Глава 11

Эти три юноши, одетые в черную парчовую одежду, явно происходили из экстраординарного происхождения. Их одежда была скроена и идеально села по фигуре. Кроме того, их качество изготовления было прекрасным, и их материалы также были очень хорошими.

Спасибо, читатели!

Однако все трое были одеты одинаково, так что они, естественно, не были знатными молодыми хозяевами какой-либо семьи.

Они вошли и огляделись, потом их взгляд упал на Анжу.

— Ты тот, кто сражается?

Человек, стоящий впереди, поднял палец и указал на Ань Цзэна, кончик его пальца указывал на нос Ань Цзэна.

«Я из Дома Чен, меня зовут Чен Ци. Пойдем со мной в дом Чена».

«Немедленно, немедленно».

Сказав это, он развернулся и ушел. Сделав два шага, он понял, что Ань Чжэ вообще не двигается.

Он резко обернулся и обнаружил, что Ань Чжэ по-прежнему удобно сидит на стуле, обнимая белоснежную кошку. Он выглядел вполне комфортно.

— Я говорю с тобой, ты меня не слышал?

— спросил он холодным голосом.

Цзэн сузил глаза и посмотрел на него. «Мастер Ан».

Лицо Чэнь Ци мгновенно стало неприглядным. Он был последователем Молодого Мастера семьи Чен, поэтому он мог делать в особняке все, что хотел. На улице Наньшань любой, кто видел его, подчинялся ему.

В этот момент бедняга вел себя так высокомерно перед ним, но все еще говорил грубо. Его гнев мгновенно закипел.

— Ты все еще думаешь, что будешь жив, если молодой господин не захочет тебя видеть?

Ан Чжан вежливо сказал: «Его зовут Мастер Ан».

Чэнь Ци сделал шаг вперед. — Я дам тебе еще один шанс. А теперь вставай и следуй за мной, я пощажу тебе жизнь».

Ан Чжань вздохнул: «Он непослушный человек. Я дал тебе два шанса.

Вначале Чэнь Ци не понимала намерения бороться за мир, но когда она поняла ситуацию, она пришла в ярость.

Он указал пальцем и сказал: «Давайте драться, пока мы не полумертвые, прежде чем мы утащим себя, чтобы встретить молодого господина».

Двое юношей в черной одежде позади него немедленно бросились к нему. Их шаги были твердыми и уверенными. Более того, они оба продвигались вперед один за другим и очень хорошо удерживали свои позиции. Было видно, что они прошли серьезную подготовку.

Двое подростков подбежали. Один из них ударил ногой Ан Цзэна по шее, а другой присел на корточки и пронесся через стул, на котором сидел Ан Цзэн.

Они оба ударили одновременно. Их скорость была чрезвычайно высокой, а ветер в их ногах был яростным.

Ан Чжан ударил ногой по земле, отчего стул заскрипел и откатился назад, легко уклоняясь от атак двух юношей.

— Как ты посмел ударить моего друга!

Он ударил кулаком по носу одного из юношей. Его скорость была приличной, но в его действиях не было закономерности. Он безрассудно сражался.

Однако он дрался каждый день в школе на улице Наньшань, так что Лу Цзие был очень эффективен.

Если бы обычного человека ударили по носу, ему, вероятно, пришлось бы встать на колени на некоторое время, прежде чем он смог бы действовать.

Юноша в черном уклонился от тонкого кулака Ду, а затем схватил его тонкое запястье и махнул им в сторону.

Худое тело Ду потеряло равновесие и упало вперед, но прежде чем он успел упасть, другой юноша в черном протянул руку и схватил его за лодыжку.

Один схватил Ду за тонкое запястье, другой схватился за его тощую лодыжку и одновременно отпрыгнул назад.

Возможно, через мгновение они вдвоем смогут разорвать тонкие конечности Дина.

Хлопнуть!

Один из молодых людей в черном получил удар по затылку и не заметил, как Ан Цзоши встал со стула.

Огромная боль заставила его мгновенно потерять силы, и он не мог не ослабить руки.

Юноша в черном, сидевший напротив него, не успел среагировать. Он схватился за свое тощее тело и упал.

Ладонь Ан Чжан приземлилась на затылок юноши. Затем он схватил юношу за волосы и отступил назад. Юноша вскрикнул от боли, когда его тело упало на землю.

Ан Чжань поднял ногу и наступил юноше на горло. Со звуком кача кости на его шее сломались.

Изо рта юноши капала кровь. Он был затоптан насмерть Ань Чжэ.

Раньше, когда Ань Цзэн сражался с этими местными головорезами, он не убил ни одного человека.

