Глава 19: На цитре не все способны играть
Увидев вопиющее безразличие Ся Юйцина, выражение лица принца Руи сразу же стало уродливым. С возгласом Ван Фэн сердито вернулся на свое место и поднял чашку, чтобы допить свой напиток.
На этом эта короткая интермедия прошла, и приветственный ужин вернулся к своей первоначальной живости. Тем не менее, за этим кажущимся миром все еще скрывались бурные подводные течения, что делало эту сцену довольно интересной.
«Хе-хе Сян’эр, вы пришли как раз в нужный момент. Очень редко можно увидеть, как ты заступаешься за других. Тебе, должно быть, очень нравится твоя новая двоюродная сестра, а? Ян Ран ухмыльнулся, тихо дразня ее.
«Как будто я помогу ей. Я просто не мог вынести высокомерного, властного отношения принца Руи к попыткам запугать других. Значит, эта маленькая леди помогала моей кузине, а не эта глупая девчонка.
«Конечно, конечно, я знаю, что ты просто прикрываешься. Но на самом деле вы пришли в идеальное время. Поскольку принц Руи получил это предупреждение, в ближайшее время он должен воздержаться от каких-либо действий. Однако… Взгляд Яна переместился в сторону принца Жуя, который в настоящее время что-то шептал Ван Фэну. Увидев это, он задумался. «Этот Ван Фэн может даже идти на уступки и компромиссы, я действительно не могу его недооценивать».
Шао Цзытан не ответил. Но его взгляд подсознательно переместился на Ван Фэна, в его глазах отражалось легкое рвение.
После еще трех выпивок первоначальное смущение постепенно исчезло, и принц Жуй снова продолжил свою речь. «Я слышал, что супруга Цин не входила во дворец уже больше полумесяца. Раз так, ты уже привык к дворцовым обычаям?
Внезапно названная Ся Юйцин встревожилась. Эй, разве только что у тебя не было самого неестественного выражения лица? Буквально прошла всего минута, как ваше отношение сделало 180? Вы, должно быть, что-то замышляете! Пытаешься притворяться милым, а потом плетешь интриги за моей спиной, подумай еще раз!
Ся Юйцин тут же шлепнула по руке, царапающей ее из-под стола, и улыбнулась с достоинством и великодушием. «Большое спасибо за беспокойство принца. До сих пор во дворце все идет хорошо, его величество и вдовствующая императрица обращаются со мной любезно. С тех пор, как я вошел во дворец, я совсем не чувствовал себя не в своей тарелке. На самом деле кажется, что я снова дома, так уютно и тепло».
«О, Цин`эр, ты такая умная, остроумная и очаровательная. Вдовствующая императрица и я очень вас любим.
Ся Юйцин смотрела на нежное выражение лица Фэн Тинъе и не могла не скривиться. О господи супер сэмэ, что эти твои глаза пытаются передать?
Ваааа, хоть ты и вынуждаешь меня быть щитом для всех твоих многочисленных Уке, я могу понять. Но ты должен понять, что я всего лишь слабая женщина, разве ты не замечаешь, что прожигаешь во мне две дыры своим огненным взглядом.
[嘤嘤嘤 должен звучать как плач, поэтому я просто заменю его на Wahh]
«Его величество и супруга Цин действительно глубоко влюблены, это действительно вызывает восхищение и зависть». Цзян Чжаороу радостно встал и с яркой улыбкой посмотрел на Фэн Тинъе и Ся Юйцин. «Этот крестьянин слышал о супруге Цин из штата Ся. Обладая красотой небожителя, получая похвалу и признание вдовствующей императрицы, кто еще заслуживает того, чтобы его любили? Из-за этого техника шести искусств консорта Цин, должно быть, достигла совершенства без сравнения. Поскольку сегодня день возвращения принца Жуй и здесь гости, может ли эта крестьянка самонадеянно просить ее величество продемонстрировать некоторые из ее навыков, чтобы позволить нам, бедным крестьянам, которые никогда не видели мира, удостоиться элегантности и обаяния ее величества?
Услышав длинную бессвязную речь Цзян Чжаороу, Ся Юйцин смогла разобрать только два слова. «Шесть искусств?»
Цуйэр, увидев озадаченное выражение лица Ся Юйцин, не мог не предупредить Консорта. «Миледи, эта дама говорит о Шести искусствах, которые относятся к этикету, музыке, стрельбе из лука, управлению колесницей, каллиграфии и математике. Эта служанка догадывается, что эта дама, должно быть, пытается заставить Миледи выступить перед публикой, чтобы она могла превзойти вас в своих более высоких навыках игры на цитре.
