Глава 885: Бури восьми направлений

Монах Ву Шу был известен как Почтенный Ву Шу в храме Великого Громового озера, и ее статус в храме Великого Громового озера был вторым после Почтенного Будды и Великих Почтенных. Он в гневе бросился учить этого мальчишку, который не знал, как высоко небо и как глубока земля. Однако лицо другой стороны было наполнено искренностью, и он не мог продолжать атаковать.

Спасибо, читатели!

Это было похоже на ребенка, случайно сломавшего что-то в вашей семье. Как раз когда вы собирались разозлиться, ребенок серьезно сказал: «Не сердись, я возмещу тебе все, что сломается».

Единственное оправдание, которое у него было, чтобы ударить ребенка, было: «Ты не можешь себе этого позволить».

Поэтому У Шуан серьезно сказал: «Слишком много, и вы не можете позволить себе заплатить. «Как насчет того, что я побью тебя один раз, чтобы тебе не пришлось мне компенсировать?»

Ань Чжэн спросил: «Сколько?»

Почтенный Боевой Святой, естественно, не знал, сколько там было, но он чувствовал, что должен сказать большое число, чтобы напугать другую сторону. Поэтому он вытянул три пальца и пожал их. На мгновение его разум не мог решить, пропали ли тридцать из них.

«Три сотни.»

Ан Чжэн вздохнул: «Сколько, я думаю, это стоит?»

Он порылся в пространстве Кровавой Жемчужины и наугад выбрал от трех до четырехсот штук артефактов низкого ранга красного и выше, разложенных на земле. Все они были около десятка метров в ширину.

«Этот человек… Это фокус? ”

Один из верующих, приехавший посетить Святую Землю, был поражен увиденным. Он смотрел, как Ань Чжэн вытаскивает вещи из пространственного артефакта одну за другой, как будто он никогда не сможет вынимать вещи аккуратно.

— Я думаю, он хороший парень.

«Не обязательно. Это может быть плохо. Возможно, его поймали, когда он пытался вернуть украденное.

В одно мгновение вспыхнули дискуссии.

Ан Чжэн: «Этого достаточно?»

Буддийский монах Ву Шу поднял руку, чтобы почесать затылок: «Зачем ты принес так много магических инструментов?»

Ань Чжэн сказал: «Мне это нравится. Если мне это нравится, забудьте об этом волшебном оборудовании, я даже могу принести соль, соус, уксус, свежее мясо, соленую рыбу или даже лапшу с тмином, приправленную горячим горшочком».

Буддийский монах Ву Шу: «Куда культиваторы будут тратить инструменты космической магии, чтобы принести эти вещи? Если ты действительно это сделаешь, то я отпущу тебя. Если ты промахнешься, то я тебя ударю».

А потом он просто стоял там.

Чжэн присел на корточки: «Это решетка для барбекю, это медная кастрюля, это соль и уксус, это свежее мясо, это рыба, это тофу, а это свежие овощи. «Это лапша с тмином, это основа жаркого, это…»

Буддийский монах Ву Шу махнул рукой: «Уходи!»

Чжэн ответил, методично собирая вещи, а затем сложил кулаки: «Спасибо за вашу доброту, Великий монах».

Буддийский монах Ву Шу: «Я недобрый, так что не благодарите меня, благодарите себя… После столь долгого совершенствования я впервые вижу, чтобы кто-то нес такой беспорядок. Если у вашего пространственного артефакта есть разум, он будет ругать вас. ”

Ан Чжэн покачал головой: «Раз монах хочет, чтобы я ушел, я уйду».

Он повернулся и ушел, не желая оставаться ни секунды дольше, забыв, что на нем все еще была одежда. Эта стройная и мускулистая фигура действительно привлекала внимание. Грудная мышца хорошо выражена, а мышца живота горизонтальна и вертикальна. Существо под ним было немного большим, и когда он шел, его хвост раскачивался вперед и назад перед ним.

«Ах!» «Негодяй!»

Старик, стоявший рядом с ним, похлопал его по плечу и сказал: «Сын, ты мужчина».

Этот человек сказал: «О, верно. Я мужчина.»

Он открыл глаза и глубоко вздохнул. «Я так напуган. А если я девушка?»

Внезапно Чжэн понял и оделся должным образом, его лицо покраснело. Он думал, что седобородый Старый Даос явно делал это нарочно, очевидно, он очень помог ему, приведя его в Храм Великого Громового Озера, чтобы одолжить Силу Сущностного Грома у Будды. Однако он намеренно ушел отсюда. Ань Чжэн был полон благодарности к седобородому старому даосу, думая, что тот не знает, кто он такой и является ли он основателем секты Дао или нет. Если это так… Его темперамент был действительно неуместен.

