Калоро Сити
Спасибо, читатели!
Когда Ань Чжэн привел брата и сестру в город, с городской стены раздались аплодисменты. Хотя аплодирующих было немного, звук выстрелил прямо в небо. Чжэн мог сказать по голосу, что это были Ду Шошоу, Чэнь Шаобай, Гу Цянь Е и обезьяна, но не Цюй Люси.
Он поднял голову, чтобы посмотреть вверх. Цюй Люси стояла там и смотрела на него красными глазами.
Ан Чжэн хмыкнул, и толстяк закричал «круто» на вершине городских стен.
Молодая девушка по имени Ци Му Шань посмотрела на Ань Чжэна, затем посмотрела на Ань Чжэна и его друзей. Она вдруг почувствовала, что легендарный герой и его друзья должны быть такими. С самого начала, когда она следовала за Ань Чжэном, она чувствовала, что их разделяет целый мир. Однако, войдя в город, увидев восторженные возгласы своих друзей, она вдруг почувствовала, что расстояние между ними близко.
Героями были не боги, а люди.
Но по какой-то причине, когда пятнадцатилетняя девушка Циму Шань увидела, как нежная, тихая и красивая женщина подошла к Ань Чжэну и потянула руку Ань Чжэна, чтобы положить ее на свое лицо, ей стало немного грустно.
Это было немного неловко, но она сама этого не понимала.
Ду Шоушоу обнял Ань Чжэна за плечи: «Похоже, ты стал немного сильнее, скажи мне, седобородый старый даос дал тебе какие-то мощные таблетки или таблетку тигрового кнута?»
Ан Чжэн: «Хочешь попробовать сегодня вечером?»
Ду Шошоу: «Ты меня раздражаешь, я уже хочу разозлиться прямо сейчас».
Ань Чжэн: «Черт возьми… Что случилось в те дни, когда меня не было? ”
Чэнь Шаобай сказал: «Мы бесстыжие, разве ты не можешь быть таким дешевым?»
Ду Шошоу рассмеялся: «Как я могу сравниться с тобой в плане бесстыдства?»
Чэнь Шаобай окинул Ань Чжэна взглядом сверху донизу: «Этот седобородый старый даос ничего не сказал и увел тебя. С того момента, как ты ушел, и до сих пор Сяо Люэр не спала ни дня.
Ан Чжэн потянул Цюй Люси за руку. — Я заставил тебя волноваться.
Ду Шошоу сказал: «Нет, нет, вы, ребята, можете просто вернуться позже. «Давай поторопимся, хорошо, что ты вернулся, Ань Чжэн. Монах сказал ему, что уладил вопрос с буддийской сектой и ждет возвращения Ятуо Ангге».
Чен Шаобай: «Под прикрытием? — Что за ловушка?
Ду Шошоу: «Неужели ты не можешь сделать это со своей трусостью… …Монах сказал нам сегодня никуда не идти и ждать кого-нибудь в городе. ”
— Ждать кого?
Пока он говорил, на дороге за городской стеной появилась группа людей и лошадей. Казалось, там было около сотни женщин, и все они были одного типа. Они были одеты в ярко-красные боевые мантии, а их доспехи ярко сияли на солнце. Отряд сопровождал карету. Это была изысканная карета. Это был единорог, тянущий карету. Он был настолько благороден, что казался королем демонических зверей.
Защищающиеся войска на городской стене внезапно громко зааплодировали, намного громче, чем аплодисменты Ду Шошоу и других, когда они услышали новость о его возвращении.
«Мэр вернулся!»
«Быстрее открывайте городские ворота! Мэр вернулся!»
Его голос становился все громче и громче, и даже облака на небе, казалось, были разорваны его голосом. Ан Чжэн повернул голову, чтобы посмотреть в сторону города. Все горожане выбежали из своих домов, и по обеим сторонам улицы стояли стены людей.
В тот момент, когда кавалерия провела колесницы через городские ворота, внезапно раздались аплодисменты. Люди выглядели такими взволнованными, как будто возвращались к своим богам.
«Цзялоу Хуову».
Ан Чжэн посмотрел на карету и пробормотал эти четыре слова. Он не знал почему, но у Ань Чжэна постоянно возникало ощущение, что у этой женщины есть какая-то история, о которой никто не знает. Карета остановилась у въезда в город, и люди внутри перешептывались между собой. Затем эскорт кавалерии двинулся в сторону особняка городского лорда.