Но на этот раз он не проявил милосердия.

«Его сердце слишком безжалостно, он убивал людей, как только делал ход».

Ан Жан положил котенка в свою одежду и потянулся. «Изначально я был слишком ранен, чтобы продолжать атаковать, но вы, ребята, успешно пробудили во мне намерение убить».

Он отшвырнул труп юноши в черной мантии и направился к Чэнь Ци. — Молодой хозяин твоего особняка Чен научил тебя всем этим методам убийства людей?

Лицо Чэнь Ци было немного бледным. Он не думал, что Ань Чжэ атакует так быстро и так сильно.

Раньше он не следовал за молодым хозяином дома Чэнь, чтобы бороться за безопасность своей семьи, поэтому он не видел, как Ан Цзайюэ сбил десятки людей с помощью мачете.

Если бы он это увидел, то не был бы таким властным.

Он просто подсознательно немного завидовал, завидовал тому, почему молодой хозяин семьи Чен так высоко ценил этого бедного юношу по имени Ань Чжэ.

Он всего лишь хотел преподать Ань Синю урок. Что касается этого толстяка, то ничего страшного, если он его просто убьет.

«Возможно… вы должны знать, что идете против особняка Чена».

Все еще шагая к нему, он проигнорировал его.

В этот момент, когда Чэнь Ци увидел идущего к нему Ань Цзэна, он был в оцепенении. Он как будто увидел образ несравненного злобного зверя, появившегося позади Ань Цзэна.

Этот злобный зверь оказал на него несравненное давление. В этот момент он почувствовал, что его сердце вот-вот разорвется.

«Сохраняйте жизнь таким, как вы. В будущем вы все станете катастрофой».

Когда Ань Цзэн был на полпути, он оттолкнул юношу в черной одежде, который давил на Ду.

Тело мальчика вылетело по прямой и опрокинуло стол, который упал на землю.

Тощий Дю встал и бросился ко мне. Он сел на тело юноши в черной одежде и стал бить одного за другим: «Лорд Фатти научит вас, как быть человеком!»

«Возможно… не думайте, что только потому, что молодой господин хочет вас видеть, я не посмею убить вас».

Чэнь Ци отступил на три шага, прежде чем понял, что не может проиграть с точки зрения внушительной манеры. Он заставил себя остановиться, затем, взмахнув запястьем, выхватил из рукава кинжал и издалека указал на Ань Цзэна. «Я скажу это в последний раз. Если ты осмелишься снова двинуться вперед, я покалечу тебя.

Тело Ань Цзэна рванулось вперед и мгновенно оказалось перед Чен Ци. Кинжал Чэнь Ци злобной рукой пронзил грудь Ань Цзэна.

Цзэн зажал кинжал между двумя пальцами и повернул его. Со звуком кача кости рук Чэнь Ци были сломаны искривленной силой.

Цзэн держал кинжал в руке, описал им красивый круг, а затем проворно пошел вперед, порезав руку Чэнь Ци.

Щелчком кончика лезвия вытащил браслет. Чудом сухожилие было не перерезано, а вырвано из плоти.

Этот метод просто вызывал онемение сердца.

— Ты только что сказал, что собираешься покалечить меня? он спросил.

— Тогда ты знаешь, что с тобой будет, если ты сейчас повернешь кинжал?

«Мастер… Мастер Ан».

Лицо Чэнь Ци было белым, как бумага, а на лбу тут же выступили капельки пота.

Он знал, что на этот раз ошибался, ошибался, провоцируя кого-то, кого не должен был, ошибался, дурачась.

Как может человек, которого ценит Молодой Мастер, быть некомпетентным?

Его ослепила жажда сала, поэтому он был настолько ревнив, что хотел принять меры, чтобы подавить конфликт.

Прямо сейчас одна из его рук свисала с кончика сабли. Одним поворотом кинжала он мог повредить себе руку.

«Слишком поздно. Я дал тебе два шанса.

Как только Ан Зайюэ закончила говорить, кто-то вошел снаружи: «Мастер Ан, помилуй».

Чен Пу, одетый в черное, вошел со своей обычной доброй улыбкой на лице.

Чен Пу был третьим дядей семьи Чен по старшинству, но его статус был намного ниже, потому что он не был старшим сыном.

Но благодаря его упорному труду и безжалостности у него было место в доме Чэнь.

Он сложил кулак и сказал: «Мастер Ан, почему вы должны сражаться с этими маленькими персонажами?»

«Эти люди не понимают правил и злят меня, поэтому я приношу извинения от их имени и от имени особняка Чена».

Он сделал шаг вперед и встал между ними двумя.

