Глава 229

Глава 229: Ты, черт возьми, снова издеваешься надо мной!

Во дворце на мгновение воцарилась тишина, а затем внезапно стало шумно. Лицо Ся Хаотяня потемнело, а спокойные глаза Ся Минсюаня мгновенно сузились.

Императорская наложница Руцзя посмотрела на запаниковавших чиновников и потрясенные лица Ся Юйцина и остальных. Почему-то в ее сердце вспыхнуло удовольствие, и она расхохоталась: «Да, вы не ослышались. Эта девушка — остаток предыдущей династии. Ее мать была дочерью предыдущего императора и принцессой предыдущей династии. Она унаследовала родословную предыдущей династии и, естественно, несет ответственность за ее восстановление. По этой причине она вышла замуж за Королевство Е, чтобы стать императрицей Королевства Е. Теперь, когда она вернулась, это, должно быть, заговор против императора и возвращение королевства Ся».

«…..Ваше Величество» Фэн Тинье и другие с большой бдительностью следили за каждым движением на банкете. Внезапно они услышали позади себя робкий голос, и их сердца сжались. Они подумали, что кто-то испугался, поэтому с тревогой повернули головы и спросили: «Что случилось?»

— Ничего, я просто вдруг понял, что ошибался насчет тебя в прошлом.

«Хм?» Даже волевой Фэн Тинье не мог на это отреагировать.

Ся Юйцин смущенно улыбнулась и сказала: «Раньше я думала, что ты лучше всех меняешь добро и зло в этом мире, но, увидев эту женщину сегодня, я понял, что всегда есть люди лучше тебя. В твоих навыках нет ничего особенного. Раньше я ошибался насчет тебя. Мне жаль.»

Фэн Тинье, которая беспокоилась, что Ся Юйцин напугана суматохой, внезапно побагровела от гнева.

Его брови слегка дрогнули, и он сказал с кривой улыбкой: «Я неохотно приму слова Ай Фэя как комплимент в свой адрес».

Ся Юйцин был немного недоволен: «Что ты имеешь в виду под неохотой? Это правда!»

Рот Фэн Тинъе внезапно заблокировался его собственной кровью.

Су Удуань, который только что поднялся снизу и был готов помочь, услышал слова Ся Юйцина, чуть не поскользнулся и упал. «Младшая сестра, у вас есть свободное время, чтобы узнать об этом сейчас? Почему бы не подумать, как выйти из этой неловкой ситуации?»

Ся Юйцин на мгновение была ошеломлена, а затем смущенно коснулась своего лица и сказала: «Я забыла».

«…О чём ты думаешь в своей голове?!» Су Удуань задумался.

С другой стороны, чиновники, оправившиеся от первоначального шока, с удивлением посмотрели на императорскую наложницу Руцзя и спросили: «Ваше Величество, вы сказали, что маленькая принцесса является родословной предыдущей династии. У вас есть какие-нибудь доказательства?»

«Конечно, есть, более того, Император тоже в курсе этого дела. Если вы не верите, вы можете спросить Императора. Ваше Величество, есть ли в том, что я только что сказал, хоть немного лжи?

Агрессивные слова императорской наложницы Руцзя прямо указали пальцем на Ся Хаотяня.

Чиновники переглянулись с некоторым удивлением на лицах и почтительно спросили: «Ваше Величество, правда ли то, что сказала императрица? Неужели биологическая мать маленькой принцессы…»

Все присутствующие были старыми министрами, которые следовали за покойным императором в его завоеваниях, и Ся Хаотянь всегда уважал их, но также и ненавидел, потому что эти люди были преданы стране, но под видом служения стране и народу они полагались по своему возрасту и стажу ограничить его. Но на этот раз он не смог этого избежать.

Ся Хаотянь глубоко вздохнул, обвел холодным взглядом толпу, наконец остановился на императорской наложнице Руцзя, и прошептал: «Это правда».

Одно слово разбудило мечтателя. Старые министры, которые, казалось, только что были во сне, внезапно проснулись, и их глаза, обращенные к Ся Юйцину, также мгновенно наполнились ужасом, как будто они увидели живого потопного зверя.

