Глава 226

226 Нарушение

Спасибо, читатели!

POV Сельмы Пейн:

Пустыня тут же оголилась, сопровождаемая черными дырами, как у старушечьей иглы.

«Что нам делать с этими дырами? Есть ли способ восстановиться?» Я ничего не знал об этом.

Дороти тоже не знала: «Вообще говоря, душа обладает способностью к самовосстановлению и может медленно восстанавливать свои повреждения. Однако, глядя на текущее состояние капитана Фрэнка, невозможно рассчитывать на то, что его душа исцелит себя. Я лучше спрошу мастера Кевина и остальных, есть ли у них какие-нибудь хорошие идеи.

Мы вышли из духовного мира и открыли глаза десяткам встревоженных глаз.

Деревянные доски, которые служили стенами палаты, исчезли.

«Что происходит?» Я посмотрел на Мастера Мэри. — Где палата?

— Это ты должен спросить у себя. Мастер Мэри сухо сказала: «Сильная энергия внезапно вырвалась из твоего тела и мгновенно разрушила прежнюю защиту. К счастью, члены команды вовремя подхватили падающую деревянную доску. В противном случае на койке было бы еще четыре пациента».

«Ух ты.»

Я был немного смущен, когда понял, что удар вызвал взрыв демонического осколка в реке.

Не дожидаясь моих объяснений, нетерпеливый участник спросил: «Как капитан?»

«Проклятие было успешно снято, но оно все еще неизбежно наносило ущерб душе». Я протянул руки и стал вместе с мастером Кевином стирать руны, нарисованные специальной краской. «Поскольку это всего лишь фрагмент души капитана Фрэнка, мы не можем предсказать, как это повлияет на него. Наилучший результат заключается в том, что его душа может использовать свою способность к восстановлению, чтобы восстановить себя, а наихудший результат заключается в том, что капитан Фрэнк может страдать от бездушия. Последствия непредсказуемы, и они могут быть большими или маленькими».

Члены команды взволнованно праздновали, когда узнали, что жизнь Фрэнка была спасена. Однако празднование сразу превратилось в переполох, когда я упомянул, что будут побочные эффекты.

Внезапно кто-то сказал: «Но вы же сказали, что можете вылечить капитана Франка!»

Это сразу привлекло поддержку многих людей, и, как и ожидалось, это снова был Юрий.

Я слишком устал, чтобы спорить с ним. Когда я уже собирался помочь мастеру Кевину подготовить палату для последующих обследований, Юрий остановил меня.

— Ты сказал, что можешь спасти его! Его глаза были красными, как у быка на испанской арене. — Но он все равно был ранен! Вы солгали нам! Вы даже не можете защитить капитана Фрэнка! Я не доверяю тебе приближаться к нему!

Толпа позади него тут же выразила свою поддержку, тщетно пытаясь изолировать меня от больничной койки, как будто это заставило бы Фрэнка сесть, подпрыгнуть и похвалить их мудрость.

Перед лицом хаоса Мастер Мэри сердито остановила их. «Достаточно! Пожалуйста, не доставай меня как хулигана. Знать ваше место! Такой поступок — просто позор для воинов-оборотней! Капитану Фрэнку сейчас требуется последующее лечение и отдых. Вы можете либо подойти и помочь восстановить палату, либо выйти и насладиться холодным ветром, чтобы проснуться!»

Но на этот раз ее слова не имели того авторитета, который был у нее в прошлом. Взволнованные члены команды увидели в ней моего союзника и решили не слушать ее приказов.

Окруженный толпой, Юрий был похож на царя, только что взошедшего на престол, с тонким чувством гордости, скрытым в его горе и гневе.

— Вы должны сказать это себе, мастер Мэри, — сказал он презрительно. «Ты знаешь свое место? Он был лидером гроссмейстерской команды оборотней и внештатным сотрудником передового отряда. Вы просто сотрудник службы поддержки, хорошо изучите свои исследования. Вы не имеете права отдавать приказы закаленным в боях солдатам!»

С его молчаливого согласия его сторонники еще крепче защищали капитана Франка и даже оттолкнули мастера Кевина.

Мастер Мэри потерял дар речи и не ожидал, что он будет таким негодяем.

Люди на третьей базе разделились на две фракции. Первой фракцией была партия Юрия. Они были возмущены, и их действия были радикальными. Они как будто видели в Дороти и во мне главных виновников всех бедствий. Им не терпелось принести нас в жертву этой странной снежной горе в обмен на безопасность.

Другая фракция не была на нашей стороне. Они были потрясены и растеряны, не понимая, как дело дошло до такого состояния взаимной враждебности.

Старший Кернер встал и сказал: «Все можно обсудить, Юрий. Самое главное сейчас — заставить гроссмейстеров-оборотней допросить капитана Фрэнка. Как вы слышали, продырявленная душа капитана в опасности. Это область знаний гроссмейстеров-оборотней. Мы должны позволить им это сделать. ”

— Пошли, Кернер, — сказал Юрий. «Не веди себя как хороший старший. Думаешь, я не знаю, что эти лицемерные дворяне и ученые подкупили тебя? Вам повезло встретить «хорошего учителя», который поможет вам развить свои медицинские навыки в этой бесплодной горе. Я не знаю, сможешь ли ты использовать колдовство этих еретиков без какой-либо магической силы!»

Кернер и другие участники, которые все еще были в шоке, тоже были в ярости.

— Не будь таким придурком! Несколько членов команды встали и сказали: «Все обеспокоены безопасностью капитана. Думаешь, сработает, если ты будешь отгонять гроссмейстеров-оборотней, приставая к ним? Либо ты можешь вылечить капитана, либо ты должен быстро уступить место тому, кто может вылечить капитана!»