Из кареты вышла дама в пурпурном чонсаме и помахала толпе. Аплодисменты горожан становились все громче и громче, заставляя Ду Шошоу воскликнуть в восхищении: «Что за женщина может заставить горожан так восхищаться ею? Боюсь, слова «героиня» недостаточно, чтобы описать ее. Я слышал, что причина, по которой этот Калоро-Сити смог выжить в промежутке между ними, заключается в этом Городском Лорде. ”
«Несмотря ни на что, такой женщины достаточно, чтобы люди восхищались ею».
Чэнь Шаобай сказал: «Это монах заставил нас ждать ее».
Пока она говорила, женщина уже поднялась по лестнице к вершине городской стены. Ан Чжэн и другие не могли быть грубыми, когда подошли, чтобы поприветствовать его. Только подойдя поближе, они увидели, что красота девушки неразумна. Красота ее тела, казалось, превзошла человеческий мир. Она была зрелой и не потеряла своей молодости. Хотя ее лицо не обладало такой несравненной красотой, оно все же выглядело очень красивым. На первый взгляд можно было подумать, что она обычная красавица, но, посмотрев на нее немного, можно было почувствовать, что нет ни одной части ее лица, которая не была бы некрасива.
В это время в сердце Ань Чжэна неудержимо всплыли два слова… Демонический.
Правильно, эта девушка была очень красивой.
«Все, я так давно не возвращался из Калоро-Сити. Пожалуйста, простите меня за мою грубость».
Она сжала кулаки, когда говорила, но в ее мягкости чувствовался героический дух. Ее фиолетовая длинная юбка ярко обрисовывала ее тело, добавляя ему нотку элегантности и изящества.
Ан Чжэн сложил кулаки: «Мы вторгаемся».
Цзялоу Хуову рассмеялась, как будто ее глаза невольно скользнули в сторону обезьяны. Обезьяна была в оцепенении, когда она присела на вершину стены с пушистой травой во рту. Неизвестно, о чем оно думало.
После того, как Цзялоу Хуову закончила представлять каждого из них, она указала на обезьяну и спросила: «Это?»
Ду Шошоу подошел и обнял обезьяну за плечи. «Герой, я зову тебя, но ты просто долго сидел на корточках в оцепенении. О чем ты думаешь?»
Обезьяна: «У меня постоянно такое ощущение, что монах что-то скрывает от меня».
Он извиняющимся взглядом посмотрел на Цзялоу Хуову: «Извините, я кое-что задумал, я ничего не слышал из того, что вы сказали».
Сказав это, Обезьяна еще раз выглянула за пределы города. Он слегка нахмурился и сказал: «У меня все еще такое ощущение, что я был здесь раньше. В словах Обезьяны что-то скрыто, поэтому я спросил его, готов ли он сказать…» Чего именно он хочет, связано ли это со мной? ”
Взгляд Цзялоу Хуову оторвался от обезьяны, но в тот момент, когда она повернула голову, Ань Чжэн, казалось, увидел слабый намек на печаль в ее глазах. Печаль быстро исчезла, как будто она не хотела, чтобы другие видели перемену в ее глазах.
«Давай вернемся. Ветер здесь сильный». Меня уже искали дивизии, из-за чего я задержался на сутки. Он уже получил магическое снаряжение буддийской секты, позволяющее ему временно войти в ад, но только на сорок четыре часа. Так что, как только Ятуо Анге появится здесь, мы должны убить его быстро, у нас есть только один шанс… Ятуо Анге чрезвычайно хитрый человек, второго шанса у него не будет. ”
Пока они шли, они еще раз проверили план монаха, чтобы убедиться, что ничего не упущено.
Пока они разговаривали, кто-то внезапно подбежал и прошептал на ухо Цзялоу Хуову: «Что-то случилось в аукционном доме, кто-то пришел, чтобы создать проблемы, и мы подозреваем, что это кто-то из чжэнцзун».
Цзялоу Хуову посмотрел на Ань Чжэна, и Ань Чжэн кивнул: «Я пойду посмотрю, вы, ребята, пока не показываетесь».
Цзялоу Хуову достал значок заказа и отдал его Ань Чжэну: «Это мой значок заказа, все в городе будут слушать ваши приказы, когда увидят его. Мы будем пить чай в тихом здании неподалеку и поддержим вас в любое время. Если бы Ятуо Анге пришел, тарелка загорелась бы. Я дрался с ним раньше, и все травмы на моем теле были благодаря ему. Однако он тоже был ранен мной, и кровь на этом жетоне принадлежит ему. Пока он рядом, жетон подскажет. ”
Ан Чжэн поблагодарил его и последовал за ним обратно в аукционный дом.
