У каждого свое понимание любви.
Спасибо, читатели!
На вершине горы Дикого Лиса Юйвэнь Ушуан внезапно пожалела о своих словах, адресованных старому предку Юйвэнь. Однако она гордилась этим, поэтому не могла отказаться от своих слов. Она подошла к вершине горы, чтобы посмотреть на великолепие цветов. Он смутно чувствовал, что кто-то был здесь раньше.
Затем она увидела за пределами сцены Феникса, Ань Чжэн сидел на корточках рядом с девушкой и обнимал ее за талию.
Она поднялась на гору, чтобы проводить его на прощание, что бы это ни было. Когда она увидела эту сцену, она вдруг улыбнулась, и ее сердце похолодело. Почему-то она вдруг почувствовала себя несколько презренной.
Эта душераздирающая самооценка.
Она видела, как он ушел, так же, как Фэн Сюян видел ее и Ань Чжэна.
Юйвэнь Ушуан развернулся и ушел. Когда он обернулся, первоначально сверкающие цветы на вершине горы вдруг поблагодарили и лепестки упали на землю.
сел на стул внутри лодки, и горячий чай, поставленный рядом с ним, ударил ему в ноздри. Он молча смотрел на нее, как будто не видел достаточно. Цюй Люси, который в настоящее время приводил в порядок одежду Ань Чжэна, повернул голову, чтобы посмотреть на него, а затем рассмеялся: «Почему ты смотришь на меня?»
Ань Чжэн сказал: «Я хочу внимательно посмотреть, что в тебе плохого».
Он пожал плечами. — Уайти, я не могу найти.
Цюй Люси положила прибранную одежду рядом с Ань Чжэном и села ему на ногу. «Я слишком долго бродил вокруг, учась быть гладким в своих словах. «Он так хорошо уговаривает девушек. Интересно, сколько неприятностей он навлек на себя снаружи.
Ань Чжэн серьезно сказал: «Я не романтичен и у меня нет долгов».
Цюй Люси указал на одежду: «Я знаю, что ты не любишь носить старую одежду, даже ту, которую ты надеваешь дважды, не любит. Все это изготовлено старым мастером Scenic Spot на заказ по вашим размерам. Они сделаны из материалов и цветов, которые вам нравятся, в соответствии с вашим стилем. ”
Ань Чжэн: «Раз ты такой хороший, как я могу серьезно относиться к другим?»
Цюй Люси: «Ты хочешь сказать, что если я не хороша, то ты можешь открыто смотреть на других девушек?»
Ань Чжэн сказал: «Эй, твоя манера говорить становится все более и более искусной, говори… Кто этому научил? ”
Цюй Люси расхохотался: «Я думал, что следующим твоим предложением будет держаться подальше от Чэнь Шаобая и Ду Шошоу… Ты достаточно отдохнул? Если этого достаточно, то давайте поторопимся обратно. Сяо Ецзы все еще ждет вас в Цзиньлине. Тебя уже нет больше месяца, так что ты действительно в своей тарелке. Если что-то случится с Сяо Ези в Цзиньлине, я тебе не прощу. ”
Ан Чжэн вздохнул: «Да, пора идти».
Он выглянул в окно и увидел Ду Шошоу и Чэнь Шаобая, сидящих на корточках у ворот двора. Казалось, что это был какой-то спор, и он был довольно громким.
«Вперед, продолжать. По крайней мере, ты был со мной шесть часов.
Цюй Люси встал и рассмеялся: «Эти два парня уже нетерпеливо сидят на корточках снаружи».
Ань Чжэн со смехом нес Цюй Люси со спины на прогулку. Затем он с силой поцеловал его в шею, развернулся и выбежал из дома. Цюй Люси не мог не рассмеяться. Глядя на Ань Чжэна, который выбежал, как ребенок, он вдруг почувствовал, что стал матерью…
У двери Ду Шошоу сказал очень серьезным тоном: «Ты больше не можешь сожалеть о своих действиях. Просто сыграйте в дрянной го, и вы пожалеете о своих действиях несколько раз. Вам неловко?»
Чен Шаобай: «Если бы я не был рассеянным, я бы проиграл тебе несколько раз. Если я проиграю один раз, я больше не буду играть, хорошо?»
Ан Чжэн присел на корточки и посмотрел на две горизонтальные линии, которые расширились до ширины не менее метра на земле: «Можете ли вы двое поскучать еще немного?»
Ду Шошоу сказал: «Разве ты не беспокоишься, на этот раз ты ведешь нас в Цзиньлин? Если случится худшее, нам просто придется надеть маски. Ничего страшного, если ты останешься снаружи и развлечешься, но оставь нас одних в этой пустой комнате… — Тьфу! Он одинок и одинок, а у тебя все еще хватает духу сделать это?»
Ань Чжэн сказал: «Вы должны остаться дома и сопровождать Ин Юя».
