Глава 873: закрыть дверь и выпустить собаку?

Ан Чжэн слегка кивнул в сторону Цюй Люси, затем сел рядом с каменным столом во дворе: «Подойди и возьми».

Спасибо, читатели!

Большая Привычка махнул рукой. «Этот человек с Центральных Равнин нарушил правила нашей Империи Пандора. Согласно правилам, установленным имперскими советниками, он должен быть убит без пощады. Убей его!»

Несколько культиваторов позади него бросились вперед и были готовы атаковать. Их золотые украшения зазвенели. По мановению руки все эти золотые украшения полетели ему в руки. Ан Чжэн опустил голову и сказал: «Чистота не слишком хороша».

На его лице было выражение презрения.

В каждой стране были сыновья-гедонисты, особенно такие люди, как Биг Хэппи. Их отцы обладали большой властью, и с самого детства они хотели делать все, что могли. Теперь, когда он почувствовал, что Ань Чжэн унизил его, он мог думать только о том, чтобы убить его. Фиолетовая звездочка в левом глазу Ань Чжэна слегка повернулась, когда в воздухе разнесся приглушенный жужжащий звук, как будто он пытался оттолкнуть что-то несравненно тяжелое, но затем внезапно остановился.

Ан Чжэн протянул руку и сжал ее в воздухе. Те немногие люди не могли не встать на колени, и они встали на колени чрезвычайно тяжело, с несколькими ударами, каменная плита под их коленями даже треснула. Чье-то колено тоже было разорвано, и он кричал от боли.

Ань Чжэн посмотрел на изможденное лицо Большого Хэппи, а затем посмотрел на него с милосердным выражением: «Почему ты не собираешься кому-то звонить? Я покалечу тебя позже. ”

Большой Хэппи внезапно достал что-то из своего космического инструмента. Он был похож на золотой колокольчик. Он высоко поднял колокол и закричал: «Умри!»

Этот колокол мерцал золотым светом, после чего бесчисленные санскритские буквы вылетали из колокола, как буря, направляясь к Ань Чжэну. Звонок явно был не обычный. От него исходила запечатывающая сила.

Ан Чжэн покачал головой: «Этот колокол бесполезен».

Как только этот золотой свет собирался обрушиться на тело Ань Чжэна, над головой Ань Чжэна внезапно раздался четкий звук, а затем в его уши донесся звенящий звук. Девять адских волшебных колоколов, которые давно не использовались, появились и закружились над головой Ань Чжэна. Весь Санскритский Вращающийся Девять Волшебный Колокол Ада отскочил назад, летя обратно к Биг Хэппи. — взревел Большой Хоби. Его глаза покраснели, а дрожь в руках усилилась.

Ан Чжэн поднял руку, и один из Девяти Колокольчиков Адской Магии вылетел и приземлился на ладонь Ан Чжэна. «Если есть девять из них, которые могут победить вас, и один из них может считаться запугивающим вас».

Колокольчик в его руке вылетел, и луч пурпурного света устремился прямо к Биг Хэппи. Колокольчик в руке Большого Харби завибрировал без его тряски, но выглядел испуганным. В конце концов, каждый магический инструмент имел немного своего собственного интеллекта, только очень слабого. Его колокольчик, очевидно, почувствовал, что у собеседника звонок более высокого класса, поэтому испугался.

Дэн!

Колокол Девяти Адских Волшебников сильно врезался в колокол в руках Большого Хэппи, отправив колокол прямо в полет. При этом столкновении колокол сразу же раскололся, и даже издаваемый им звук был нарушен. Волшебный Колокол Девяти Адов внезапно стал больше в воздухе и внезапно упал вниз, поймав Большого Хэппи в ловушку внизу. Ань Чжэн сделал хватательное движение в воздухе, и сломанный колокол Золотого ранга тут же отлетел назад. Чжэн схватил его и посмотрел на него, его лицо было наполнено недовольством: «Оценка недостаточно высока, бесполезно ее сохранять».

Он небрежно бросил его вверх, и эти Девять Колоколов Адской Магии ринулись вперед, как злобные волки, сражающиеся за еду, разбив колокол Золотой Ранги на куски в воздухе. Энергия происхождения внутри колокола была высосана досуха Волшебным Колоколом Девяти Адов. Когда осколки упали на землю, они уже приобрели серовато-черный цвет.

