У Чжэна не было особого впечатления от раба с мечом, управляющего колесницей, он мог видеть его в пещере на горе Цанман в тот день. Однако в то время все рабы меча были запечатаны льдом, из-за чего невозможно было ясно видеть их лица. Этот человек был намного старше Тринадцатого, Раба Меча, с которым был знаком Ань Чжэн. На вид ему было около пятидесяти, но его темперамент был еще более безразличным.
Спасибо, читатели!
— Молодой Лорд, пошли.
Этот раб меча слегка владел его телом.
Чэнь Шаобай был на самом деле очень вежлив с этим стариком: «Дядя Чэн, тебе пришлось нелегко».
Человек, которого звали дядя Ченг, улыбнулся и кивнул, а затем посмотрел на Су Цзиня, который следовал за Ань Чжэном и остальными.
«Отвали».
Он сказал только одно слово.
Шаги Су Джин остановились, но она не ушла. Как последний придворный государства Чжао, он также был младшим братом короля Чжао. Если бы его заставил отступить последователь, то Государство Чжао действительно потеряло бы все лицо. Конечно, у нынешнего государства Чжао тоже не было большого лица.
Повзрослевший старый раб меча увидел, что Су Цзинь не отступает, и из его глаз просочилось убийственное намерение.
Она тоже не видела, как он двигался. Она как будто просто стояла и не шевелилась. Однако Су Джин, находившийся в десятках метров, отлетел назад. На ее груди образовалась большая рана, и кровь брызнула во все стороны. Все на стороне государства Чжао закричали в тревоге, но никто не осмелился действовать опрометчиво. Они прекрасно знали об ужасающей силе Су Джина, но перед этим стариком у них даже не было шанса дать отпор. Они даже не видели, как тот старик напал!
Шрам на груди Су Джин простирался от ее шеи до нижней части живота, почти разрезая все ее тело. Если бы не тот факт, что его база совершенствования уже была очень высокой, этот меч разделил бы его на две части. Даже если он не умрет сразу, учитывая, насколько сильно он был ранен, если его вовремя не вылечить, его жизнь все равно будет в опасности.
Выражение лица Ань Чжэна изменилось, когда он посмотрел на Чэнь Шаобая и поднял большой палец.
Чэнь Шаобай представил: «Это дядя Чэн, я следовал за своим отцом сотни лет…»
Человек, к которому обращались как к дяде Ченгу, смиренно сказал: «Молодой господин называет меня дядей Ченгом, так что этот старый слуга очень счастлив, но не смеет быть недостойным. Этот старый слуга — второй Раб Меча под началом Верховного Лорда.
Ань Чжэн поспешно ответил на приветствие: «Приветствую, дядя Чэн».
Дядя Ченг улыбнулся и сказал: «Высшему Лорду действительно повезло иметь такого сына, как Молодой Лорд, и такого ученика, как Молодой Мастер Ан. Его жизнь можно считать завершенной».
Он сделал приглашающий жест и сказал: «Пожалуйста, садитесь в машину. Сначала отправим людей обратно.
Чэнь Шаобай ответил и сел в колесницу. Ан Чжэн огляделся, число земледельцев и воинов в Государстве Чжао росло, не было ни единой капли воды, которая могла бы пролиться, кроме того, здесь также собирались военные корабли Государства Чжао, их было не менее десятков. в небе.
Дядя Ченг сказал: «Пожалуйста, садитесь в карету, молодой господин Ань. Не беспокойтесь об этом. Это просто пестрая толпа. Бояться будет нечего».
Он вытащил длинный меч, привязанный к его спине, и подождал, пока Ань Чжэн сядет в машину. После того, как он потряс запястьем, на мече вспыхнул луч света, а когда он оглянулся, от него не осталось и следа. Мгновение спустя весь двор был покрыт черным туманом в радиусе трехсот метров, а место, где туман появился еще раз, наполнилось звуками лязга металла.
Через мгновение черный туман рассеялся, и лязг исчез.
Что же касается погибших, то они были разбросаны по всей земле.
Дядя Ченг холодно фыркнул и забрался в повозку со своим мечом. Летающий драконоподобный зверь, тянущий за собой колесницу, поднял голову к небу и отревел, прежде чем взлететь в небо. Когда Ань Чжэн сел у окна и посмотрел вниз, он не мог не вдохнуть глоток холодного воздуха.
Внизу по меньшей мере несколько сотен человек были убиты, а их головы отделены от тел.
Где был лязг, там была смерть. Везде, где возникал черный туман, люди умирали. Однако, когда дядя Ченг кого-то убивал, не было видно даже его тени. Те сотни людей, которые были убиты, не все были воинами в доспехах. Были также некоторые культиваторы, чье культивирование было неслабым с самого начала.