«Я действительно хочу остаться, это Ин Ю выгнала меня. Она сказала, что он не может позволить тебе рисковать своей жизнью снаружи. Поскольку мы братья, мы должны помочь вам больше. ”
Чэнь Шаобай не мог не вздохнуть. — Ты сказал, что в прошлой жизни ты, должно быть, сделал слишком много хороших вещей. Вот почему ты была бы такой хорошей женой в этой жизни.
Ду Шошоу: «Завидуй, ты тоже должен пойти и посмотреть».
«Мне?»
Чэнь Шаобай, казалось, что-то задумал, и его глаза замерцали: «Я думаю, будет лучше, если я не буду этого делать, женщинам не подобает так следовать за мной».
Он встал и потянулся: «Мы все еще должны бродить по миру боевых искусств. Мужчины моей семьи Чен должны быть безудержными во всем мире, а не возлюбленными детства девушки».
«Как вы сюда попали?»
Ду Шошоу спросил: «Все мужчины в твоей семье Чэнь такие же, как ты, как ты сюда попал? — Если у твоего папы нет девушки, то где он тебя откопал?
Ань Чжэн сказал: «Давайте перейдем к тому, что я не могу уйти, пока не увижу монаха».
«Обезьяна наблюдает. Он не уходил несколько дней. Однако, пока Сяо Люэр была здесь, все было в порядке. Раны монаха в основном зажили, и этого было достаточно, чтобы просто тихо выздороветь. «Обезьяна в последнее время ведет себя как другой человек, обслуживает его весь день, просит еды и воды».
Ань Чжэн: «Ты хочешь обмочиться или хочешь обмочиться?»
Чен Шаобай: «Что ты читал на улице последние несколько дней?!»
Ань Чжэн рассмеялся, и пока он смеялся, обезьяна подпрыгнула издалека. Дорога была явно широкой, но она выглядела так, будто поднималась на гору, было ощущение бегущей лошади.
— Ты снова уезжаешь?
Обезьяна прыгнула перед Ань Чжэном, посмотрела на него и сказала: «Когда Монк закончит, я пойду искать тебя в Да Си Цзиньлине. Когда это время придет, я ворвусь с тобой во дворец, чтобы сразиться с Даси Шэнхуаном, человеком номер один в мире».
Ань Чжэн: «Все же лучше быть прагматиком…»
Немногие из них продолжали болтать на ходу, планируя пойти к монаху. Ан Чжэн собирался уйти, в конце концов, нужно было убить еще одного Чжугэ Вэньюня. Прошло уже больше месяца с тех пор, как они покинули Золотую гробницу Да Си. Если они вернутся без головы Чжугэ Вэньюня, кто знает, сколько людей вызовет подозрения.
— Не беспокойся об этом парне.
Чэнь Шаобай сказал: «Это всего лишь маленький Чжугэ Вэньюнь, я знаю, что ты хочешь убить Чэнь Чжунци, поэтому ты не можешь позволить этому ублюдку затягивать дело, я позволю Цзянь Сану преследовать его, и когда мы найдем место, я дать тебе голову».
Ань Чжэн похлопал Чэнь Шаобая по плечу.
Чэнь Шаобай сказал: «Не болтай чепухи, говори так, как будто ты действительно относился к моему отцу как к своему хозяину. На самом деле, я действительно хочу последовать за тобой в Цзиньлин, но ты также знаешь, что моя личность слишком особенная. Более того, в прошлый раз это уже вызывало подозрения у Чэнь Унуо. Если что-то случится с вами на этот раз, это затронет только вас. ”
«О да, Ань Чжэн, ты уже отомстил за себя, почему ты возвращаешься к Да Си?»
— Я должен вернуться.
Ан Чжэн некоторое время молчал, прежде чем сказал: «Вызов духовного мира начал сеять хаос. Если мы не остановим это, Да Си полностью изменится. Если Да Си действительно падет, то в конце концов пострадают не те сотни миллионов простолюдинов. ”
— Ты, должно быть, устал жить.
Обезьяна посмотрела на Монаха, который медитировал на кровати, и сказала: «Я так же устала, как и он».
Ан Чжэн похлопал обезьяну по плечу: «Я не говорю, что хочу стать святым, но есть много вещей, которые мне нужно, чтобы люди делали. Все чувствовали, что жизнь и смерть простых граждан не имеют к нам никакого отношения. Мир должен был быть разрушен. В моей предыдущей жизни кто-то спросил меня, почему я совершенствуюсь. Я сказал, что буду совершенствоваться для всех людей в мире… Собственно, то же самое и в моей жизни.
Ан Чжэн глубоко вздохнул: «Да Си меня не волнует. Меня волнуют только эти люди».
Стадия Феникса.
Это был первый раз, когда Ю Вэньдин сидел на самом высоком месте, и он обнаружил, что на самом деле так нервничает, что не может говорить. Только сейчас он понял, как трудно было второму брату Бай заниматься делами, сидя на этом стуле. Он заставил себя не дать волю своему воображению, чтобы не выглядеть таким шатающимся, потому что люди внизу все смотрели на него.