Ся Юйцин прищурилась. Ах, эта сучка здесь не только для того, чтобы соблазнить чужого мужа, но и для того, чтобы одурачить других!
Ученик Фэн Тинъе слегка пошевелился, но не высказал никаких возражений. Спокойно глядя, он хотел посмотреть, чем девушка сможет его приятно удивить.
«Посреди придворного банкета, когда это было позволено какой-то случайной безымянной певице прийти и начать отдавать приказы? Позволь этому Консорту выступить для тебя, ты действительно считаешь себя достойным?» Лю Исян наклонила голову и сделала глоток из своего напитка, также чувствуя презрение к словам Цзян Чжаороу.
Все лицо Цзян Чжаороу побледнело. Выйдя вперед, принц Жуй заговорил от ее имени. «Ну, могу ли я попросить взглянуть на навыки Консорта? Имею ли я квалификацию?»
Глаза Лю Исяна стали холодными, и он собирался заговорить, когда Ся Юйцин взяла на себя инициативу, чтобы встретиться с Цзян Чжаороу. «И принц Жуй, и мисс Цзян льстят мне. Эти Шесть художественных приемов я на самом деле бегло просмотрел. Но когда я был в государстве Ся, моя мать ясно заявила, что статус члена императорской семьи Ся является уважаемым и прославленным. Это полностью отличается от тех певиц, которые зарабатывают себе на жизнь пением и проституцией. Изученную технику Шести искусств можно показывать мужу только для развлечения и ни в коем случае нельзя показывать другим, иначе это вызовет нежелательное внимание».
Как только эти слова были произнесены, лицо Цзян Чжаороу стало еще более уродливым. Скрутив платок, она смущенно отодвинулась и снова села.
Принц Жуй, полный интереса, спросил: «Поскольку это так, ваше величество наверняка видели грацию и элегантность консорта Цин?»
«Естественно! В моих глазах великолепие Цин’эр не может сравниться ни с кем». Фэн Тинъе смотрела вверх, как надменный, гордый лебедь с глазами, полными нежности и любви.
«Раз дело обстоит так, то этот чиновник еще более любопытен. Ваше величество, так как сегодня семейный пир и присутствующие не какие-то посторонние, не считая того, что этот чиновник редко возвращается ко двору, ваше величество не поскупится и не откажет в удовлетворении желания этого чиновника заслушать выступление Консорта. не могли бы вы?»
Фэн Тинъе не ответил, а повернулся к Ся Юйцин.
Услышав властные слова принца Руи, она осознала ограниченность принца и отметила, что помнит этот момент. Хочешь посмотреть, как я опозорюсь? Ха, принеси! Посмотрим, кто будет смеяться последним.
— Если принц так хочет послушать выступление этой дамы, то если я и дальше буду отклонять эту просьбу, это будет неразумно. Ваше величество, вам не нужно беспокоиться об остальном. Поскольку у меня есть что-то в этом роде, просто позвольте этой супруге исполнить песню для вас и принца.
Ян Ран присвистнул и тихим голосом сказал: «Эй, ребята, как вы думаете, супруга нашего величества способна поразить толпу или это будет та маленькая певица?»
Глядя на нее с такой уверенностью, Лю Исян холодно усмехнулся. «Сложно сказать. ”
Шао Цзытан бросил быстрый взгляд и увидел восторженное высочество, сидящее на королевском троне и смотрящее на Ся Юйцин. С холодным фырканьем он сказал: «Это будет тревожно».
Поэтому есть вещи, о которых можно было догадаться в начале, но нельзя угадать в конце.
Пока все ожидали или надеялись порадоваться бедствию, Ся Юйцин подошла к цитре, сделала один глубокий вдох, и ее десять пальцев дразнили цитру, издавая летящие звуки.
В одно мгновение погода переменилась, полетел песок, стали мигрировать животные, испугались сотни цветов в императорском саду, сдулись листья и ветки с деревьев, а все птицы, спрятавшиеся в лесу, от испуга вылетели.
Птицы порхали, собираясь в группы, чтобы мигрировать, но внезапно дернув за нитку, одна из птиц закричала. Первоначально находясь в воздухе, птица несколько раз ударилась о землю, ее тело дернулось в конвульсиях, а изо рта брызнула белая пена.