Взмахом руки Ань Чжэн вернул Волшебный Колокол Девяти Адов из большого хабе на землю и переложил его на себя. Ан Чжэн постучал пальцем по Волшебному колоколу Девяти Адов: «Возможно, ваш отец слишком занят, в конце концов, он премьер-министр страны. Ему нужно позаботиться о многих вещах, поэтому у него нет времени обучать вас. Я учу тебя, как быть берсоном для твоего отца. Первый шаг — быть цивилизованным и вежливым. ”

Большая Привычка начала ругаться внутри колокола, что было крайне неприятно слышать.

Ан Чжэн огляделся и заметил стойку для оружия со всевозможным оружием, вставленным сверху. Он подошел и взял очень тяжелую булаву. Вернувшись, он встал возле колокола и сказал: «Прокляни меня еще раз».

Большой Хуаби: «Ты дикая собака Центральных равнин, мой отец не отпустит тебя. Имперский советник не отпустит вас! Ты, идиот, уже попал в ловушку, и ты даже не знаешь, что умрешь жалкой смертью! ”

Ань Чжэн: «Твой друг будет на тебя до смерти разгневан».

Он взмахнул булавой и с лязгом ударил в колокол. Под сильными звуковыми волнами Большой Хэппи трясся до тех пор, пока из его семи отверстий не пошла кровь. Через мгновение лицо Биг Хэппи было залито кровью. Из уголков глаз, носа и ушей текла кровь. Вскоре его голова превратилась в горшок крови. У него был вспыльчивый характер, и он никогда раньше не подвергался такому обращению. Он вытерпел боль и снова выругался: «Если я не разорву тебя на тысячу кусков, то я не Биг Хэппи! «Ты, старая шлюха, я проложу себе дорогу к твоему дому!»

Ан Чжэн снова взмахнул своей дубиной с шипами.

После этого кожа Биг Хэппи, находившегося внутри колокола, треснула. Бба Бба Бба Бба. Кожа на его теле была разорвана звуковыми волнами, и его плоть и кровь выкатились наружу. Менее чем за секунду все его тело стало кроваво-красным. Более того, на этот раз звуковая волна ворвалась в его мозг. Его словно ударила молния, и он больше не мог держаться. Он ничего не слышал из-за шума в голове. Его глаза закатились, и он упал на землю. Он прислонился к звонку и потерял сознание.

Ан Чжэн: «Мне нравится обучать людей. Мне это очень нравится.»

Он поднял свою булаву и уже собирался разбить ее в третий раз, когда владелец с бледным лицом бросился к нему и опустился на колени: «Уважаемый покупатель, пожалуйста, не бейте меня снова. Если Большой Харби Гонгзи умрет здесь, вся моя семья тоже погибнет».

Ань Чжэн засмеялся: «Когда вы обсуждали, как убить меня с этим злобным молодым человеком, вы когда-нибудь думали, что члены вашей семьи умрут? Когда я хотел тебя убить, у тебя были семьи. Что подумает моя семья, когда ты убьешь меня? ”

Подняв руку, он откинул колокол в сторону и также пнул босса внутрь.

Дэн, дан, дан, дан, дан, дан …

Ан Чжэн разбил его пять раз за один раз. Он небрежно бросил булаву в сторону, поднял крышку горшка и поднял колокольчик. Два человека внутри уже давно потеряли сознание. Все кости и меридианы во всем его теле были сломаны. Даже если кто-то воспользуется шариком на вершине Золотого Ранга, чтобы насильственно продлить свою жизнь, он останется калекой на всю оставшуюся жизнь.

Что касается босса, Ань Чжэн даже не взглянул на него.

— Все еще не выходит?

— спросил Ань Чжэн.

В темноте этот очаровательный молодой человек нахмурился. Он уже собирался атаковать, но теперь не мог не сделать шаг назад. Он знал, что не может сравниться с этим человеком с Центральных Равнин, тем более что у него было два Божественных Артефакта Пурпурного Ранга. Если бы они были норвежскими экспертами, как они могли бы их контролировать? Он оглянулся и не знал, когда прибудут его помощники. В конце концов, он решил отступить.

Ань Чжэн обернулся и взглянул на Цюй Люси: «Пошли, он уже ушел».

Ан Чжэн поднял руку. Со вспышкой фиолетового света Браслета Кровавой Жемчужины все камни и сокровища во дворе взлетели вверх и были прямо засосаны. Ань Чжэн сказал: «Что меня больше всего устраивает, так это возможность украсть у него. Легко поглотить их все сразу».

