Глава 64

64 Свидание вслепую

Спасибо, читатели!

POV Олдрича:

Я испытал невиданное счастье. Это счастье мне принесла Сельма.

Когда я еще училась в старшей школе, я однажды насмехалась над понятием «любовь» и относилась к любовным драмам, о которых говорили девочки, как к мусору. Такие мягкие и обескураживающие эмоции станут только бременем для солдат.

Однако, когда я достиг своего возраста, хотя и молодого и еще непокорного, я вкусил, как легко человеку добровольно впасть в разврат, как крошечный электрический ток, проходящий через мое сердце.

Я не мог не фантазировать обо всем, что у меня было с Сельмой. Ее улыбка, гнев и все, что связано со словом «Сельма», очаровало меня.

Я думал о подарке лунного света с тех пор, как в первый день пошел снег.

Духи или косметика были слишком простыми, красивые платья были немного поверхностными, а роскошные украшения были очень вульгарными. Я долго думал, но ни один из них меня не удовлетворил.

Луна, упавшая на мир смертных, что именно было достойно ее чистого лунного света?

Однажды я летел в Австралию на миссию, где был мой старый друг. Он любезно пригласил меня посетить его шахту. Там я лично откопал ослепительно черный опал.

Почти мгновенно я подумал о глазах Сельмы.

Ее глаза были такими же загадочными, как ночь, и каждый лучик звездного света, мерцавший в них, мог легко тронуть струны моего сердца.

Ее движения, хмурый взгляд и улыбки наполняли ее глаза более трогательными эмоциями, чем фейерверк.

Этот черный опал был подобен сокровищу, которое дала мне Богиня Луны. Он рассеял туман и утешил сердце моего возлюбленного.

Вернувшись в колоду, я лично отполировал этот необработанный камень и вставил его в ожерелье, сделав из него подвеску. Затем я тайком удлинила серебряную цепочку, чтобы кулон мог висеть на груди Сельмы.

Моей Луне очень понравился этот драгоценный камень. Ее черты были еще более трогательными, чем драгоценный камень.

Мое сердце словно пропитывалось медовой водой температурой 38°C, постепенно тая.

Когда я вернулся в лагерь, мне казалось, что я иду по вате. Мое выражение лица должно быть очень странным, потому что я улыбался, как ребенок, получивший большую кучу мягких конфет во время Фестиваля лунного света.

На следующий день мне позвонил отец. Он хотел, чтобы я пошел домой и кое-что обсудил.

Моей первой мыслью было, что Кинг и мой отец обсуждали вопрос о южном герцоге и его дочери. У моего отца была миссия для меня?

«Но, подумав, Сельма сказала, что это нужно держать в секрете. Конечно, она бы не рассказала мне, если бы не инцидент на Фестивале лунного света.

— Добрый вечер, сын. Отец неторопливо читал книгу о путешествиях. Затем он посмотрел на меня и спросил: «Как прошел фестиваль лунного света? Ты встретил девушку, которая тебе нравится?

«Что касается этого, я не думаю, что Богиня Луны помнит о моем браке».

— спокойно сказал я, молясь в сердце, чтобы Богиня Луны простила меня за ложь.

Я подумал, что мой отец просто небрежно обеспокоен, но он серьезно выпрямился и жестом пригласил меня сесть.

Вау, это было нехорошо.

«Я знаю, что вы, молодые люди, не такие, как мы, старые кости, когда-то, когда мы ценили свои чувства больше, чем судьбу». Отец сказал это так любезно, что я немного испугался. «Чувства нужно развивать. Если ты будешь оставаться в военном городке каждый день, то не успеешь влюбиться».

— Это правда, но я не спешу найти свою настоящую любовь, — с тревогой ответил я.

Нет, это была ложь. Я не мог дождаться, чтобы жениться на Сельме, если это возможно, завтра.

Отец сказал: «Конечно, нет. Вы еще молоды и у вас много времени, но это не мешает вам искать потенциальных партнеров, верно?»

Зловещее предчувствие крепчало, и мне не хотелось продолжать эту тему. «На самом деле, я скорее начну карьеру, чем заведу семью. Вы знаете, отец, я солдат и большую часть времени провожу в лагере. Половину оставшегося времени я трачу на миссии, поэтому я не могу сопровождать свою девушку, как другие мальчики. Ни одна девушка не выдержит этого».

— Я понимаю, я понимаю. Отец, похоже, не собирался сдаваться. «Но друзья не должны все время держаться вместе. Дружба также может быть основой любви. Ты можешь найти девушку с той же целью и сначала завязать крепкую дружбу».

Я смутно чувствовал, что в словах отца есть скрытый смысл. «Что вы пытаетесь сказать?»

Отец улыбнулся и передал трубку мне.

На экране была фотография дочери южного герцога Кэролайн.

«Это… ?» Я недоверчиво поднял голову. — Значит, ты перезвонил мне только для того, чтобы устроить свидание вслепую?

— Я просто знакомлю тебя с другом. Отец отрицательно покачал головой.

Я не поверил его оправданиям!

«Однако Кэролин всего шестнадцать лет, так что это незаконно! Кроме того, я даже не близок с ней, поэтому невозможно, чтобы между нами что-то развивалось.

— В законе не сказано, что нельзя обручиться в шестнадцать, верно?

Отец забрал трубку и сказал: «Вчера ты встречался с Ленноном и Кэролин. Ты им обоим нравишься. Цель Леннона, пришедшего в Lycan Pack, — помочь своей дочери найти подходящего жениха».

«Это невозможно.» Я твердо покачал головой. «Я никогда не буду встречаться со старшеклассницей. Я не хочу быть в новостях из-за растления несовершеннолетней девочки».

Кроме того, в моем сердце уже была яркая луна, так как же я мог позволить другим нарушить чистый лунный свет?