Он спокойно ушел под взглядами группы людей, как будто он был монстром. Он чувствовал негодование за почтенным правителем Ву Шуан, что она хотела избить его, но не смогла.

Глядя на фигуру Ань Чжэна сзади, У Шу повернулся, чтобы спросить людей рядом с ним: «Вы были слишком неосторожны…» Скажите, если я спрошу его, принес ли он какие-нибудь фрукты, смогу ли я его побить?

Вдалеке Ань Чжэн крикнул: «Я принес это!»

Почтенный лорд Ву Шу хлопнул себя по лбу, прежде чем повернуться, чтобы уйти.

не знал, как далеко от храма Великого Громового озера до города Калоро, но, судя по его впечатлению от седобородого старого даоса, он, похоже, шел недолго. Чжэн купил карту у подножия горы и посмотрел на нее. Только тогда он понял, что расстояния ему достаточно, чтобы бежать три дня с максимально возможной скоростью. Поэтому он еще больше проникся восхищением к седобородому старику. Он не мог не думать, что такой старший эксперт должен пойти и доставить неприятности императору Чжо Цинди.

Как раз в этот момент Браслет Кровавой Жемчужины почувствовал прилив тепла, сопровождаемый голосом Чэнь Сяояо.

— С тобой что-то случилось?

— Да, я закончил.

«Раньше я потерял сознание на браслете. Я уже собирался бежать».

— Я в порядке, у меня небольшая травма.

«Будьте осторожны, на этот раз Чэнь Унуо отправил двух экспертов в западные регионы. Кажется, он принес какой-то подарок Будде с целью убить тебя».

— Хорошо, хозяин, я понял.

Ан Чжэн взглянул на Браслет Кровавого Жемчуга, думая, что Чэнь Унуо не знал, насколько он зол. Он продвигался в направлении города Калоро, а храм Великого Громового озера позади него постепенно удалялся все дальше и дальше.

Зеленый бамбуковый лес.

Будда посмотрел на несколько подавленного Почтенного Боевого Святого: «Что ты думаешь?»

У Шуан покачала головой: «Я не вижу сквозь него. Я хотел заставить его сделать ход, но этот человек слишком скользкий».

Будда сказал: «В этой поездке в Подразделения шансы против нас. Причина, по которой я попросил вас отпустить его, заключается в том, что, вероятно, единственный человек, который может спасти Дивизион, — это он один. В мире было много вещей, у которых была карма. Может быть, подружиться с Divisions уже суждено. ”

Ву Шу кивнул: «Прямо сейчас мир в хаосе. Если мы сначала не уладим вопрос о Призыве Духовного Мира, никто не посмеет опрометчиво вмешиваться в дела руин Бессмертного дворца. Причина, по которой старый даос взял секрет, чтобы обменять его, также подлежит рассмотрению в будущем. ”

Будда сказал: «Итак, это вторая причина, по которой я ушел. «Если все узнают, что мои буддийские ученики и люди секты Дао Центральных Равнин стали заклятыми друзьями, то это будет полезно для будущего сотрудничества двух буддийских семей».

Почтенный Пламенный Фея опустил голову. «Лучше, если Мастер будет вдумчивым». Будда отпустил его, и вскоре вошел Великий Почитаемый Воин.

Будда достал лист бумаги, который оставил Старый Даос, и отдал его Великому Почитаемому Воину: «В этом тайном царстве первыми, кто примет меры, должны быть мы, донести эту тайну до руин Бессмертного дворца. Только убедитесь, что вы не спешите. Если вы уверены, что этот секрет существует, то оставайтесь в руинах Бессмертного дворца и не возвращайтесь.

Великий Почитаемый Воин поклонился и сказал: «Ученик сделает это прямо сейчас».

В то же время в тихом саду Цзиньлин у Да Си.

Брови Чэнь Унуо глубоко нахмурились, когда он спросил Вэнь Энь Витоне, который даже начал подозревать жизнь: «Почему так? Он или он? С такой жесткой личностью, с таким упрямым характером, почему он больше не кажется человеком? ”

Вэнь Энь не осмелился ответить, потому что знал, что эта сила превосходит его собственные способности.

Спустя долгое время Чэнь Унуо вдруг рассмеялся: «Небеса шутят с нами? Меня сыграл человек, которого, как мне казалось, я так хорошо знал… Вэнь Энь, мы должны винить себя? ”

Вэнь Энь по-прежнему не решался ответить.

В нем участвовал тот человек, принц, а также Божественная Императрица.

Из-за двери послышались торопливые шаги, когда в комнату ворвался молодой евнух. Из-за того, что он был слишком взволнован, он споткнулся о порог и чуть не упал. Он опустился на колени на землю с горбом: «Ваше Величество, это плохо. Божественная Императрица… Божественная Императрица ушла. ”

Чэнь Унуо резко встал: «Куда ты пошел?»

