Глава 147 Спихнули С Крыши

Когда нетронутый и бесшумный, как ночь, Bugatti подъехал к подъезду жилого комплекса, это привлекло много внимания. Поскольку люди, живущие здесь, были все семьи среднего класса, они все были удивлены, увидев такой роскошный автомобиль. Кто мог бы вести такую машину?

Дверь открылась, и Чжао Лайфэй, переступая с ноги на ногу, элегантно вылез из машины, ветер трепал ее волосы, заставляя их трепетать.

Люди удивленно уставились на нее, их рты почти опустились на пол. Все ожидали, что оттуда выйдет мужчина, а не такая красивая молодая женщина!

Шелковистые локоны, ниспадающие волнами, пронзительные кошачьи глаза, губы, напоминающие сердечки, и чистая, фарфоровая кожа-на нее стоило посмотреть. Судя по ее харизматической ауре, людям, которые смотрели на нее, было нетрудно догадаться, что она имеет более высокий статус.

Чжао Лайфэй схватил ее телефон и позвонил Лу Миньхуну, игнорируя все взгляды на нее. Когда он не ответил на звонок, она забеспокоилась. Неужели он действительно игнорирует ее? Она знала, что он не из тех, кто затаил обиду.

Вздохнув про себя, она вошла в закрытое помещение, записала свое имя в гостевой журнал и стала ждать, когда охранник разрешит ей войти. Покончив с этим, она зашла по соседству. Это была группа различных жилых комплексов, расположенных за одними воротами. Это был красивый комплекс с детской площадкой и парком, построенным внутри него. Она прошла по каменному тротуару и огляделась в поисках его дома.

Было ли это семьдесят или восемьдесят зданий…? Она крепко сжала губы и пошла с удачной догадкой, вошла, поднялась на лифте и постучала в дверь. Довольно скоро Лу Миньхун появился в поле зрения, его глаза поникли и устали. Его измученное выражение лица стало еще резче, когда он увидел ее. Его губы скривились в недовольной гримасе. Как раз когда он собирался захлопнуть дверь, она высунула ногу и остановила его.

— Ой!- Она нарочно лгала, чтобы заставить его почувствовать себя виноватым. Если он и испытывал какие-то угрызения совести, то никак этого не показывал. О-о, он действительно был зол.…

-А чего ты хочешь?- Он попытался закрыть дверь, но она рывком распахнула ее. Он подпрыгнул от ее силы. С каких это пор она стала такой сильной?! Он слегка покосился на свои худые руки и вздохнул про себя. Он почти не делал никаких упражнений, кроме как сгибал запястье. Неудивительно, что у него не было сил.

-Я пришел извиниться и убедиться, что тебя хорошо кормят.- Она протянула ему пакеты с едой, полные тарелок, и приветствовала его ослепительной улыбкой.

Лу Миньхун пристально посмотрел на нее. -Я этого не хочу.»

-А ты уверен?- Она немного расстегнула молнию на сумках, и сразу же из них вырвался восхитительный аромат его любимых блюд. Жареные свиные ребрышки, жареный рис из морепродуктов, курица «семь сокровищ», его любимый чесночный и устричный соус из зеленой фасоли, а также Суп из говяжьих костей, она действительно сделала все для него.

Почувствовав запах еды, у Лу Миньхуна потекли слюнки. Он просто не мог устоять. После нескольких секунд разглядывания ее ярко освещенного лица и еды, он неохотно отступил в сторону, чтобы впустить ее.

Чжао Лайфэй не был уверен, какова главная причина его гнева. Первоначально она думала, что это потому, что она бросила его на их ужин, но решила, что он не был настолько мелочным. Подумав об этом некоторое время, она пришла к выводу, что кто-то, должно быть, сказал ему, что она была на банкете Лин Фулэя.

-Он был только что приготовлен несколько минут назад, но на всякий случай я разогрею его для тебя.- Сказала она ему, вынимая тарелки и ставя их в микроволновку. Она включила плиту и вылила суп в кастрюлю.

-Или ты можешь просто положить туда еду и уйти.- Он нахмурился, прислонившись к стене и наблюдая, как ее проворное тело двигается взад и вперед от кухонной стойки к духовке и плите.

Она обернулась на его слова, ее глаза стали мягче. — Прости, Минмин, я действительно не хотела тебя будить. Что же касается банкета Лин, то у меня не было выбора. Мой дедушка заставляет меня идти, и ты его знаешь. Он никогда не примет » нет » в качестве ответа.- Она тихо помешивала суп, ожидая, когда он закипит.

Лу Миньхун ничего не ответил. -Ты мог бы рассказать мне раньше о банкете Линг.»

-Я хотела рассказать тебе за ужином, но кое-что случилось.»

-А что случилось?»