Летящий дракон и колесница на мгновение остановились в небе, прежде чем внезапно ускориться. Военные корабли государства Чжао совсем не могли угнаться за колесницей, и всего за мгновение они оставили эти военные корабли без сил.
Дядя Чэн сел в колесницу и сказал: «Этот человек по имени Су Цзинь не слаб, я боюсь, что он находится на третьей ступени высшей ступени завершения. Он просто не хотел использовать какие-либо трюки. Вы двое захватили короля Чжао с самого начала, план молодого господина Аня по заманиванию врага привлек к нему всеобщее внимание, молодой лорд преуспел в своей атаке. Если бы не это, возможно, вы двое уже понесли убытки. ”
Чэнь Шаобай с улыбкой сказал: «Когда дядя Чэн следовал за мной, когда я терпел убытки?»
Дядя Ченг рассмеялся и покачал головой: «Верховный Лорд имеет в виду, что через какое-то время вам двоим следует сойти с кареты. У вас двоих есть неотложные дела, и этот старый слуга короля Чжао доставит ее в город Лю-Ли, а свою передаст Королю ласточек.
Ань Чжэн сложил кулаки: «Спасибо, старший».
Дядя Ченг быстро сказал: «Не называй меня так. Вы ученик Верховного Лорда и имеете тот же статус, что и молодой лорд. Как я мог осмелиться назвать тебя старшим?
Ань Чжэн не знал, что сказать, но Чэнь Шаобай, казалось, успокоился: «Дядя Чэн, когда моего отца нет рядом, давай не будем говорить о правилах, мы уважаем тебя, и, конечно же, ты наш старший».
Дядя Ченг добродушно улыбнулся. Он выглянул наружу и сказал: «Пора. Преследователи позади нас должны были полностью стряхнуть с себя. Вы двое можете уйти прямо сейчас.
Ань Чжэн, Чэнь Шаобай и дядя Чэн прощаются. Когда колесница устремилась вниз, они вдвоем подпрыгнули, как только она оказалась ближе всего к земле. Поскольку скорость колесницы была слишком высока, несмотря на то, что она была всего в несколько десятков метров в высоту, им двоим еще долго приходилось мчаться вперед, прежде чем им удалось избавиться от инерции. С их уровнем развития они, очевидно, могли противостоять такой инерции. Однако такое бессмысленное потребление Силы Культивирования было нежелательно, более того, если бы они насильно останавливали ее, то в голове раздавался бы жужжащий звук, а иногда их даже тошнило бы.
Они остановились почти на одном расстоянии, затем посмотрели друг на друга и улыбнулись.
«Идти к Да Си?»
— спросил Чэнь Шаобай.
Ан Чжэн покачал головой: «Я должен кое-что сделать, прежде чем отправлюсь в Империю Да Си».
Чэнь Шаобай притворился застенчивым. «Я ненавижу это.»
Ань Чжэн: «Убирайся… Давайте вернемся в город Фэнъюй. К настоящему времени специалисты Государства Чжао должны были уже всеми силами выгнать нас из города, так что ничего страшного, даже если мы чиркнули назад. «Это военная территория Чжао Цзюня. Давай уничтожим его, прежде чем уйти. Например, мы должны сжечь амбар Чжао Цзюня».
Чэнь Шаобай: «Значит, ты тоже нехороший человек».
Ан Чжэн: «Да, да».
Если бы они вдвоем хотели что-то сделать, мало кто мог бы их остановить. Они вдвоем воспользовались хаосом в городе Фэньюй и подожгли там все зернохранилища. Затем они разбежались.
Когда они покинули город Фэнъюй, небо уже собиралось потемнеть. Ань Чжэн и Чэнь Шаобай продолжали ходить и болтать друг с другом.
«Хозяин сказал, что хочет что-то принести?»
«Единственная бусина чрезвычайно важна для выздоровления моего отца. Тем не менее, секретный предмет, очевидно, не так просто получить.
Ань Чжэн кивнул: «Как насчет этого, я сначала помогу тебе найти жемчужину, а потом я подумаю, как встретиться со Святым императором Великого Си Чэнь Унуо».
Чен Шаобай: «Ты сумасшедший. Если Чэнь Вунуо разглядит твою личность, ты непременно умрешь. Несмотря ни на что, он никогда не позволит этой позорной новости о том, что его собственный сын убил главу Мин Фа Си, распространиться. ”
Ань Чжэн: «Я знаю, но мне нужно идти. Если бы он смог убедить Чэнь Унуо, то насколько меньше людей погибло бы на Шестнадцатом конгрессе клана Юлань? Я до сих пор понимаю Чена Унуо, и не то чтобы у него не было недостатков, я знаю, как заставить его передумать. ”
Чен Шаобай: «Я не могу беспокоить тебя… Но опять же, я не знаю, что происходит в западных регионах. Куда девался монах и куда делась обезьяна? ”
Ан Чжэн вздохнул: «Вражда между монахом и обезьяной, я не могу ясно объяснить».
