Глава 613 — Глава 613: Высокомерие

Глава 613: Высокомерие

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Точка зрения Лили:

Мне не нравилось, когда мама улыбалась мне. Ее улыбка всегда была фальшивой маской, но она пыталась заставить меня поверить, что она настоящая.

Например, сейчас она смотрела на меня ласково и с любовью. Всякий раз, когда она это делала, она всегда чего-то хотела от меня.

«Что ты хочешь?» Я спросил откровенно.

Моя мать не ответила. Ей всегда нравилось ходить вокруг да около и заставлять людей догадываться, чего она хочет.

«Сейчас тревожное время. Лили, тебе не нужно беспокоиться о внешнем мире. Мы с твоим дедушкой хорошо с этим справимся», — сказала она. «На улице неспокойно. Тебе следует сейчас остаться дома и дождаться, пока преступника поймают, прежде чем выходить на улицу».

«Я думал, ты собираешься отправить меня прямо к стае Ликанов?»

Моя мать хихикнула. Она смотрела на меня, как на ребенка, закатывающего истерику, и даже если у нее не было выбора, ей приходилось проявлять терпимость и разумность взрослого человека.

«До начала школы еще далеко. Никакой спешки. Альфред возвращается в армию. Разве ты не хочешь провести с ним еще немного времени? Я знаю, что вы, братья и сестры, хотите быть ближе друг к другу. Это моя вина как матери. Я всегда ограничиваю то и это, из-за чего семья отдаляется».

я молчал.

Моей матери не нужен был мой ответ. Она могла долго говорить сама.

«Ты выросла, Лили. В моем сердце ты все еще маленькая девочка, которая дрожит при ходьбе, но теперь ты стройная и грациозная девочка».

Ухоженные пальцы Илера подхватили прядь волос с моего виска и заправили ее за ухо. «Я не скажу, что ты тот ребенок, которым я больше всего горжусь. Это было бы слишком фальшиво.

«Но ты — ребенок, который удивил меня больше всего, моя дочь. Ты уже выросла в прекрасную лилию там, где я не вижу. Ты качаешься на ветру и сдвинешь с места любого, кто тебя увидит.

«Особенно те цветы в оранжерее. Они были избалованы с самого рождения. Когда они когда-нибудь видели такую ​​красивую позу? Я не удивлюсь, что любой, кто встретит тебя, влюбится в тебя.

«Я никогда никому об этом не говорил, даже Альфреду. Мне стало противно, когда я увидел сходство между ним и его отцом, но только ты меня удивил. Твоя красота такая естественная. Этот ублюдок наконец-то оставил что-то хорошее для своей дочери. «Когда люди молодые и легкомысленные, они больше всего любят красивые вещи, как и я. Если бы не красота твоего отца, я бы не ушел с ним из-за этого дерьмового имени.

Я избежал ее руки и холодно спросил: «Что ты имеешь в виду? Если ты больше не хочешь сказать ничего важного, я ухожу. Я собираюсь в больницу навестить принцев.

«Конечно, вы хорошие друзья. Тебе будет правильным посетить их.

Мама кивнула в знак согласия. «Принцы еще молоды. Должно быть, они были напуганы такой внезапной катастрофой. Для тебя, Лили, это возможность утешить и согреть их, чтобы ты могла стать с ними лучшими друзьями».

Я почти восхищался ее настойчивостью. «Ты еще не сдался? Я думал, что дал это очень ясно. Это невозможно.»

«Нет, конечно, это возможно!» Мама все еще улыбалась, от чего у меня волосы вставали дыбом.

«Это нападение — катастрофа для нашей семьи, но также и возможность, которая выпадает раз в жизни. Я все еще беспокоился о том, как тебе следует распорядиться своей дружбой с принцами, и вот пришла готовая возможность! Лили, я знаю, что ты не хочешь угождать другим. Вам не обязательно делать это сейчас. Вам нужно только сопровождать их, разговаривать с ними и некоторое время играть».

Пока она говорила, ее глаза сверкали более ярким светом, чем кристаллы. В них было честолюбие, радость и нетерпение. В этой ситуации не было ничего, что должно было присутствовать.

Я стряхнул руку матери и понял, что она ведет себя неразумно.

«Какая разница? Почему ты всегда держишься за эту точку? Если вы хотите больше власти и статуса, вам следует найти преступника, который спланировал нападение вместе с дедушкой, прямо сейчас! Думаешь, я могу притвориться, что ничего не произошло, только потому, что подлизывался к принцам? Все решила королева, а не двое раненых детей!»

Моя мать совсем не злилась, когда я оттолкнул ее. Она всегда была такой элегантной. Даже если ей пришлось притворяться, ей пришлось притворяться. Это было ее достоинство и ее способ защиты.

«Даже без принцев это решится мирным путем». Она совершенно не волновалась, как будто нападение было таким же незначительным, как удар пчелы по лепестку.

«Королева знает, кто виноват. Мы просто несем ответственность за некоторую халатность в нашем надзоре. Если мы поймаем людей из Ландыша, все решится. В конечном итоге этих людей поймают. Было бы хорошо, даже если бы они сбежали обратно в человеческий мир. Будет ли человеческое правительство волновать жизнь и смерть властной мафиозной организации?»

«Лучше не быть таким высокомерным, потому что люди такие же высокомерные, как и ты. Когда встречаются два типа высокомерных людей, результат обычно не тот, который хочет видеть каждая из сторон, — презрительно издевался я над ней. Она ничего не знала о людях, даже если они были ее соседями.

Мое отсутствие сотрудничества наконец разозлило ее. Ее лицо потемнело, и она прошипела: — Я не хочу от тебя большего. Ты хочешь пойти в больницу, чтобы навестить принцев, и я хочу, чтобы ты тоже пошел. Наша цель та же. Тебе не обязательно быть так враждебно ко мне…»

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!