«Ваше Величество, в жилах маленькой принцессы течет родословная бывшей династии. Теперь, когда она и эти убийцы появились во дворце одновременно, не слишком ли это совпадение? Кроме того, после смерти покойного императора страны Е между странами Е и Ся было мало общения, что неизбежно создает некоторое отчуждение. При таких обстоятельствах для Е императора приехать в нашу страну Ся без подарка — это не просто визит».

«Да, Ваше Величество, Император пробрался обратно в страну Ся вместе с маленькой принцессой. Очевидно, есть и другой заговор».

«Ваше Величество, в жилах маленькой принцессы течет родословная бывшей династии. На протяжении этих лет остатки бывшей династии создавали проблемы в пределах границ Ся. Вполне вероятно, что они имеют какое-то отношение к маленькой принцессе. Если эту проблему не решить на раннем этапе, она может поставить под угрозу основание страны и будущее Ся, а последствия будут бесконечными».

«Ваше Величество…»

«Ваше Величество…»

В ясный летний день Ся Юйцин впервые стал свидетелем протеста судебных чиновников. Ее единственной мыслью было: черт возьми, говорят, женщина может спорить так же яростно, как пятьсот уток, но теперь она знает, что когда мужчина спорит, это как будто он имеет дело с пятьюстами женщинами! Это было настолько сильно, что даже она, та, о которой спорили, чувствовала, что заслуживает смерти.

Однако все эти разговоры о восстаниях остатков предыдущей династии не имели к ней никакого отношения. Лишь недавно она узнала о своем несчастном прошлом. Итак, этот так называемый протест со стороны судебных чиновников просто превращался в белое, не так ли? Хватит значит хватит!

Как только Ся Юйцин закончила жаловаться, она услышала, как кто-то выкрикнул то, что было у нее на уме.

«Достаточно!» Низкий крик Ся Хаотяня заставил замолчать группу чиновников, которые требовали слова.

«Ваше Величество, эта наложница думает, что эти старые чиновники говорят разумно. Все они были героями, сражавшимися вместе с покойным императором за основание династии Ся. Именно они имеют глубочайшее понимание дел предыдущей династии и имеют наибольшее право говорить по этому поводу. Ваше Величество, пожалуйста…»

Прежде чем императорская наложница Руцзя успела закончить говорить, она почувствовала острую боль в щеке.

С резким звуком, эхом разнесшимся по всему дворцу, императорская наложница Руцзя внезапно была сброшена на землю неожиданной силой, в недоверии сжимая опухшую щеку: «Ты ударил меня?»

Гнев Императора внезапно заставил замолчать старых чиновников, которые все еще готовились к спору. Даже они, опытные придворные, не осмеливались легко сопротивляться.

В этот момент Ся Хаотянь даже не хотел тратить силы на то, чтобы взглянуть на кого-нибудь. Он посмотрел на нее свысока и сказал: «Мои внутренние дела не твое дело, как постороннего».

«Посторонний?» Императорская наложница Руцзя была совершенно ошеломлена, забыв даже плакать. Со слезами на глазах она недоверчиво посмотрела на Ся Хаотяня и спросила: «Ты называешь меня посторонней?»

Ся Хаотянь молчал, его лицо было мрачным, когда он повернул голову и посмотрел в сторону Ся Минсюаня, который холодно, не говоря ни слова, наблюдал от начала до конца.

Лицо императорской наложницы Руджиа побледнело, как будто ее что-то укололо. Ее сердце дрогнуло. Это невозможно, он не мог знать. Откуда он мог знать?

Ся Хаотянь проигнорировал императорскую наложницу Роуцзя и предупредил толпу взглядом, прежде чем пойти к Ся Юйцину и остальным.

Проходя мимо Фэн Тинье, Ся Хаотянь остановился и прошептал: «Тебе не следовало возвращаться».

Фэн Тинье беспомощно покачал головой и ответил: «Если бы я мог, я бы не вернулся. Но Ай Фэй не могла быть уверена в своем брате и настояла на возвращении. Я ничего не мог с этим поделать».