Она вздохнула, поставила ковш и повернулась к нему лицом. — Садитесь, это долгая история.- Она указала на табурет перед кухонной стойкой. После всех этих лет, он все еще не изменил его. Он получил эту квартиру в тот день, когда ему исполнилось восемнадцать, и прошло уже пять лет с тех пор, как она выбирала для него мебель. Кожа потрескалась, но он настоял на том, чтобы табурет остался.

Чжао Лайфэй разложил посуду для Лу Миньхуна прежде, чем она начала свой рассказ. Она знала, что лучший способ поднять ему настроение — это поесть. Она рассказала о происшествии с такси, о своем похищении и о двухнедельной коме.

К концу ее рассказа Лу Миньхун наконец-то обрел лицо понимания. Он долго сидел, обдумывая ее слова, время от времени беря кусочек еды, наслаждаясь вкусом ее изумительной стряпни.

-Неужели Лин Фулэй настаивал, чтобы ты пошла на банкет? Или это твой дедушка?- Ему было любопытно, почему этот могущественный человек не может пойти сам. Конечно, он стареет, но разве он не был недавно на банкете всего два месяца назад? С чего вдруг такая внезапная перемена?

Этот вопрос вернул Чжао Лайфэя к действительности. Она никогда об этом не думала и, как и он, находила странным, что ее дед настаивает, чтобы она присутствовала на банкете.

-Теперь, когда вы упомянули об этом, я не совсем уверен.- Сказала она, откусывая кусочек от еды и запивая его супом.

Лу Миньхун некоторое время молчал, погруженный в свои мысли и теории. Он посмотрел на Чжао Лайфэй, женщину, которая не обращала внимания на его пристальные взгляды и вместо этого сосредоточилась на наполнении своего желудка.

Даже набив лицо едой, она все еще была очень элегантна в своих манерах. Ее волосы, напоминающие цвет пустого ночного неба, были естественно волнистыми и завязанными, пока она ела, ее гладкая, бледная кожа цвета снега казалась такой же красивой, как белый нефрит, чистой и совершенной. Ее глаза были обрамлены идеально длинными ресницами, что делало мерцающий орех еще светлее. Он восхищался ею с точки зрения друга.

Даже в старшие школьные годы ей удавалось без особых усилий завоевывать сердца и внимание многих мужчин. Многие признавались ей в вечной любви, но она всегда побеждала и оставалась верной Чжэн Тяньи, но это не мешало им постоянно преследовать ее.

Ходили даже слухи, что печально известный нарушитель спокойствия Лин Фулэй влюбился в нее… Но это предположение было опровергнуто так же быстро, как и появилось, потому что все знали, что Чжао Лайфэй очень дорожила своими друзьями. Хулиганить над первой — значит хулиганить над ней, и именно это делал Линг Фулэй. Он издевался над Лу Минхуном как сумасшедший, постоянно превращая его жизнь в сущий ад. С таким ужасным обращением Лин Фулэй очень ясно дал понять, что ему не нравится Чжао Лайфэй.

-Почему ты не ешь? Вот, возьми немного говядины Кобе. Я потратил много времени и энергии на приготовление этих блюд, вы должны закончить их все!- Заявил Чжао Лайфэй. «Попробуйте гриб шиитаке, обжаренный со шпинатом и цветной капустой, это вкусно и полезно для вашего истощенного тела.- Она улыбнулась, обращаясь с ним скорее как с младшим братом, чем как с другом.

Лу Миньхун зарылся в еду и рассмеялся. -Ты так жадно поглощал пищу, что я слишком испугался, чтобы выхватить ее у зверя.»

— Выдохнула она. -Кого это ты называешь зверем?!- Да это же придурок!

— А кто же еще.- Он закатил глаза. -Ты и Ян Рукин-оба хищники, когда речь заходит о еде. Я никогда не забуду тот день, когда Ян Рукинь попытался столкнуть меня с крыши школы только потому, что я взял у нее кусок жареной курицы.- Он фыркнул, вспоминая тот день, когда перед его глазами промелькнула вся его жизнь, когда Ян Рукинь прыгнул на него, и они оба чуть не свалились с крыши, лишенной ограды.

— Она просто очень проголодалась.—»

-И когда ты пнула меня в голень за то, что я съел последний кусок шоколадного торта.- Возразил Лу Миньхун, чувствуя горечь от ужасного обращения, которое он получил. Теперь, когда он думал об этом, эти две женщины тоже любили издеваться над ним в свои молодые годы! Хотя это всегда были просто шутки между друзьями, он все еще чувствовал себя бедным младшим братом, которого постоянно дразнили его старшие и непобедимые сестры!

— Ладно, но в тот раз мой цикл только начался .—»

Лу Миньхун закатил глаза. -Это ничего не доказывает.- Он нахмурился, что заставило Чжао Лайфэй вздохнуть с поражением, потому что ей больше нечего было сказать. Даже она знала, как собственнически они с Ян Рукином относились к еде. Они редко показывали его на публике из страха повредить своим изображениям, но в глубине души оба знали о своих иррациональных наклонностях.