Глава 122 — Глава 122: Внушительная позиция

Глава 122: Внушительная позиция

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Слова Хань Пэя заставили всех присутствующих вздохнуть с облегчением.

Во второй половине ночи Гу Ли пошел на кухню готовить. Сун Яо сидела за обеденным столом и помогала Хань Пей размышлять, как вести себя с ее первоклассными родственниками.

Хань Пей взял Сун Яо за руку и сказал: «Яо, спасибо. Если бы не ты, я бы действительно не знал, куда идти».

Сун Яо утешала ее. «Иногда вам действительно не нужно слишком сильно беспокоиться. Если твоя тетя не будет относиться к тебе хорошо, ты будешь независимым. Если Ню ударит тебя, ты разведешься с ним.

«Я тоже хочу развода, но как насчет денег? Моя тётя раньше говорила, что если я осмелюсь развестись, она не вернет ни цента из денег, выплаченных за обручение!»

Это произошло потому, что к обручальному подарку семьи Даниу Хань Пею было требование. Хань Пей должна была родить Даниу сына.

В противном случае обручальные деньги пришлось бы вернуть в целости и сохранности. Хань Пей начал беспокоиться.

Сун Яо также знала об опасениях Хань Пэя. Она сказала: «Это их дело. Вам просто нужно с ними мирно развестись. Если они посмеют вас искать, позвоните в полицию».

Неожиданно при упоминании о вызове полиции Хань Пей запаниковал еще больше.

Она нахмурилась и сказала: «Но моя свекровь сказала, что если я действительно осмелюсь развестись, она подаст на меня в суд за мошенничество!»

«Это так?» Сун Яо усмехнулся. «Тогда пусть она подаст на меня в суд. Я хочу посмотреть, на сколько лет приговорят такого дрянного человека, как ваш Даниу.

Хан Пей был потрясен. «Вы хотите сказать, что деньги не защищены законом?»

«Конечно, они не защищены законом. Это деньги, которые они заработали от продажи дочери. Оно не попало вам в руки. Какое это имеет отношение к тебе?»

Услышав слова Сун Яо, Хань Пей почувствовал себя гораздо легче.

Она схватила Сун Яо за руку и сказала: «Яо! Большое спасибо!»

Сун Яо зевнул. «Все в порядке. Ложитесь спать пораньше. Я думаю, твои родственники придут завтра. Тебе нужно хорошо отдохнуть, прежде чем ты сможешь хорошо сразиться с ними!»

Той ночью Хань Пей устроили спать на диване в гостиной на втором этаже.

Она обняла испуганного Чжаоди и сказала: «Моя хорошая дочь, не бойся. Мама здесь. Мама защитит тебя в будущем…»

Чжаоди сжался в объятиях Хань Пея. «Мама, а неужели мы не можем в будущем вернуться в дом бабушки? Я хочу жить с тетей Сун Яо. Ничего страшного, если мы не будем жить с ней. Мы можем пойти куда угодно, но больше не возвращайтесь домой…»

Сказав это, Чжаоди выглядел обеспокоенным. Она явно была еще ребенком и думала больше, чем взрослая.

«Мама, пока ты оставишь папу, я обещаю, что больше не буду тебя злить. Я буду хорошим ребенком. Я буду слушать все, что скажет мама. Я прошу тебя не возвращаться в дом бабушки…»

Услышав это, сердце Хань Пэя разбилось.

Она крепко обняла Чжаоди и заплакала: «Чжаоди, не волнуйся. Обещаю, что больше не вернусь к твоему отцу. Завтра я разведусь с твоим отцом. Я буду любить тебя в будущем… Чжаоди, я подвел тебя в прошлом…» n)-O𝑣𝔢𝒍𝕓In

Хань Пей уже бесконтрольно рыдал. Ее слезы упали на лицо Чжаоди. Хотя Чжаоди ничего не знала, она знала, что имела в виду ее мать.

Она подняла руку, чтобы вытереть слезы Хань Пэя, и сказала: «Мама, не волнуйся. Я тоже тебя защищу!»

Хан Пей заплакал еще сильнее. Она ненавидела себя за некомпетентность. Она ненавидела себя еще больше за то, что не смогла защитить свою ближайшую родословную в мире, из-за чего ей пришлось пережить такое же трагическое детство, как и она.

«Чжаоди, в прошлом во всем виновата мама. Мама обещает в будущем заработать много денег и купить для Чжаоди много вкусной еды и красивой одежды. Мама обещает в будущем хорошо к тебе относиться…»

Хань Пей хотела сказать что-то еще, но поняла, что Чжаоди уже заснул у нее на руках.

Она возилась с растрепанной челкой Жаоди, обнажая ее желтоватое и худое лицо.

Эта девочка ни разу в жизни не ела мяса. Как она могла не быть худой?

Хань Пей чувствовала, что она слишком многим обязана Чжаоди. Она поцеловала Чжаоди в лоб, обняла ее в ответ и уснула.

Эта ночь была лучшим сном Хан Пэя за более чем 20 лет!

Однако рано утром ее все же разбудил звук разбитого стекла за дверью.

Она внезапно села с дивана и увидела, что ее мужчина, Даниу, уже прибыл в дом Сун Яо со своими людьми.

Некоторые из них пришли агрессивно с оружием в руках. Хань Пей была так напугана, что не могла говорить!

«Где Хань Пей? Она приходила к тебе домой? Сун Яо! Поторопитесь и отдайте Хань Пэя, иначе я разобью стекло в вашем доме!»