196 Без владельца
Спасибо, читатели!
POV Сельмы Пейн:
В конце концов, Олдрич, Дороти и Мастер Мэри привели десять членов команды и отправились в путь. Остальные из нас останутся в пещере, чтобы сохранить силы и обеспечить необходимую поддержку.
Сосновый лес был недалеко отсюда, и мы добрались до него менее чем за полчаса.
По предложению Олдрича некоторые члены команды превратились в волков. Форма волка имела более сильное тело и более быструю реакцию. Соответствующее человеческое сознание могло бы спрятаться в теле и спокойно наблюдать за внешней средой. Некоторые из других членов команды на всякий случай сохранили свой человеческий облик. Никто не знал, что лес сделает с волками.
Этот сосновый лес был заметно сильнее предыдущего. Сосны уже не были болезненными и тощими. Их толстые ветви, листья и шрамы, похожие на человеческие лица, излучали сильную и холодную жизненную силу.
«Я чувствую очень мощную злую силу». Дороти сказала: «Он почти материализуется в физическом теле».
Мы не могли не быть еще более осторожными, медленно продвигаясь вперед под светом лайтстика.
Действие метки было нарушено некоторыми факторами, и Душевный Воробей не мог различить здесь направление. Мы могли идти только по главной дороге, особенно оставленной растениями пустой, как в прошлый раз. Казалось, что в лесу есть живые существа. Иногда я видел черную тень, мелькавшую в густой хвое.
Это заметили и более сильные волки, но при внимательном осмотре ничего не нашли.
«Неизвестное существо», — приказал Олдрич всем быть начеку. «Мы не можем быть уверены, друг это или враг. Все, будьте начеку!»
Через десять минут мы столкнулись с небольшой проблемой.
Существо в тени дерева, наконец, перестало прятаться и предстало перед нами с помощью темноты. Удивительно, но они оказались мотыльками размером с кулак. Их черные крылья и тела, покрытые тонким мехом, делали их похожими на эльфов, созданных ночью. Они были жуткими, но обладали странной, извращенной красотой.
Никто не видел такого существа, даже самый знающий мастер Мэри.
К счастью, мотыльки не проявили агрессии. Они только упрямо собирались на дереве или на снежном пятачке, словно направляя нас.
В этот момент у всех был один и тот же вопрос: «Мы должны слушать этих мотыльков?»
Поскольку лес постоянно менялся, путь, по которому мы шли, также постоянно менялся. Пункт назначения, к которому мы вели, был неизвестен.
Могут ли эти мотыльки быть приманкой для демонических осколков, чтобы заманить нас?
Пока мы колебались, произошла перемена.
Внезапно издалека раздался жалкий крик, и он был похож на голос Линды!
После криков мотыльки еще больше заволновались. Они странным образом летали, их похожие на перья усики яростно дрожали. Я не сомневался, что эти мотыльки, вероятно, сейчас громко ругались бы, если бы могли говорить.
Мастер Мэри попыталась дотянуться до мотыльков, и черные духи покорно приземлились ей на руку.
Она осторожно капнула каплю серебристо-белой жидкости на крыло мотылька. К ее удивлению, из тела мотылька вырвался туман в форме волка!
«Они члены семьи Линды!» Лицо Мастера Мэри изменилось. «Следуйте за ними! Они знают, где Линда!
Мы немедленно последовали за мотыльками, и через пять минут наше зрение внезапно прояснилось.
Это была знакомая, широкая, заснеженная местность. Это было почти такое же пространство, которое выделила для нас гигантская сосна.
С той лишь разницей, что на этой заснеженной земле не было ни высоких вековых деревьев, ни растений. В центре лежала голая худенькая девушка — Линда!
Мы немедленно вышли вперед, чтобы проверить ее физическое состояние. Она была без сознания, и ее одежда исчезла. Внешних повреждений не было, но тело было пугающе холодным, как дышащая ледяная скульптура. Мастер Мэри не обнаружила в ней ничего плохого после осмотра. Кроме потери сознания по неизвестным причинам, больше ничего не обнаружено.
Мы пробовали много способов разбудить ее, но не смогли.
У нас не было выбора, поэтому мы отправили двух членов команды, чтобы сначала отправить Линду обратно, но когда мы обернулись, то обнаружили, что тропинка, по которой мы пришли, исчезла, а густые слои растений образовали герметичный кокон. Мы похожи на кузнечиков, пойманных в резервуар с водой. Если мы не вылетели, другого выхода не было.
Какая знакомая ситуация.
Я пытался приказать всем рубить деревья, но сосны здесь двигались быстрее. Разрез закрыли за несколько секунд.
Я обыскал пространство, но не смог найти ни одного уникального растения.
Это означало, что я не мог коснуться сердца соснового леса и не мог повредить его с корнем.
Был еще один способ, и это было начать пожирать с «капилляров». Однако растения могли в любой момент разорвать связь с себе подобными. Только из-за все более свирепых ветвей и листьев сосен они, вероятно, не стали бы ждать, пока я их сожру.
Эти сосны были агрессивны!
Внезапно в нас метнулись острые сосновые иголки.
Мастер Мэри немедленно создала защитный массив, вспыхивающий серебряным светом. Сосновые иголки врезались в защитный массив с четким и приятным звуком, как треугольное железо.
Однако никто не был в настроении думать о том, чтобы наслаждаться музыкой.