Пока он снова будет двигаться, он сможет легко схватиться за тонкого Ду.

Ан Чжань поджал губы и щелкнул руку Чэнь Ци после легкого хлопка. «Мне нравится доуци, потому что большинство людей не могут победить меня».

Чэнь Ци отступил, воя от боли, спотыкаясь, опрокинув несколько стульев.

В задней комнате Ку’Эр хотела остановить их, но ее остановил Безумец Цюй: «Не выходи… Ли’Эр, помни того человека по имени Чен Пу, он твой враг».

Если вы можете совершенствоваться один день, не забудьте разорвать этого человека на тысячу кусочков.

Перед смертью твой отец сказал мне не говорить тебе об этом, но я чувствовал, что независимо от того, девочка ты или мальчик, ты должен отомстить за своего отца.

Ку’Эр изо всех сил кивнула, по ее щекам беззвучно потекли слезы.

Чен Пу, казалось, не заботило, что Ан Цзайюэ сломала сухожилия Чэнь Ци, и вежливо сказал: «Большое спасибо мастеру Ань за то, что он преподал этим людям урок за незнание правил. Если мастер Ан свободен, то идите в особняк Чена. Я действительно хочу увидеть тебя прямо сейчас».

Синь кивнул: «Я пойду за лекарством».

Чен Пу сложил кулак и сказал: «Тогда я вернусь и подожду Мастера Аня».

Он повернулся и поднял Чэнь Ци. «Мусор!»

Чэнь Ци: «Отец…»

Чен Пи: «Заткнись!»

Затем он нес Чэнь Ци и ушел большими шагами.

Глаза Цзэна сверкнули холодным взглядом… Чен Пу был слишком проницательным человеком.

Человек, который смог бы столько вытерпеть, однажды взорвался бы в будущем, скорее всего, был бы сродни цунами.

Такой человек определенно не был слабым, но терпеливо ждал.

Он знал свою личность и положение. Даже если это было из-за постороннего, такого как Ань Чжэ, он не стал бы опрометчиво провоцировать молодого мастера клана Чен.

Однако отец, который наблюдал, как его сыну калечат руку, но ничего не сделал, заставил Ань Чжэ смотреть на него свысока от всего сердца.

Когда Ан Цзэн обернулся, тощая фигура Ду уже избила юношу в черном, пока тот не обмяк.

Ан Цзоу подошел, чтобы потянуть тощее тело Ду: «Прекрати драться, если ты можешь перестать убивать людей, тогда не убивай людей».

«Как только вы активируете это кольцо смерти, вам часто будут сниться кошмары в будущем».

«А вы?»

— Ты не боишься кошмаров?

Ан Чжан улыбнулся. «Мне?»

Я кошмар для многих, но мне не снятся кошмары. ”

Безумец Цюй вышел из задней комнаты: «Поторопись, прими лекарство и уходи, я не смогу тебя здесь держать».

«Пошли, пошли!»

Цзайюэ знал, что Безумец Цюй не посмеет оскорбить клан Чэнь, поэтому принял лекарство и не стал принимать ванну.

Он поблагодарил ее, затем нашел ручку и бумагу и написал несколько рецептов, прежде чем передать их Безумцу Цюй. — Я понимаю, ты очень полезен.

Даже Безумец Цюй не знал, откуда у этого молодого человека деньги на высокомерие. Он посмотрел на Ань Сюань и схватил Гу Фана, прежде чем подтолкнуть Ду уйти.

Ань Цзэн и Ду неторопливо вышли из лазарета. Дю Неторопливо спросил во время прогулки: «Ты еще можешь драться. Тогда почему ты хочешь, чтобы я носил тебя на спине?

Ан Цзоу: «Просто носи его на спине. Что в этом странного?»

Тощий Дин хмыкнул. «Но я чувствую, что что-то не так…»

— Ничего страшного, если ты привыкнешь к этому в будущем.

Тощий Дин: «…»

В это время на улицах было не так много людей. Ночью зло Иллюзорного Царства, живущего в городе, станет еще более безудержным, поэтому обычные люди не захотят ходить по улицам ночью и рано закрывать двери, чтобы уснуть.

Однако именно в этот момент перед ними появился паланкин.

Четыре слуги в зеленых одеждах несли паланкин. Когда они проходили мимо Ан Цзэна и Тощего Ду, человек в паланкине отдернул занавеску и взглянул на Ан Цзэна: «О, какой красивый кот».

Он указал на кота. — Дай мне это, или я убью тебя.

Ан Чжань улыбнулся: «Вы почтительны, прежде чем просить наследство?»