«Божественная Императрица сказала, что собирается покинуть Цзиньлин. Она не сказала, куда идет, сказала всего четыре слова… «Я крайне разочарована».

Кисть в руке Чэнь Унуо с грохотом упала на землю. Красный цвет куста окрасил землю в красный цвет с букетом кроваво-красных цветков сливы. Расстроенный? Была ли она очень разочарована? В этот момент Чэнь Унуо внезапно ощутил сожаление по поводу потери своих близких. Он столько лет руководил Да Си. Это был первый раз, когда он почувствовал слабость.

«Вэнь Энь, иди и преследуй его».

— Этот старый слуга повинуется.

— Забудь, я пойду лично.

Чэнь Унуо большими шагами покинул тихий сад. Когда Вэнь Энь вышел из кабинета в тихий сад, он внезапно почувствовал себя немного слабым. Он сел на каменную скамью. Он не знал почему, но ему казалось, что вся энергия из его тела высосана. В последнее время Священный Император сходил с ума. Божественная Императрица ушла, и Великий Ксиси стал нестабильным. Ранее Вэнь Энь твердо верил, что что бы ни случилось с Да Си, пока Святой Король жив, ничто не сломается. Но теперь Вэнь Энь понял, что самой большой проблемой был сам Священный Император.

Он не мог не посмотреть на запад и пробормотать себе под нос: «Если ты не умер и не возродился, почему ты вернулся?»

Он был весьма обижен.

Да зачем ты вернулся? Вы не можете найти место, чтобы жить в уединении?

На Большом Западном перевале Чжансун Цинчжоу посмотрел на двух человек рядом с ним и спросил: «Вы разочарованы тем, что на этот раз мы едем на запад?»

Ближе к нему был Юйвэнь Умин, а чуть дальше был Юйвэнь Ву Чен. У братьев и сестер было одинаковое выражение лица. Чем ближе они подходили к западным регионам, тем больше волновались.

«Пока культиваторы Да Си все еще могут двигаться, независимо от того, молоды они или стары, кто захочет отправиться на запад? Например, еще в Великой Чжоу культиваторы Великой Чжоу только чувствовали, что люди Великой Чжоу не могут быть поставлены в невыгодное положение из-за конфликта между простыми людьми на границе. Культиваторы Западных регионов чувствовали, что люди Великой Чжоу не могут их коснуться, поэтому они убили труп на земле. ”

«С тех пор слово «в западном направлении» имело особое значение. Эти юноши с мечами в руках и эти старики в сумерках, возможно, смотрели на запад под заходящим солнцем. Они задавались вопросом, что это был бы за подвиг, если бы они смогли уничтожить мир боевых искусств Западных регионов в одиночку. ”

— А ты направляешься на запад, чтобы выследить своих людей.

Юйвэнь Умин вздохнул: «Разве ты не такой же?»

Чжансунь Цинчжоу покачал головой.

«Что изменилось?»

— Ты узнаешь рано или поздно.

Чжансунь Цинчжоу вернулся в карету и закрыл глаза. Интерьер кареты был элегантно оформлен, как кабинет. Он сидел в мягкой коляске и смотрел на косое солнце.

Он когда-то помог этому юноше, но теперь ему пришлось столкнуться с ним со словами «жизнь и смерть». В собственном ресторане он организовал выпивку, чтобы юноша мог сражаться в кровавой битве в Цзиньлине. Теперь, когда он направлялся на запад, ему нужна была голова юноши.

Он был нуэрсоном, готовым участвовать в делах мира боевых искусств и императорского двора. Но на этот раз он должен был прийти, потому что его сестре было очень грустно.

Каждая старшая сестра, у которой был младший брат, была его опекуном, когда его младший брат был маленьким. Когда его младший брат подрастет, он станет опекуном старшей сестры. Он не мог больше этого выносить и не мог выносить слез сестры.

Западные регионы не были в покое, потому что прибытие молодого человека превратилось в волну в темноте.

Пан, Джейкобс-Сити.

Старик, все тело которого было покрыто черной мантией, поднял голову и принюхался. Его глаза загорелись. Это был несравненно уродливый старик. Кожа на его лице казалась обожженной и была вся в выбоинах.

— Это его запах, Коса Смерти.

Старик положил шляпу на свою черную мантию, обнажив лысину. Однако кольца на голове не было. Это был странный черный дракон с крыльями на спине и необычно длинным хвостом. Глаза Черного Дракона были красными, ужасающе красными.

— Калоро-Сити?

Старик наслаждался солнечным светом, прежде чем выйти из города.

«Дети, пошли резать город».

Говоря это, он был бесстрастен.

Его звали Ятуо Ангге, сумасшедший.