Глава 233

233 Мутация

Спасибо, читатели!

POV Сельмы Пейн:

Однажды этот странный старик позвал каждого члена команды в одиночку. Никто из них не был допрошен или подвергнут пыткам. Некоторые были запечатаны, как я, в то время как другие были необъяснимым образом возвращены после раунда.

К счастью, никто не пострадал. Что же касается проблемы с печатью, то если мастер Кевин не сможет ее решить, остальным людям будет бесполезно волноваться.

Эта группа людей не заботилась о наших жизнях. Они не прислали нам никаких припасов, не говоря уже о еде и воде. Сквозь щель в железных прутьях я мог видеть, что люди вырываются из своего лагеря. Они, казалось, не заботились о приближающейся ночи и готовились броситься в путь.

За это время Локк приходил нас один раз проинспектировать. У него все еще был тот легкомысленный вид, и он совсем не слушал нас. Он только задал несколько вопросов и сказал нам готовиться к отъезду.

«Четыре ноги всегда быстрее двух». Он злорадно улыбнулся. «Наслаждайтесь оставшейся частью путешествия!»

Очень быстро мы поняли, что он имел в виду.

Ночью люди силой вытаскивали нас из наших комнат. В это время в человеческом лагере не было построек, только отряды тяжеловооруженных людей стояли на снегу. Я заметил, что между высокими мужчинами стояло несколько женщин. Они были в больших норковых шубах и стояли босиком на снегу. Выражение их лиц было съежившимся, но также был намек на дисгармоничное предвкушение, как будто они совсем не чувствовали холода.

Белобородый старец выделялся из толпы, и остальные люди уважительно называли его «протоиерей».

— Успокойтесь, дети, — сказал священник, успокаивая беспокойную толпу. «Я знаю, что вы все взволнованы тем, что произойдет сегодня вечером. Это будет беспрецедентный подвиг! Наш повелитель, наш бог, вечный повелитель, даровавший нам высшую славу и веселье, слишком долго был скован Скалистыми горами. Сегодня мы принесем ему свободу! В награду мы получим бессмертие и высшую радость в вечной ночи!»

Толпа разразилась аплодисментами. Их глаза были налиты кровью, и они выглядели так, будто в них вселился какой-то дикий зверь.

— Триста лет назад нашего хозяина подставили приемный сын оборотня и дочь ведьмы в тихих Скалистых горах. К счастью, верный путь не будет похоронен лицемерием. У нас есть сестры-ведьмы, обратившиеся к моему лорду, готовые пожертвовать собой и использовать свои чистые и безупречные девственные тела, чтобы смыть серьезные ошибки, совершенные нашими предками!

Священник указал на девушек, собравшихся вместе из-за холода. Они застенчиво и гордо улыбались, не подозревая, как грязно и противно смотрели на них мужчины.

Затем священник указал на нас и сказал: «А потомки этих грешников, мои храбрые воины, вы лично поймали самую подходящую повозку для моего Господа. Закуем их в вечные оковы и искупит бесконечным трудом обиду их предков перед нашим господином!»

Что говорил этот сумасшедший старик?

Чувство опасности мгновенно заставило мои волосы встать дыбом, но прежде чем я успел что-либо сделать, священник пробормотал серию заклинаний, от которых у людей кружилась голова и их тошнило.

Эти расплывчатые знаки были похожи на острые серебряные иглы, вонзающиеся в мои уши, струящиеся по моим кровеносным сосудам в мои пять внутренностей и шесть кишок, вызывая всплеск боли, как если бы они были обожжены серной кислотой!

Я не мог не конвульсии. Мои дыхательные пути сильно сжались, а легкие были сжаты до предела углекислым газом, который не мог выйти. Он сильно расширился и сдавил другие мои органы.

Мои кости чувствовали себя так, будто их дюйм за дюймом раздробили железным молотом, а затем беспорядочно склеили дешевым суперклеем. Острые костяные шипы пронзили мои мышцы и кожу, а вытекшая кровь разъела мои внутренние органы и кости, как сильная кислота.

Я был как пластилиновый шарик, который терли и терли другие. Боль, которая превышала мой предел терпимости, лишала меня возможности сосредоточиться, не говоря уже о том, чтобы мобилизовать силу Нового Потока.

Мои глаза покраснели от крови. В моем темно-красном видении я увидел, как участники вокруг меня превратились в своих волков в болезненной и искривленной позе. Они уже не были такими сильными и красивыми, как раньше. Вместо этого они были похожи на щенков, плохих детей, убитых дождем. Их позы были искажены, а лица наполнены болью, но они не могли сопротивляться боли, причиняемой внешним миром.

Я мог чувствовать себя постоянно искажающимся и изменяющимся, когда я перевоплощался. Это не было похоже на ту мощную новую жизнь, которая была у меня в коконе. Наоборот, это просто разрушало мое тело без всякой причины. В конце концов, когда все пытки прекратились, я даже не чувствовал ни одной из своих конечностей. Я вообще не мог двигаться, кроме глаз.

Члены моей команды, полностью превратившиеся в волков, слышали тяжелое дыхание. Они все еще могли смутно видеть тени своих человеческих форм, но их хаотичные глаза показывали, что их разум погрузился в глубокий сон в бездне их душ.

«Что ты сделал? Я вздохнул с облегчением от боли.

Протоиерей внимательно наблюдал за внешним видом и шерстью волков. Наконец он подошел ко мне и сказал с сожалением и недовольством: «Смотрите, неожиданная неудача. Может ли волчонок, который даже не может трансформироваться, быть воином? Ах, раса оборотней действительно деградировала.