Глава 203

203 Настоящий и фальшивый Фрэнк

Спасибо, читатели!

POV Сельмы Пейн:

Олдрич ничего не ответил. Он только взглянул на Фрэнка.

Я понял и последовал за ним из комнаты для гостей.

«Мы не можем подтвердить, правда ли то, что сказал Фрэнк. Мы даже не знаем, действительно ли он Фрэнк». Многолетний профессионализм Олдрича не позволил ему ослабить бдительность. «Его появление слишком случайно, как будто он специально выбрал время, когда мы были только вдвоем, чтобы попросить о помощи. Вы его не понимаете, а я столько лет в разлуке с ним. Даже если есть изъян, нам будет трудно его найти.

«И его опыт. Честно говоря, я не могу в это поверить. Это слишком странно, особенно после того, как он связался с демонами. Я не могу придумать причину, по которой он пощадил Фрэнка. Если они хотят использовать фальшивого Фрэнка, чтобы помешать нашему суждению, почему бы нам просто не избавиться от настоящего? Почему он дал ему шанс сбежать?

— И этот так называемый сон. Если Маллвика был всего лишь сном, то как он выжил более десяти дней в Скалистых горах при температуре -30 градусов по Цельсию без еды и воды? Каким бы сильным ни был оборотень, это все равно невозможно, даже если он был в глубоком сне.

«Особенно когда я попытался проверить его, попросив вернуться в стаю для лечения, он отказался, несмотря ни на что. Квалифицированный солдат должен знать, что делать в нужный момент. В передовой группе нет недостатка в людях, которые могут позаботиться о членах команды от его имени. У него нет оснований отказываться от лечения.

«В его истории слишком много дыр. Мне трудно доверять ему».

Олдрич был прав. Во времена появления Фрэнка и истории было слишком много лазеек.

Однако у него было лицо Фрэнка, и его запах ничем не отличался от запаха Фрэнка. Мне было трудно не преувеличить вероятность того, что он был настоящим Фрэнком.

Проблема была в том, что тот, что на горе, также выполнял все условия для «Фрэнка». Как будто в мире было два одинаковых франка.

Но как это могло быть возможно? Один из них должен быть фальшивым.

«Несмотря ни на что, мы должны сначала успокоить его. Я мог только попытаться успокоить того, кто был в комнате для гостей. Мы поговорим об этом, когда гроссмейстер-оборотень прибудет завтра.

В полдень следующего дня.

Мастер Мэри поспешно прибыла с Кернером и несколькими другими членами команды. Ничего не сказав, они сначала тщательно осмотрели Фрэнка. Результаты были хорошими. Помимо истощения его телесных функций, не было никаких смертельных или внутренних повреждений.

На первый взгляд, я радовался его безопасности, но становился все более подозрительным. Было ли это состояние, в котором должен находиться человек, который в одиночку боролся в заснеженных горах более десяти дней?

Мастер Мэри настояла на том, чтобы Фрэнк отправился в человеческий госпиталь для более детального обследования, как бы он ни протестовал. Гроссмейстер-оборотень, накопивший много власти и влияния, явно имел больше права голоса, чем двое молодых, Олдрич и я. В конце концов, у Фрэнка не было иного выбора, кроме как согласиться.

Кернер и несколько других членов команды заботились о нем. Теперь в конспиративной квартире нас осталось только трое.

«Да.» Мастер Мэри перешла прямо к делу. «После того, как прошлой ночью я получил сообщение от Дороти, я сразу же отправился с Фрэнком на гору, чтобы прощупать почву. Он вел себя нормально. В нем не было ничего подозрительного. Я тайно собрал прядь его волос и сделал тест. Результаты показали, что это был сам Фрэнк».

— Так это подделка?

«Нет.» Она достала из рукава маленькую пробирку. «Я проверил этого парня, и результаты такие же. Он также Фрэнк».

— Не может быть, чтобы у Фрэнка был брат-близнец, о котором никто не знает, верно? Я был глубоко обеспокоен.

«Мы не можем доказать подлинность Фрэнка нашими нынешними средствами», — сказал Олдрич. — Мы не можем позволить двум франкам встретиться. В ситуации, когда одна сторона обвиняет другую, если мы позволим им встретиться, это приведет только к хаотичной войне клеветы. Если оба утверждают, что они реальны, это не поможет и смутит нас».

«Вот почему я стабилизировал Фрэнка на горе. Я сказал ему, что с телом Сельмы что-то не так».

— А как насчет Кернера и остальных?

«Они доверенные помощники. На первый взгляд, они члены передового отряда, но это люди из Короля Ликанов. Простите, что скрыл это от вас, Ваше Высочество. Это приказ Его Величества. Неизвестные шпионы могут помочь вам решить многие проблемы без вашего ведома».

Я вспомнил знакомое лицо среди членов команды: «Тогда Юрий тоже из Луканского Короля? Он ведет себя так, будто ему не терпится столкнуть меня со скалы».

— Да, Юри тоже. Мастер Мэри беспомощно кивнула. «Он верен Его Величеству, но в то же время враждебен к вам. Пожалуйста, прости его, он не нацелился на тебя, но у него не очень хорошее впечатление обо всех дворянах.

Я хотел спросить почему, но сейчас было не время болтать.

— В любом случае, — продолжил я. «Несмотря ни на что, мы должны отправить этого Фрэнка обратно в стаю. На него слишком много подозрений, и у нас нет сил проверять его подлинность по крупицам. Лучше оставить эту проблему моим родителям. Нам нужно присматривать за другим Фрэнком на горе. Даже тот, что здесь, более подозрительный, мы все равно не можем доказать его невиновность.

«В конце концов, у демонов много времени и энергии. Кто может быть уверен, что он мог создать только фальшивого Фрэнка?»