Хотя Калоро-Сити был очень известным большим городом в Западных регионах, его нельзя было сравнивать с большими городами на Центральных равнинах. Будь то размер города или его население, население летающего города было намного больше, чем в большинстве крупных городов на Центральных равнинах. Калоро-сити был городом, и здесь собрались клиенты со всего мира, так что вы могли видеть почти все, что встречалось на вашем пути. Не имело значения, были ли это чай и фарфор Центральных Равнин, серебро и нефрит Западных Регионов или даже товары с другой стороны моря.
Аукционный дом был очень большим, а украшения — довольно роскошными. Чжэн последовал за человеком через заднюю дверь и сразу же поднялся на второй этаж. Посмотрев вниз со второго этажа, рабочий указал вниз и сказал: «Это те ребята. Они были очень щедры, но их действия были слишком ненормальными. После того, как они пришли сюда, они купили несколько дорогих вещей, а затем спросили нашего лавочника, не видел ли он кого-нибудь, продающего серп. ”
Продавец улыбнулся и сказал: «Это действительно редкость. Это аукционный дом, а не продавец сельскохозяйственных инструментов. Откуда взялся этот серп?»
Ан Чжэн: «Один действительно есть».
Приведя в порядок свою одежду, он сказал: «Приготовь для меня лучшую комнату, а потом посмотри, что они купили. Пока они его купили, можно сказать, что кто-то поднял цену».
Официант кивнул. «Понял.»
Ан Чжэн сел в отдельной комнате и пил чай, а затем услышал шум внизу. Люди внизу присматривались к одному предмету, но владелец магазина просто не хотел его продавать. Он сказал, что гости наверху сказали, что вещи здесь настолько круглые, что никому не разрешается покупать больше.
Лидер группы нахмурился: «Хотел бы я посмотреть, кто такой щедрый».
Он быстро поднялся наверх. Официант сделал вид, что не может его остановить. Затем молодой человек отодвинул занавеску и ворвался внутрь. В тот момент, когда он увидел Ань Чжэна, он был совершенно ошеломлен. Этот парень был именно тем странным молодым человеком, которого Ань Чжэн встретил в таверне.
Этот человек был ошеломлен на мгновение, прежде чем рассмеяться, как будто он нашел свою добычу.
«Молодой господин, нам суждено встретиться друг с другом. Меня зовут Псалом Божий, и я взглянул на кое-что внизу. Что, вы тоже хотите, молодой барин?
Ан Чжэн пожал плечами. «Я прибыл раньше вас, и мне все здесь понравилось, так что извините».
Хвала богам: «Ты сказал, что тебе это приглянулось, поэтому тебе не разрешено позволять кому-либо еще покупать это. Я хочу знать, насколько ты властный. Мы все тратим деньги на покупку вещей, вы уверены, что здесь можно купить все? «Как насчет этого, если ты сможешь вынести что-то, что я считаю достаточно весомым, я уйду и не буду драться с тобой из-за этого».
Ань Чжэн спросил: что ты хочешь увидеть?
«По крайней мере, вы должны быть в состоянии доказать, что вы имеете право покупать все предметы в этом аукционном доме».
Ань Чжэн: «Ты… С ним что-то не так? ”
«Что ты имеешь в виду?»
Ань Чжэн сказал: «Есть ли у меня квалификация или нет, что вы можете с этим поделать?»
Сказав это, он сел и посмотрел на Ань Чжэна: «Скажем так, у тебя в руке серп, я хочу его. Пока вы готовы взяться за косу, я гарантирую, что вы не откажетесь от этого предложения. Забудьте об этой комнате, во всех западных регионах, просто скажите мне, на что вы положили глаз. Я могу помочь тебе найти его и обменять на этот серп. ”
Ан Чжэн некоторое время молчал, прежде чем сказал: «Есть только одна вещь, которую я могу обменять».
«Что?»
«Жизнь Ятуо Анге».
Ань Чжэн встал и сказал: «Не думай, что я не знаю, что ты здесь, в городе. Ты хочешь украсть мои вещи? — Я подожду тебя здесь. Я хочу посмотреть, как вы, ребята, собираетесь его схватить».
«Мне нравятся прямые люди».
Он тоже встал. — Не волнуйся, я тебя не подведу.