в полет раньше, это было связано с удачей, так как она чувствовала, что что-то сбило ее с толку.

Должно быть, она сама себе подставила подножку. Это не могла быть та проклятая девчонка, которая подавляла ее.

Она снова набросилась на него, как злобный волк.

После того, как прошло время, необходимое для заваривания чашки чая, вторая мадам испытала всевозможные падения и перенесла бесчисленные синяки. Наконец пламя ее гнева погасло, и она растянулась на земле, заливаясь слезами: “Эйо, ты хочешь забить меня до смерти! Моя собственная племянница хочет забить свою тетю до смерти!”

Ее пронзительный голос звучал как волчий вой, ясно изображая ее сварливый характер. Этот пронзительный голос эхом разнесся по коридору.

На этот раз у Нин Сюэмо была настоящая улыбка на лице.

Эта землеройка навела ее на мысль о том, что персонаж, созданный китайским писателем Лу Сюнем[1], великая красавица, которая могла скрыть Луну и цветы стыда, была едкой и, если бы она не могла иметь никаких маленьких выгод, она выглядела бы так, как будто она понесла потери[2]. Хотя ее вторая мадам была худой как бамбук, она обладала способностью к легким и высоким тоном, который удивил бы людей!

Нин Сюэмо знал, что родственники этого тела уже на пути к дому Маркиза и будут искать «справедливости» для этой второй госпожи, которая все еще выла. Тогда она смогла бы полностью покончить с этим! Это спасло бы ее от будущих неприятностей.

Поэтому она просто сидела на сундуке, наполненном золотом, указывая на старого Чжуна: “чай.”

Вторая госпожа подумала, что Нин Сюэмо наконец испугалась и повысила голос, завывая еще громче: “даже если ты хочешь предложить чай в качестве извинения прямо сейчас, я не приму его! Вы совершаете такие возмутительные поступки, а теперь чувствуете себя виноватым и хотите списать то, что вы сделали с чашкой чая?”

Нин Сюэмо взяла чай, который старый Чжун передал ей, и, используя крышку, чтобы отодвинуть пену на поверхности, она улыбнулась своей тете “ » кто хочет дать тебе чай? Разве ты этого достоин? Ты можешь выть еще громче, если твой вой достаточно хорош, чтобы сделать меня счастливым, Я вознагражу тебя.”

Вторая мадам была так рассержена, что задрожала и не могла вымолвить ни слова. Вой сейчас не подойдет, но и не вой тоже не подойдет.

Подумав об этом немного, лучше было продолжать реветь!

Она снова принялась рыдать, выпучив глаза.

Нин Сюэмо просто вела себя так, как будто она была глухой и неторопливо пила чай. Иногда она даже спрашивала: «Ты так долго плачешь, разве тебе не хочется пить? Не хотите ли чашечку чая?”

Во-первых, вторая мадам держала сильный фронт и отказывалась пить.

Потом она плакала до тех пор, пока ее голос не стал хриплым, когда Нин Сюэмо снова спросил, она подсознательно приняла его. Неожиданно Нин Сюэмо опрокинула горячую чашку чая себе на лицо.

Вторая мадам была в жалком состоянии, горячий чай, льющийся на ее лицо, казался обжигающим маслом. Она взвизгнула, вскакивая с земли.

[1] Лу Сюнь или Лу Хсун-это важная фигура, которая внесла большой вклад в современную китайскую литературу. Он был тем, кто жил и был отмечен многими событиями, которые изменили его страну на протяжении многих лет, от Синьхайской революции, которая положила конец династии Цин и начала основания Китайской Республики, эпохи Мао, Шанхайской резни в 1927 году до многих событий, способствующих напряженности между Китаем и Японией, но он умер за год до полномасштабной второй китайско-японской войны. Таким образом, его литературное творчество было отмечено сатирой и иронией с персонажами, которые были чрезвычайно несовершенны, изображая потрясения и изменения общества в этот период времени. Для получения более подробной информации о его биографии, вот короткая версия и длинная версия.

[2] упомянутый персонаж Сюэмо называется Ян Эрсао (杨二嫂), что может быть свободно переведено как вторая старшая невестка семьи Ян. Этот персонаж появился в рассказе “родной город”, который был частью книги под названием “Призыв к оружию”. Ян Эрсао был воплощением чрезвычайно красивой женщины, но также и жалким человеком, который жил суровой жизнью в столице, потому что она должна была заботиться только о себе, что, в свою очередь, заставляло ее личность быть язвительной и всегда жадно искала небольшие выгоды. Это напоминает мне книгу Оскара Уайльда » картина Дориана Грея“; снаружи красиво,внутри говно.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.