Глава 571 — Глава 571: Дрифт

Глава 571: Дрейф

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Точка зрения Лили:

Позади меня стояла незнакомая служанка. Вернее, я был незнаком со всеми членами стаи Серебряной Луны, включая служанок. Ее послала моя мать следовать за мной. В этом не было никаких сомнений, на случай, если я сделаю какую-нибудь глупость, которая повлияет на будущее ее и ее семьи.

Например, я сейчас просто хотел пойти в сад, подышать свежим воздухом, но незнакомый слуга тут же преградил мне дорогу и сказал почтительно и беспрекословно: «Уже очень поздно. Мисс, лучше не выходить.

— Моя мама сказала тебе это сделать? Я уставился на нее. «Она мне ничего не сказала, а потом приказала всем следить за мной?»

Слуга молча заблокировал дверь. Это был ее ответ.

У меня не было намерения усложнять жизнь рабочему, поэтому я развернулся и ушел. Это был трюк, который часто использовала моя мама. Она точно знала, на кого я обижен, поэтому была рада использовать самых разных невинных людей, чтобы заставить меня подчиниться. Она всегда была в невыгодном положении по сравнению со мной, но ей было легко использовать других.

Как и мой отец, эти два высокопоставленных деятеля наконец-то смогли увидеть в этом отношении кого-то из бывших мужа и жены.

Я почувствовал себя немного голодным. Еда на станции связи была ужасной. На кухне горел только тусклый аварийный свет. По моему сигналу дежурный слуга сделал вид, что не заметил меня.

В холодильнике стоял фруктовый микс и черничный торт. Невезение. Все это были фрукты, которые я ненавидел. Но голод заставил меня съесть что-нибудь, чтобы нейтрализовать желудочную кислоту, поэтому я отрезал большой кусок торта и осторожно удалил варенье, едва наполняя желудок.

После ужина я понял, что слуга все еще наблюдает за мной у двери. Я чувствовал себя очень раздраженным. Она была как тень, постоянно следя за каждым моим шагом по указанию матери. Никто не любил, чтобы за ним наблюдали, особенно я.

— Я пойду спать, — сухо сказал я. «Тебе больше не придется за мной наблюдать. Я знаю, что окна в моей комнате заперты. Повсюду за пределами поместья стоят дворцовые стражи. Я не могу никуда пойти. Тебе бесполезно за мной наблюдать. Иди и отдохни.

«Мадам очень беспокоится о вашей безопасности. Завтра Фестиваль Лунного Света. Она дорожит возможностью отпраздновать праздник вместе с тобой, — сказал слуга, все еще держась рядом.

Я собирался подняться наверх, когда услышал это. Я спросил ее: «Берегите? Хорошо, тогда могу я спросить, где сейчас моя мама, которая так меня любила? Если я правильно помню, она исчезла в тот момент, когда вернулась в это поместье, а мой дорогой второй брат уже рано утром примчался обратно в поместье Серебряной Луны из военного лагеря, чтобы принять участие в завтрашнем Фестивале Лунного света, верно?

Слуга молчал. Я в отчаянии почесала голову, зная, что не должна допрашивать невиновную женщину.

«Тебе следует вернуться. Уже очень поздно. Тебе нужно отдохнуть, — сказал я и побежал наверх, не оглядываясь. «Я буду спать хорошо. По крайней мере, я не убегу сегодня вечером и не поставлю в неловкое положение свою мать, когда она завтра представит моего брата Его Величеству.

Это поместье принадлежало семье Серебряной Луны более ста лет назад, но я был совершенно незнаком с этим местом. Я не знал, где лестница, где углы, где гостиная и где комнаты для прислуги. Это был не мой дом. В Стае Серебряной Луны не было дома. Я пытался найти его в Теневой Стае, но ситуация была такая же, как и в Стае Серебряной Луны.

Я был лишним человеком. Возможно, здесь была кровать, принадлежавшая мне, но эта кровать могла принадлежать и множеству гостей. Это не обязательно должен был быть я.

Я был гостем и все это понимал.

Постельное белье источало слабый аромат лаванды. Я прилёг немного и чихнул несколько раз.

У меня небольшой синусит, и аромат заставляет меня бесконтрольно чихать. Но сейчас было слишком хлопотно заставить кого-нибудь сменить постельное белье, так что мне остается только терпеть это на ночь.

Сам того не ведая, я уснул. Когда я снова проснулась, служанка уже повесила сегодняшнее платье в гардероб.

Я видел, как они проводили карнавалы и парады в человеческом обществе под разными названиями. Люди носили самую странную одежду и весело праздновали. Возможно, мозги разумных существ были схожи, и Фестиваль Лунного Света ничем не отличался от человеческих праздников.

Оборотни, одетые в роскошные костюмы, которые они обычно не носят, пели и танцевали с родственниками, друзьями и незнакомцами, смотрели представления и праздновали до рассвета. Затем, в своей мирной жизни, они с нетерпением ждали прихода следующего Фестиваля лунного света.

Это было белое платье, словно сотканное из лунного света. Сбоку на стойке для драгоценностей висело сверкающее бриллиантовое ожерелье. Бриллиант каплевидной формы был украшен посередине, как слезы возлюбленной валькирии, когда она умерла от разбитого сердца.

Слуга богини вел себя хорошо и не имел никаких проблем. Большинству девушек нравилось наряжаться официантами или валькириями на Празднике Луны, ожидая, пока родственники или возлюбленные пришлют им букет нежной примулы.

Прекрасные желтые цветы олицетворяли благословение и надежду во время Фестиваля лунного света.

«Мисс Лили, визажист, здесь. Хочешь, я тебя сейчас одену?

Голос слуги раздался снаружи. Это было не то же самое, что прошлой ночью. Я ответил и положил ожерелье. Я начал думать о том, как справиться со скучной социальной ситуацией..

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!