Глава 204: «Он сделал что-то плохое»

«В то время как яд Тысячи муравьев может быть трудным для других, наш дорогой алхимик Вэнь Сихан заполучил немало довольно полезных формул для таблеток». Бай Роюнь совсем не расстроился из-за того, что отдал должное Вэнь Сиханю.

Молодой алхимик не мог не чувствовать, как его губы дернулись. Это действительно правда, что он заполучил эти рецепты таблеток, но она забыла сказать, что именно она дала их ему.

На самом деле, когда он получил все эти формулы, он был всего лишь алхимиком седьмого ранга. Он был самодовольным и уверенным в своих силах, думая, что с его талантом он уже был настоящим гением, но после того, как он столкнулся с этими формулами и узнал от Бай Роюня, что есть другое царство выше тех, о которых он знал, странное ожидание и волнение укоренились в его сердце.

Он полностью посвятил свою жизнь совершенствованию медицины, и его ранг поднялся до восьмого ранга, а вскоре даже появились признаки достижения девятого.

В то же время количества трав, которые он использовал, было действительно достаточно, чтобы купить целое королевство, но он также создал горы пилюль, которые, в свою очередь, заставили Вечный Дворец Тени быстро расти.

Именно поэтому он совсем не скупился, когда дело доходило до помощи этому молодому человеку, который только что поклялся в своей верности Бай Роюню.

Дунфан Юй посмотрел на флакон в своих руках, а затем взглянул на Бай Роюнь. «Должен ли я съесть эту таблетку?» — мягко спросил он. Он не боялся, что она даст ему яд, но он должен был убедиться, что ее воля состоит в том, чтобы он принял таблетку.

Увидев, как Бай Роюнь кивнула, он решительно открыл флакон и высыпал таблетку, прежде чем положить ее в рот. В его действиях не было никаких колебаний, что показывало, что он полностью доверял тому, что Бай Роюнь запланировала для него.

У таблетки был приятный аромат, который расслаблял ум. Когда она вошла в тело Дунфан Юя, он почувствовал себя так, как будто его погрузили в ванну с прохладной, но приятной водой. Зуд и боль, преследовавшие его в течение достаточно долгого времени, исчезли в одно мгновение, но он знал, что они все еще не очистили его от токсинов.

В то время как боль исчезла и сменилась приятной прохладой, он внезапно ощутил лечебные свойства, которые начали бродить по его телу, борясь со всеми частицами яда, с которыми он сталкивался.

Хотя это было болезненно, а иногда так мучительно, что холодный пот выступил у него на лбу, а зубы были сжаты так сильно, что можно было ожидать, что они разобьются, он ни разу не издал ни единого вздоха боли.

Вскоре по комнате начал распространяться неприятный запах, поскольку черная слизь выталкивалась из пор на коже. Это, несомненно, были токсичные отходы, которые ранее находились в его теле.

Яд Тысячи Муравьев находился в его теле довольно давно, и избавиться от него было непросто. Одной из причин того, что это было так больно, было то, что яд укоренился в его теле, и процесс очищения каждого органа был мучительно болезненным.

Бай Роюнь и Вэнь Сихан наблюдали за молодым человеком и его упрямой попыткой не говорить ни слова, пока он переносил огромную боль. На его лбу выступил пот, а ресницы дрожали.

Потребовалась большая часть вечера, прежде чем боль начала медленно утихать, и в этот момент Бай Роюнь начала командовать Вэнь Сиханем.

В особняке не было горничных, только почасовые рабочие, которые приходили убирать, и поэтому тот, кому было поручено найти ванну и воду для купания, стал Вэнь Сиханем.

Прославленный алхимик восьмого ранга внезапно обнаружил, что несет большую бочку и бесчисленное количество ведер с водой. Он не мог не подвергнуть сомнению свой жизненный выбор, но когда он начал думать, он покачал головой. Он предпочел бы, чтобы Бай Роюнь командовала им, чем остаться без всех преимуществ, которые она ему дала, поэтому его настроение внезапно улучшилось, когда он налил последнее ведро воды в большую ванну.

«Вы останетесь с Дунфан Юем и убедитесь, что очищение прошло успешно. Одновременно дайте ему пилюлю для очищения костного мозга и, если сможете, еще и пилюлю для открытия канала».

Бай Роюнь не подходила для того, чтобы оставаться в комнате, пока молодой человек заканчивал свое очищение, поэтому, отдав последние задания Вэнь Сиханю, она вернулась в главное здание, где ее ждал Ли Моюн.

Когда она вошла в особняк, вспыхнул золотой свет, и прежде чем Бай Роюнь успела среагировать, маленький дракон бросился ей в объятия, положив голову ей на грудь и выглядя испуганным.

Глядя на Сяо Лун, которая казалась несколько неудобной, в ее глазах появился сбивающий с толку луч света. Почему этот человечек, обычно ничего не боявшийся, вдруг вздрогнул от страха и сжался в ее объятиях? Не следует ли ей искать утешения у своего подрядчика?

Подняв голову, она вопросительно посмотрела на Ли Моюна, который стоял в дверях с мрачным выражением лица и смотрел на маленького дракона так, словно мог проглотить его своими глазами.

«Что случилось?» — смущенно спросила она, переводя взгляд с одного на другого. Она чувствовала дрожь маленького дракона в своих объятиях, и ее сердце смягчилось, когда она начала нежно поглаживать его чешую, пытаясь успокоить.

«Он сделал что-то плохое». Ли Моюн посмотрел на маленького дракона убийственным блеском в глазах. Понятно, что это было довольно серьезно.