«…» Неужели Лорд Ультра-Сема уклоняется от ответственности и дистанцируется от ситуации, оставляя вину на такой слабой женщине, как я? Разве так поступил бы настоящий мужчина?»

Императорская наложница Руцзя сердито посмотрела на них.

Ся Хаотянь и Ся Минъюань были ошеломлены этими словами.

Ся Минъюань в замешательстве спросила: «Что происходит?»

Фэн Тинье взглянул на императорскую наложницу Руцзя, которая все еще смотрела на них сердито, а затем наклонился, чтобы прошептать причину их прихода.

Ся Минъюань был слегка ошеломлен, и его взгляд внезапно упал на Ся Минсюаня, который все время молчал в углу.

Ся Хаотянь взглянул на Ся Минъюань, но больше не затрагивал эту тему. Он подошел к Ся Юцину.

Когда Ся Юйцин увидела, что он приближается, она почему-то внезапно почувствовала небольшой страх. Возможно, это произошло потому, что они впервые встретились лицом к лицу так близко. Хотя он и раньше тащил ее за собой, их личности тогда не были раскрыты. После того, как они все прояснили, она редко имела близкий контакт с Ся Хаотяном, не говоря уже о том, чтобы быть настолько близкой.

Беспокойство Ся Хаотяня о Ся Юцине никогда не упоминалось Фэн Тинъе, поэтому в сознании Ся Юйцин она всегда думала, что Ся Хаотян не любил ее как свою дочь. Это еще больше подтвердилось после того, как она узнала о личности родословной предыдущего владельца. Ся Хаотянь мог скрыть это из-за своей симпатии к Королевской Матери и создать для нее другую личность. Однако после смерти королевской матери он проигнорировал первоначальную владелицу и относился к ней безразлично, возможно, из-за ее родословной. Но чего она не ожидала, так это того, что Ся Хаотянь в этот момент был на ее стороне.

Внезапная демонстрация близости Ся Хаотяня еще больше растеряла Ся Юйцина. Прежде чем она успела среагировать, ее тело бессознательно сделало два шага назад.

Ся Хаотянь потянулся, чтобы коснуться руки Ся Юйцина, но она напряглась в воздухе. На мгновение под слегка робким взглядом Ся Юйцин он схватил ее за руку и сказал: «Цин Эр — моя дочь с чистой кровью династии Ся. Тот, кто осмелится снова упомянуть предыдущую династию, будет строго наказан».

«Ваше Величество!» Как только Ся Хаотянь заговорил, чиновники, которые наконец успокоились, словно снова зажгли фейерверк, подпрыгивали вверх и вниз.

«Ваше Величество, фундамент страны Ся был кропотливо построен предыдущим императором по кирпичикам. Теперь действия Вашего Величества открыто игнорируют безопасность всей страны Ся».

«Да, Ваше Величество, предыдущий император много работал для процветания страны Ся. Ваше Величество не может пренебречь этим ради принцессы!»

«Правильно, Ваше Величество, предыдущий император всю свою жизнь посвятил стране. Если бы он знал, что ты вот так приютил принцессу, как бы ты объяснил ему это через сто лет?»

«Ваше Величество…»

«…» Боже мой, королевский отец сказал не упоминать предыдущую династию, а эти чиновники даже не упомянули ни единого слова, но все же сумели ее раскритиковать. Это легендарное искусство языка! Ся Юйцин подумала про себя, чувствуя себя сбитой с толку.

Лицо Ся Хаотяня потемнело, и он крикнул: «Заткнитесь все!»

Эти старые министры вдруг замолчали, но глаза их явно светились непреклонным сопротивлением.

Ся Хаотянь оглядел всех и усмехнулся: «Почему я не знал, что маленькая принцесса потребует, чтобы все эти старые министры поднялись и напали? Цин Эр, твое лицо даже больше, чем у твоего отца, не так ли?»

«…» Дешевый папочка, ты уверен, что помогаешь мне, а не пытаешься сбить меня с толку? Я бы предпочла не иметь такого лица, большое спасибо.