Во время путешествия они болтали. К тому времени, когда небо потемнело и наступил рассвет, они уже были на южной границе государства Чжао. Вскоре после этого дядя Чэн, занимавший второе место среди рабов меча, привел с собой свою колесницу и догнал его, сказав, что у Чэнь Шаобая есть срочный вопрос, чтобы он временно ушел. Они не ожидали, что разойдутся так быстро, но Чэнь Шаобай сказал, что очень скоро догонит Ань Чжэна.
Покинув государство Чжао, он действительно стал путешествием Ань Чжэна в одиночку.
На южной границе государства Чжао было довольно спокойно. Хотя Чжао Цзюнь и остальная часть армии на границе Великого Западного региона были многочисленны, не было ни одного человека, которого можно было увидеть даже после мирной прогулки на десятки миль по Великому Западному региону. В этом была разница между сильной страной и слабой. Государство Чжао очень хотело собрать все свои силы для защиты, но Да Си даже не пустила ему в глаза.
Ан Чжэн избегал контрольно-пропускного пункта государства Чжао на границе и был готов пересечь гору впереди, чтобы войти в империю Да Си. Некоторые люди из государства Чжао также взбирались на эту гору, потому что они тосковали по могущественной и процветающей империи Да Си. Но мало кому это удалось. Во-первых, в горе было много опасных мест, были и опасные участки, и свирепые звери. Во-вторых, он не мог встать на сторону Да Си.
Гордость людей Да Си позволяла им узнавать посторонних с одного взгляда.
С нынешней силой Ань Чжэна, очевидно, не было свирепых зверей, которые заставляли бы его бояться. Чтобы уменьшить неприятности, Ань Чжэн подождал до рассвета, чтобы войти в гору. Эта гора называлась горами Цаншань. Говорили, что в горах было много послушных демонических зверей. Мало того, что они были безвредны, они могли даже принести людям помощь.
Однако ничто не было абсолютным. Были и послушные, и злые. Когда Ань Чжэн впервые вошел в гору, он мог пройтись по небольшим тропинкам, и после полдня ходьбы тропинки исчезли. К счастью, ему не нужно было беспокоиться о том, что он заблудится, пока он продолжал идти на юг. добрый старик, который изначально был очень честным котом, внезапно проснулся после входа в гору. Ань Чжэн понял, что после того, как съел так много хороших вещей… Это было совсем недолго.
добрый старик зевнул и проснулся. Затем он вытянул конечности и лениво забрался на плечо Ань Чжэна, присел там на корточки и посмотрел вперед.
— Вы, должно быть, что-то почувствовали.
Ан Чжэн улыбнулся и сказал.
добрый старичок мяукнул, но не прокомментировал. Он был еще более ухабистым, и выхода не было, поэтому ему пришлось взять на себя инициативу. По пути Ань Чжэн действительно встретил несколько послушных демонических зверей небольшого размера, но Ань Чжэн не стал на них охотиться. Этим маленьким существам было нелегко выжить, поэтому не было необходимости охотиться на них всех.
Охотники нацелились на этих послушных демонических зверей, и они все еще могли продавать ядра демонических зверей за деньги.
Когда добрый старик видел эти вещицы, у него не было особого желания, и он иногда спрыгивал вниз, чтобы поиграть с ними. Однако те мелочи боялись доброго старика, так как добрый старик был самым могущественным демоном-зверем… Когда-то.
Ан Чжэн не мог не думать о значении открытия цикла реинкарнации доброго старика.
Когда они были почти на вершине горы, добрый старик вдруг поднял голову и позвал. Звезды в его глазах начали циркулировать.
Шаги Аня Чжэна на мгновение остановились, затем он призвал свою чешую священной рыбы. добрый старик поднял красивый маленький коготь и указал налево. Затем Чжэн направился в этом направлении.
Лес был очень густым, поэтому Ань Чжэн прошел сквозь ветви, которые всегда росли.
Впереди словно раздался оцепенелый стон, не женский стон в определенные моменты, а звучавший жутковато и мягко, но он задержался в моем сознании.
Выражение лица Ань Чжэна изменилось, потому что он увидел что-то лежащее перед ним. Похоже, что мужская одежда была изодрана, и было трудно сказать, мужчина это или женщина.
Из-под растрепанных волос его лицо выглядело ужасно бледным и даже немного синеватым.
И глаза этой твари были малиново-красными.