Напряженная Цзы Юй поспешно последовала за ними сзади, склонив голову.
Император одним глотком осушил вино. Если его нелепый дядя был очарован одной-единственной красавицей, это не могло быть для него более идеальной ситуацией. Кроме того, ему было наплевать на женщину, от которой он уже отказался.
Наполовину прислонившись к объятиям Императора, наложница Хуэй фыркнула. «Ваше величество, почему вы так просто их отпустили? Я все еще хотел произнести тост за сестру Чу. Хоть она и не очень любит меня теперь, я тем не менее помню все хорошее, что она сделала для меня в прошлом. Поскольку у нас не так много возможностей встретиться друг с другом, мы должны вспоминать друг друга, когда у нас есть такая возможность».
В этот момент мимо глаз императора промелькнул намек на сатиру. Как и Ли Бохан, он поднял голову и влил ей в рот полный рот вина, заставив ее покраснеть и закашляться. Он рассмеялся и нежно обнял ее. «Моя любимая наложница всегда такая добрая. Пойдем, вернемся и отдохнем в покоях. Я тоже хотел бы узнать, стоите ли вы тысячи джинов золота.
Он потащил наложницу Хуэй за запястье. Сидящая сбоку императрица побледнела, глядя на удаляющуюся фигуру наложницы Хуэй горящими глазами.
Только с большим трудом наложнице Хуэй наконец удалось перестать кашлять. Тем не менее, она не обращала особого внимания на такой бесстыдный, унизительный подход. Ведь она уже покорила сердце императора. Никто другой не посмеет унижать ее.
В этот момент она мысленно призвала: «Быстрее, активируй функцию возникновения страсти».
[Хозяин, активирована функция возникновения страсти.]
В этот момент наложница Хуэй почувствовала внезапную огненную страсть, нахлынувшую на ее тело. Войдя в покои, ее руки тут же скользнули вверх по груди императора, как пара змей. Издав мягкое проклятие, он поднял ее и быстро лег с ней в постель.
Давно привыкнув к такому положению, обер-камергер махнул рукой и дал знак всем немедленно покинуть помещение, стоя на страже перед дверью. Несмотря на то, что он слышал всевозможные интимные звуки из комнаты отдыха, выражение его лица оставалось равнодушным, когда он подумал, как действительно повезло наложнице Хуэй, что она столкнулась с такой возможностью. Подумать только, обычная дворцовая служанка на самом деле была бы благословлена такой удачей. Если бы она забеременела от принца, ее положение в императорском дворце прочно утвердилось бы. Она была совершенно непохожа на него. Мало того, что ему придется усердно работать, чтобы служить императору, дрожа от страха, но теперь он также должен будет служить своему очаровательному хозяину. Воистину люди одного и того же изначального статуса живут двумя разными жизнями.
Пока император прекрасно проводил время в покоях, Чу Сян и Ли Бохан сидели друг напротив друга в своей конной повозке, словно их разделяла река.
Поддерживая себя, положив одну руку на короткий столик рядом с собой, Ли Бохан улыбнулся Чу Сяну. «Я не отказался от своих слов, верно? Я вытащил тебя за один день. Итак, как ты собираешься отплатить мне за услугу?»
Думая о своих делах, Чу Сян налила себе чашку чая и сказала: «Я первая спасла тебя, так что ты отвечаешь за услугу».
Она дважды кашлянула, так как предыдущий глоток вина оказался слишком сильным для ее горла.
Ли Бохан оценил ее. — Ты действительно подавился вином? Я не хотел утруждать себя выслушиванием их бессмысленной болтовни и таким образом придумал предлог, чтобы убраться оттуда. Кто знал, что ты не можешь справиться со своим алкоголем? Может быть, вы действительно больны?»
«У меня все хорошо.» Чу Сян усмехнулся. — Я все еще не поздравил тебя с тем, что ты завел себе наложницу. Я полагаю, что этот вопрос был вне ожиданий Его Высочества. Ты сожалеешь о своем сегодняшнем решении?
Ли Бохан сказал с легкой головной болью: «Дело действительно хлопотное. Поскольку моя мать постоянно уговаривает меня жениться и завести детей, она часто пытается свести меня с женщинами из других благородных семей. Она снова будет пилить меня, когда я вернусь на этот раз. Глядя на невозмутимое выражение лица Чу Сяна, он рассмеялся. — Ты определенно многого добилась, став моей первой наложницей, несмотря на то, что в прошлом была брошена. Разве ты не счастлив?»
Чу Сян ухмыльнулся. — Это вы заключили хорошую сделку, ваше высочество. Сегодня ты случайно завоевал сердце Императора. Кроме того, я человек с высоким положением, поэтому я не чувствую ни малейшей вины, занимая положение королевской наложницы. Если Его Высочество когда-нибудь женится на ком-то другом, он заставит меня сменить имя или даже инсценировать собственную смерть. Это то, что сейчас у тебя в голове, верно?
«Хех, ты на самом деле заглянул мне в голову. Ты совсем не похож на человека, которого бросят в собачью конуру». Ли Бохан держал в руках чашку чая и с любопытством смотрел на нее.
Хотите прочитать больше глав и поддержать нас? Пожалуйста, подумайте о том, чтобы стать покровителем, чтобы прочитать до 7 глав заранее!