Ся Юйцин застыла с маленьким лицом и неловко ответила: «Я не ожидала, что у меня будет такое большое лицо, ха-ха…»

Ся Хаотянь держал ее за руку, его хватка была нежной, как у отца, любящего своего ребенка, но от этого Ся Юйцин почувствовала себя еще более неловко.

Ся Хаотянь взглянул на старых министров, которые управляли двором в течение многих лет, усмехнулся и сказал: «Вы, люди, продолжаете скандировать о бывшем императоре. Думаешь, у меня дела обстоят не так хорошо, как у бывшего императора? Позорю ли я его репутацию? Неужели ты думал, что после того, как я отправлюсь в подземный мир, у меня даже не хватит духу увидеть своего отца?»

Как только Ся Хаотянь заговорил, те старые министры, которые несколько минут назад были уверены в себе, изменили выражения лиц и в панике опустились на колени: «Ваше Величество, мы не смеем иметь такие мятежные мысли».

«Не посмеете? Это все что ты можешь сказать? Ха, я думал, что после стольких лет службы в суде ты бы забыл все манеры и этикет», — сказал Ся Хаотянь.

Старые министры задрожали всем телом и еще больше опустили головы.

«Я уважаю, что вы все боролись с бывшим императором за создание этой страны и усердно работали, но не будьте слишком бесстыдными. Ты должен знать, что теперь я правитель Королевства Ся, а не мой отец!»

Слова Ся Хаотяня были подобны тяжелому молоту, ударившему по сердцам этих старых министров. Как сказал Ся Хаотянь, годы затаивания сил и накопления сил в сочетании с их прошлыми заслугами сделали их слишком самодовольными. Они забыли, кто был истинным правителем этой страны, и изменили порядок вещей. Но сегодня это дело…

Императорская наложница Руцзя холодно посмотрела на Ся Хаотяня, который напугал старых придворных и заставил их замолчать. Она не смогла удержаться от медленного смеха и прикрыла рот словами: «Ваше Величество, Ваше Величество, вы правы, вы император, вы можете заставить замолчать этих старых придворных, но есть ли у вас способность заставить замолчать миллионы людей?» в стране Ся? Если бы жители страны Ся знали, что их император не только женился на принцессе из бывшей династии, пренебрегая безопасностью страны, но и хотел защитить оставшихся предателей, которые пытались покончить с собой, как бы они были убиты горем!»

Почти безумное восклицание императорской наложницы Руцзя заставило лицо Ся Хаотяня внезапно потемнеть, а также возродило дух старых придворных.

Увидев это, глаза Фэн Тинье опасно сузились, а брови слегка изогнулись. Он, казалось, что-то почувствовал и перевел взгляд на отброшенных в сторону убийц, его глаза слегка сверкнули.

«Императорская наложница Руцзя продолжает говорить, что тесть защищает нас. Я не понимаю, от чего именно нас защищает тесть?» Фэн Тинье отвел взгляд, слегка улыбнулся и спросил.

«Естественно, он защищает тебя от убийства императора», — ответила Императорская наложница Руцзя, поперхнувшись от своих слов.

Прежде чем императорская наложница Руцзя успела закончить предложение, Фэн Тинье прервала ее: «Эти убийцы еще даже не были допрошены. Интересно, почему вы так уверены, что мы являемся вдохновителями этих убийц?

«Кто еще это мог быть, кроме тебя? Если бы ты не намеренно замышлял причинить вред императору, как бы ты мог появиться здесь, во дворце, в этот момент?» Императорская наложница Руцзя чувствовала себя немного неловко под взглядом Фэн Тинъе.

Фэн Тинье поднял брови и тихо рассмеялся: «Я чувствую, что нападение императорской наложницы Руцзя на нас весьма подозрительно. Похоже, вы пытаетесь скрыть подозрения истинного виновника».

Затем Фэн Тинъе посмотрел в глаза Шао Цзитангу. Как мог Шао Цзытан после стольких лет следовать за Фэн Тинъе не понимать, чего он хочет? С легкой улыбкой на губах Шао Цзитанг бросился в сторону одетого в черное убийцы.