Глаза Неба: «…»

Цюй Люси покачала головой и улыбнулась, следуя за Ань Чжэном. Однако Ань Чжэн не торопился уходить. Он ходил по двору один за другим, и куда бы он ни шел, он был словно рой саранчи. Пока он брал что-то ценное, он без колебаний брал это.

Куда бы ни пошел Ань Чжэн, везде были только пустые полки. Если бы Цюй Люси не остановил их, этот грубый человек убрал бы все деревья во дворе. В любом случае, он пришел сюда, чтобы оскорбить людей, поэтому оставшиеся в магазине люди не осмелились его провоцировать и спрятались подальше. Ань Чжэн взял Цюй Люси за руку и ушел широким шагом.

Размер города не уступал городу Калоро, но его планировка была более серьезной. Улицы здесь были ровными, а дома выглядели так, будто их вырезали из тофу. Калоро-Сити был очень небрежным и, похоже, был в беспорядке.

Когда Ань Чжэн держал Цюй Люси за руку и собирался добраться до городских ворот, кто-то внезапно закричал сзади. Ан Чжэн обернулся и увидел человека в черной мантии, закрывающей лицо, стоящего позади него. Одежда этого человека казалась очень тяжелой. В сукотную погоду он не боялся получить сыпь. Ангеле схватила камень левой рукой. На нем было несколько красных рун. Что касается ее правой руки, то она сжимала волшебный посох. Магический посох имел форму кобры с широко раскрытой пастью.

«В этом мире нет причин просто уходить после того, как кого-то убил».

Мужчина посмотрел на Ань Чжэна глазами, которые были еще более зловещими, чем у кобры.

Ань Чжэн позволил Цюй Люси встать позади него и ответил, глядя на мужчину: «По совпадению, я тот, кто не имеет смысла».

Этот человек был слегка ошеломлен, как будто он не ожидал, что Ань Чжэн, житель Центральных Равнин, будет таким высокомерным: «Вы чуть не убили сына премьер-министра нашего Собрания Преисподней, а человек, которого вы убили, — последователь нашего zhengzong. Итак, если вы не оставите свою жизнь здесь, как государство Чжэнцзун будет защищать граждан в будущем? ”

Ань Чжэн: «Чтобы принудительно добавить слово «простолюдин», вы должны быть на собрании, верно?»

Брови этого человека были глубоко нахмурены: «Я старейшина Тонг Луо Чжэнцзун, как тебя зовут? Скажи мне, что ты здесь делаешь? Есть какой-то план? ”

Ань Чжэн сказал: «Вы слишком много думаете, мне просто не нравится, как вы, ребята, смотрите на меня».

Лицо Биггера становилось все уродливее и уродливее. Он медленно выдохнул, а затем махнул рукой. «Запечатай дверь».

Городские ворота внезапно издали звук, и с вершины ворот упал чрезвычайно толстый кусок стальной пластины. С грохотом ворота захлопнулись. Ан Чжэн обернулся, чтобы взглянуть, а затем посмотрел на Цюй Люси. — Ты понимаешь, что он делает?

Цюй Люси рассмеялась и покачала головой: «Я действительно не понимаю».

Ань Чжэн: «Если даже ты не понимаешь, то то, что я не понимаю, еще больше. Ведь можно даже догадаться, о чем думают муравьи. ”

«Привет!»

Ань Чжэн закричал на Бейгга: «Что значит закрывать дверь? «Ты имеешь в виду …»

Ань Чжэн указал на высоту городской стены: «Я не могу выпрыгнуть?»

Лицо Бейгера было закрыто толстой черной тканью. Трудно было сказать, что его лицо было немного красным. Закрытие двери было просто отношением, кто бы мог подумать, что другая сторона действительно запутается из-за такого вопроса? Он был так зол, что хотел немедленно броситься вперед. Подумав о том, что он мало что может сделать в ближнем бою, он решил отказаться от этой идеи.

Ан Чжэн расправил плечи, затем достал стул из своего пространственного артефакта и поставил его позади Цюй Люси. Он на самом деле не забыл держать большой зонт, когда вставлял его в спину, а затем похлопал Цюй Люси по голове: «Сиди спокойно, я пойду и буду драться».

Пройдя несколько шагов, он вдруг кое о чем подумал и усмехнулся. «Ты сказал закрыть дверь, разве ты не должен отпустить собаку?»

— Ты слишком высокомерен.

Тело Биггера медленно всплывало. — Ты слишком высокомерен.

Ань Чжэн: «Не говори так, ты действительно меня не понимаешь… Я могу быть еще более высокомерным. ”