Глава 4

Ань Цзэн и Ду, оба худые и худые, шли по улице Наньшань, обняв друг друга за плечи. Шум с улицы привлек внимание двух человек.

Спасибо, читатели!

Сюань посмотрел в том направлении и обнаружил, что несколько собак загнали в угол грязную бездомную кошку. Котёнку было всего несколько месяцев, и он дрожал от страха.

«Пойдем. Эти собаки не могут найти еду, поэтому им приходится использовать слабых бездомных кошек в качестве дополнения. В этом нет ничего странного».

Ан Чжань внезапно вздохнул: «Насколько это похоже на человеческий мир? Над слабыми издеваются и издеваются».

«Эта кошка выглядит так, будто потеряла мать с детства, но она также очень жалкая. Как насчет того, чтобы взять его в качестве компаньона? В любом случае, я единственный в семье».

Он подошел, и собаки повернулись, чтобы посмотреть на него, угрожающе рыча, опустив головы.

Глаза Цзэна лишь слегка дрожали. Эти злобные собаки внезапно испугались до такой степени, что обмякли. Они даже не осмелились пошевелиться; они были напуганы до того, что обмочились в штаны.

Он пробился и обнял испуганного котенка. Он погладил его несколько раз, но котенок все еще был в шоке.

Котенок был грязный и на его шерсти было много грязи.

Пока Ань Цзэн шел, он чистил кошку. При ближайшем рассмотрении он понял, что кошка на самом деле была довольно красивой.

Мех должен был быть белым, но тонкий мех на четырех лапах был полностью красным.

Глаза котенка тоже были очень странными. При ближайшем рассмотрении оказалось, что в каждом его глазу парит звезда.

Цзэн держал кошку и гладил ее во время прогулки. Кот постепенно успокаивался. Он поднял голову и посмотрел на Ань Чжэ своими большими красивыми глазами, полными благодарности. Это было довольно гуманно.

По дороге Ду постоянно с любопытством оценивал конкуренцию.

Во время прогулки Ань Цзэн огляделся, наблюдая за улицей Наньшань.

Он должен был оставаться здесь очень долго. По крайней мере, он не уйдет, пока его сила не вернется к определенному уровню.

Он заметил, что Скинни Дью косится на него взглядом. Он не мог не улыбнуться: «Ты любуешься мной?»

Тощий Дю почесал волосы. «Спор… Ты действительно споришь?»

Ан Чжань потянулся и обвил рукой тонкую шею Ду. Пока он шел, он сказал с улыбкой: «Хочешь, я расскажу тебе о том, как заставил меня нести тебя, пока ты смотришь на мать Маленькой Семерки, принимающую ванну?»

Мать Сяо Цидао была вдовой. Предполагалось, что ей будет очень утомительно жить наедине со своим ребенком в таком месте, как Иллюзорное Царство, но на самом деле на Саут-Маунтин-стрит было не так много людей, которые осмеливались ее провоцировать.

Даже люди из девяти бандитов были вежливы с матерью Сяо Цидао, когда увидели ее. Говорили, что мать Сяо Цидао была культиватором, избежавшим катастрофы.

Во всяком случае, дело с культиваторами было от них очень далеко. Они знали только, что мать Маленькой Семерки была исключительно красивой.

На всей Южной Горной улице не было никого красивее ее. Эта грудь, эта талия, эти ягодицы и это очаровательное лицо — она не походила на женщину, родившую ребенка.

Сяо Цидао было всего четыре года, и он говорил детским голосом. Фарфоровые куклы, которых он рождал, также обычно были чрезвычайно красивы.

Когда Skinny Du услышал слова An You, он тут же рассмеялся. — Нельзя говорить это вслух. Если тетя Йе узнает, что я видел ее задницу, разве она не сдерет с меня живьем кожу?

«Кто на всей улице Наньшань не знает, что тетя Е не может позволить себе обидеть ее?»

Тетя Е была именем, которое люди на улице Наньшань называли матерью Маленькой Семерки.

Внезапно она подумала, что это старуха, но на самом деле возраст тети Е не должен был быть больше 25 лет.

Тетя Е открыла маленькую таверну в конце улицы Наньшань. Поскольку у нее была красивая и прямолинейная личность, дела у нее шли хорошо.

Однако все знали, что в таверне тети Е нет вина, которое не сочеталось бы с водой.

Однако большинство людей, пришедших туда выпить, хотели увидеть тетушку Е. Что касается того, было вино хорошим или нет, то это уже никого не заботило.

Ан Чжань взвесил серебро в руке. «Этой суммы должно хватить, чтобы мы могли пойти к тете Е и хорошо поесть. Поторопитесь и подумайте, что вы хотите съесть. Вы не можете показать никакого страха позже.

Дю поджал губы и спросил: «Как я могу притворяться, что ем в пабе не в первый раз?»

— И он выглядит таким богатым?