«Одно дело, эм, расставить приоритеты».
Он сделал два глубоких вдоха, а затем сказал: «Во-первых, о втором брате Ю Венде. Он отправился в Цзиньлин, чтобы спасти свою семью, но мы не можем позволить ему вот так умереть. Он пошлет всех людей, которых сможет организовать, и сделает все, что в его силах, чтобы помешать Священному Императору убить его. Кроме того, посылая людей для связи с Су Рухаем, он определенно повлияет на решение Священного Императора. ”
Он посмотрел на Цзю Юйвэнь Синя и сказал: «Иди и найди его как можно скорее».
«Я понимаю. Я сейчас же отправлюсь».
Юйвэнь Чжи сложил кулаки и широким шагом ушел. Но прежде чем он смог выйти из зала, он увидел снаружи волну паники. Многие люди побежали к внешней стороне двора. Некоторые даже побежали внутрь двора, выглядя несколько взволнованными.
«Что случилось?»
«Масштаб телепортации внезапно загорелся. Эта штука не зажигалась сотни лет.
Лицо Юйвэнь Чжицяна резко изменилось, а в его сердце зародилось зловещее предчувствие… Когда Его Величество Святой Император Да Си отправил своего сына на северо-запад от Цзиньлина, он не разомкнул круг телепортации. Вместо этого он бежал всю дорогу сюда, как будто спасая свою жизнь.
«Какой это уровень?»
«Золотой свет».
Золотой свет!
Юйвэнь Ци знал, что не сможет уйти. Круг телепортации Phoenix Stage был большим, и, кроме очень важных вещей, в нем не было необходимости. Если бы это был обычный массив передачи, отправляющий несколько человек, массив передачи был бы зеленым, а область под 50 — белой. Через триста оно было красным. Теперь, когда телепортационная формация светилась золотым светом, оказалось, что это либо большое количество людей, либо эксперт.
«Открыто!»
Человек, окружавший круг телепортации, подсознательно закричал, и золотой свет рассеялся. Массив пентаграммы на телепортационном круге потускнел, и оттуда выбежало несколько человек. Мужчины несли носилки, которые выглядели очень тяжелыми. Толстяк в паланкине, который выглядел так, будто даже встать не мог, без сомнения, был одним из самых ужасающих толстяков в мире.
Будда прищурил глаза и посмотрел на окружающих людей, затем зевнул: «Иди и доложи принцу, что у Его Величества есть приказ подготовить его».
«Ах…» Какой принц? ”
Юйвэнь Ци собрался и спросил.
Первоначально ленивый Будда внезапно выпрямился, его глаза были острыми, как ножи. — Не говорите мне, что Его Высочество в беде.
Юйвэнь Чжи горько улыбнулась: «Ваше Высочество, что-то случилось».
При этом на северной границе.
Старый евнух Су Жухай, убивший на своем пути 18 000 ли, чувствовал себя очень усталым. Он поднял голову, посмотрел на солнце посредине и вытер пот со лба. На городских стенах Северного Холодного перевала валялись на поводке тысячи трупов. Кто был офицером, кто солдатом, и ни одного человека не осталось охранять город. Он не думал, что убил многих из них. Если бы они осмелились открыть пограничную армию, то было бы преступлением даже оставить ее в живых.
Когда он посмотрел на юг, то увидел, что это была Гора Вышивки Да Си, которая простиралась на тысячи миль в длину. Глядя на север, ему казалось, что он видит северную прерию, движущуюся подобно ветру.
— Ты знаешь, сколько людей убил равнинный житель на юге?
он спросил.
Встав на колени рядом с ним, дрожа, главный генерал Пограничного города кланялся и насмехался над ним: «Этот смиренный знает свой грех, этот смиренный знает свой грех».
«Я не спрашивал вас, виновны вы или не виновны, и неважно, знаете вы это или нет. Рыцари прерий, которых вы отправили на северо-запад, причинили вред не менее чем миллиону человек на восемнадцати тысячах миль. Миллион человек, кровь прольется на вас и утопит вас несколько сотен раз. Скажите, как вы посмели открыть границу? Я пробил себе путь с юга до севера, и на границе не осталось ни одного человека.
Он посмотрел на генерала. «Знаешь, что еще ты потерял, кроме своей жизни? И достоинство, достоинство солдата Великой Западной армии. Ничего страшного, если вы потеряете себя, но даже престиж страны, достоинство императора вами утрачено. Что вы, воины, не смогли защитить, что не смогли вернуть, я, евнух, возьму обратно. ”
Он улыбнулся. «Его Величество сказал, что мы вернемся после убийства восемнадцати тысяч Ли. Но как его может хватить, чтобы преодолеть восемнадцать тысяч километров? ”
Он посмотрел на меч в своих руках: «Нам все еще нужно идти на север. Сколько людей погибло на Центральных равнинах и сколько людей погибло на равнинах? «Ни один из них.»