Ан Цзэн опустил голову, чтобы посмотреть на свою одежду, затем посмотрел на тощую одежду Ду и беспомощно сказал: «Ты слишком много думаешь… Я думаю, так будет лучше. После того, как мы доберемся туда, давайте посмотрим, что едят другие люди. Еда у всех точно будет вкуснее».

Тощий Дю поднял большой палец вверх: «После того, как они потеряли сознание, ваш мозг просветлел».

Однако вы только что напугали меня до смерти. Ты единственный мой друг на улице Наньшань. Если ты умрешь, я буду одинок в будущем. ”

Сердце Ан Чжана согрелось. Он похлопал Ду по худым плечам и сказал: «Не волнуйся, я так просто не умру».

С сегодняшнего дня мы будем братьями. Я буду есть столько же, сколько и ты, и надену полкомплекта одежды. Мы будем братьями на всю оставшуюся жизнь. ”

Skinny Du энергично закивал головой и сказал «да», прежде чем ответить: «Почему твои слова такие странные?»

Ан Чжан громко рассмеялся. — Айя, не будь таким многословным. Мы не ученые, так что все в порядке, если вы не ходите вокруг да около».

Они болтали и смеялись, когда достигли конца улицы Наньшань. Небольшой магазинчик на углу принадлежал тете Е. Названия у них не было, но у входа висел флаг с надписью «Вино».

Ду был худ и умел читать, но не мог понять, что означают слова. Он чувствовал, что слово «вино» было очень властным. Это было похоже не на слово, а на фигуру рыцарского эксперта, несущего винную тыкву.

«Хорошее письмо!»

Он подошел ко входу в таверну и, увидев слово «вино», не мог не закричать «хорошо».

В этих словах не могло быть никакого смысла, чтобы старые распри имели какое-либо значение, но теперь распри были другими.

Было что-то свирепое и властное в этом слове, как будто оно было живым и могло в любой момент вылететь из-под флага.

«Вы можете видеть, что хорошо для вас!»

Чжань сказал с серьезным лицом: «Пердеть хорошо или плохо, вы не можете его увидеть, вы можете только почувствовать его запах».

Тощий Ду снова на мгновение остолбенел, а затем расхохотался.

Сегодняшний спор показался ему особенно интересным и вовсе не таким безрезультатным, как раньше.

В прежние времена другие говорили — он ничего не говорил, другие говорили, что он ничего не говорил, и он не проявлял инициативы высказывать свои взгляды на что-либо.

С его худощавой точки зрения, первоначальный спор был мячом, который пинали и пинали.

Ан Сюань поднял занавеску и вошел. Тощий Ду впервые вошел в такую ​​таверну, поэтому немного нервничал. Обычно он шел впереди и осторожно следовал за ним, но сегодня все было наоборот.

Войдя в дверь, Ан Зайхай огляделся. Возможно, еще не время для обеда, поэтому вокруг было не так много людей.

За тремя столиками сидело трое. Все смотрели на тетю Е, которая стояла у прилавка.

Сегодня на тетушке Е было темно-фиолетовое платье. Хотя она не раскрыла этого, ее соблазнительную фигуру идеально обрисовывало платье.

В частности, его возвышающаяся грудь была похожа на лампу, а глаза тех клиентов были похожи на мотыльков.

Когда тетя Е услышала, как кто-то вошел, она увидела, что двое полувзрослых детей на мгновение ошеломлены. Потом она наклонилась и, прищурившись, сказала: «Молодые господа, здесь нет сахара. Здесь только вино.

Ее взгляд снова привлекли чистые котята на руках Ань Чжэ. Она не могла не воскликнуть в восхищении: «Какой красивый котенок, не похож на обычного».

Когда она говорила, казалось, что этот кот был для нее важнее, чем Ан Цзэн и Ду худенькая.

Тощий Ду обычно был очень смелым в школе, но когда он увидел тетю Йе, его сердце дрогнуло. Он подсознательно спрятался за Ань Сюань.

У Зайюэ не было особой реакции. Он казался очень спокойным, но его взгляд все еще не мог не скользнуть по груди тети Е. Его глаза ходили снова и снова.

Тетя Е видела, как многие мужчины жаждали ее красоты, но она впервые видела, чтобы такой большой мальчик был таким похотливым.

У толстяка сзади явно было лукавое сердце, но не смелость. Тот, что впереди, выглядел худым и слабым, но его глаза совсем не походили на детские. Наоборот, он больше походил на взрослого человека, пережившего множество лишений.

Тетя Е была ошеломлена, когда увидела это.

Сначала она подумала, что Ань Чжэ был маленьким извращенцем с нечестным взглядом, но, присмотревшись поближе, она обнаружила, что в глазах Ань Чжэ не было ни следа злобы.

Откуда у этого юноши такие глаза?

Когда тетя Йе была ошеломлена, Скинни Ду подумал, что на него смотрят свысока. Он вытянул шею из-за спины Ан Зайюэ и сказал: «Мы здесь не для того, чтобы покупать конфеты. Мы уже давно отказались от сахара!»

Мы здесь, чтобы пить… Да!

Мы здесь, чтобы выпить!

«Просто возьми все хорошее вино, которое у тебя есть. Не думай, что мы не любим друг друга только потому, что мы молоды.

Тетя Е сузила глаза. Ее красивые глаза превратились в пару полумесяцев. «Хорошо пить. У тебя есть деньги?»

Дю выпрямил грудь и указал на Анжу. «У него есть!»

Ан Чжань улыбнулся и сказал: «Тетя Е, хорошо. Мы здесь, чтобы есть мясо. Что касается вина, забудьте о нем.

Тетя Йе посмотрела на Тощего Ду глазами, которые знали, что ты не посмеешь пить. Она прислонилась к прилавку, подперев подбородок руками, и сказала: «Я даже говорила о двух маленьких человечках. Так что они были двумя маленькими обжорами.

Что, он украл деньги у своей семьи и пришел купить мяса поесть?

«Будьте осторожны, чтобы взрослые вашей семьи не нашли вас и не увидели, побьют вас или нет».

«Посмотрите на нас, вы думаете, мы можем украсть деньги у нашей семьи?»

«Это серебро было подарено нам Шестым мистером из академии за нашу хорошую игру».

Тетя Е ответила звуком «о»: «Слова этого ребенка имеют смысл. Вы не похожи на богатых людей из дома».

Если это так, то накопите и съешьте досыта позже. Не забудьте отвезти оставшуюся часть серебра домой к своим родителям, чтобы они могли субсидировать их семьи.

«Учитывая, что вы уже в подростковом возрасте, не похоже, что вы ничего не знаете. Возможно, ты просто слишком жаден».

«Нет!»

Skinny Du, казалось, подвергся дискриминации и громко сказал: «Мы здесь, чтобы пить!»

Тетя Е посмотрела на Тощего Ду, но ничего не сказала.

Он чувствовал себя оскорбленным, его грудь вздымалась и вздымалась.

Цзэн тихо потянул его, подошел к столику у окна и сел. Он сказал тихим голосом: «Ты ребенок, так зачем ты споришь со взрослым…»

Тощий Дю хлопнул по столу: «Хочу пить!»

Ан Сюань обернулся и виновато улыбнулся тете Е. — Могу я побеспокоить вас горшочком вина?

Дю снова хлопнул по столу: «Одного горшка недостаточно!»

«Я хочу десять горшков!»

Тетя Е улыбнулась, выглядя прекрасной, как только что распустившийся цветок персика.

Вскоре она вышла с большой тарелкой вареной говядины и кувшином вина. Поставив мясо на стол, она сказала: «Мясо не так просто доставить, поэтому это не обсуждается».

— Я дам тебе этот горшок. Кто сказал тебе быть такой красивой? Когда ты вырастешь, ты всегда будешь человеком, который может очаровывать людей до смерти».

Худое лицо Ду было еще более красным, и он был пьян еще до того, как выпил.

Он взял кувшин с вином и хотел налить его себе в рот. Подумав об этом на мгновение, это было немного невежливо. Он взял чашку и налил Ань Чжэ в чашку, а сам сделал большой глоток из кувшина.

Он несколько раз закашлялся и задохнулся, боясь, что тетушка Е посмотрит на него свысока. Он специально выпятил грудь. “Хорошее вино!”

Zaixin думал, что этот парень обязательно пострадает от рук женщины в будущем. Казалось, что он вообще не сопротивлялся красивым женщинам.

Он улыбнулся, взял свою чашу с вином и сделал глоток. После этого выражение его лица изменилось: «Это… действительно совесть!»

Тетя Е, которая шла назад, остановилась и обернулась, чтобы посмотреть на Ань Чжоу. «Какая истинная совесть?»

Ан Чжань сказал серьезным тоном: «Подумать только, что в этой воде есть вино. Я бы не хотел расставаться с обычной таверной!»

Тетя Е свирепо посмотрела на него. — Ты веришь, что я прямо сейчас оторву тебе уши и приготовлю их для тебя, как свиное ухо?

Ан Чжань улыбнулся и сказал: «Тогда мне придется побеспокоить вас, чтобы вы сделали исключение и продали мне его по более низкой цене…»

Тетя Е чувствовала, что темперамент этого юноши был особенным, и его слова не звучали как детские. Более того, она чувствовала, что этот ребенок скрывает какую-то необычайную силу, поэтому подсознательно посмотрела на Ань Чжэ.

В это время снаружи раздался внезапный шум. К ним подбежали Гао Ди, у которого не было одного уха, и группа молодых людей лет семнадцати или восемнадцати.

«Большой брат, это тот пацан, сидящий у окна, отрезал мне ухо и сказал, что тираны — это просто кучка маленьких семей, играющих друг с другом. Он смотрит на тебя свысока!

Энн сделала еще один глоток и выглянула в окно.

Казалось, что жить в таком тихом месте будет нелегко.

Изначально он хотел вести себя тихо и тихо отдыхать, но это, похоже, не сработало… Если он хотел быть тихим, он должен был быть таким громким, чтобы эти хулиганы не осмелились его спровоцировать.