Императорская наложница Руцзя была поражена и собиралась возразить, когда увидела темную фигуру, мчащуюся к ней. Она так испугалась, что отступила на два шага.

Ся Минсюань разглядел намерения Шао Цзитана и хотел вмешаться, но опоздал.

Императорская наложница Руцзя взяла себя в руки и указала на Шао Цзитана, сказав: «Ваше Величество, вы это видели? Этот человек осмелился сделать это на твоих глазах, не говоря уже о…

Она резко остановилась, потому что Шао Цзытан держал в руке поясной значок.

«Вы все люди из Ся, поэтому вам должен быть знаком этот значок на поясе, взятый у убийцы, верно?» Шао Цзытан поднял добычу в руке и спросил с ухмылкой.

Все в растерянности посмотрели друг на друга. Вскоре кто-то крикнул из толпы: «Я видел эту штуку раньше. Это поясной значок стражника Особняка Четвертого Принца!»

После этого замечания дворец мгновенно снова наполнился шумом, и всеобщее внимание переключилось с Ся Юйцина на Ся Минсюань.

Лицо императорской наложницы Руцзя резко изменилось, и она попыталась сохранить самообладание, говоря: «Ваше Величество, как Сюань Эр могла сделать такое? Эти повстанцы, должно быть, намеренно подставили его, чтобы избежать наказания».

«Тск-цк, называть кого-то бунтовщиком действительно звучит грубо». Су Удуань прижал уши и беспомощно сказал: «Неужели все женщины в наши дни настолько красноречивы, когда ругаются, как рыбные торговки? Вместо того, чтобы называть их дешевыми штучками, они называют их бунтовщиками. Действительно, люди на высоких должностях разные. Они так проклинают людей… Младшая сестра, как звучит эта поговорка?

«Высококачественный, стильный и изысканный».

«Да-да, элитный, стильный и изысканный. Мы, грубые люди, действительно не можем сравнивать. Это действительно душераздирающе».

«…»Старший брат, ты открыто и тайно оскорбляешь императорскую наложницу Руцзю как рыбную торговку? Хотя она очень похожа на одну из них, вам все равно стоит оставить ей какое-то лицо, верно? Вы должны знать, что эта женщина очень страшная, а женщина, которая выходит из себя и устраивает истерики, еще страшнее!»

«Ты… «

Прежде чем императорская наложница Руцзя успела даже разозлиться, Фэн Тинье снова прервала ее: «Почему вы так взволнованы, Ваше Величество? В этом деле замешан Четвертый Принц, но он еще даже не высказался. Если ты так нервничаешь, люди легко подумают, что ты виноват».

Императорская наложница Руцзя потеряла дар речи и яростно посмотрела на Фэн Тинье и остальных, желая стиснуть зубы.

Ся Хаотянь не обратил внимания на ссору между несколькими людьми, только перевел взгляд на своего младшего сына и тихим голосом спросил: «Сюань Эр есть что сказать?»

Ся Минсюань вышел из угла и подошел к Ся Хаотяну, глядя ему прямо в лицо и слегка улыбаясь. Затем на глазах у всех он взял со стола чашку вина и огляделся вокруг, прежде чем сказать: «Королевский отец, на этом банкете в честь Праздника середины осени я предлагаю вам чашу вина».

Ся Минсюань выпрямился с чашкой в ​​руке, а Ся Хаотянь неподвижно держал руку Ся Юйцина.

Два отца и сына столкнулись лицом к лицу, и все вокруг них, казалось, остановилось в этот момент.

Спустя, казалось, столетие, Ся Минсюань улыбнулся и забрал чашку, с сожалением сказав: «Королевский отец всегда такой бессердечный. Я наконец предлагаю тебе чашку вина, но ты даже не хочешь его пить. Ты боишься, что там яд?

Лицо Ся Хаотяня потемнело, и люди вокруг него были удивлены тем, что сказал Ся Минсюань.

Но Ся Минсюань улыбнулся, как будто ничего не чувствовал, и сказал: «Жалко это марочное вино. Если королевский отец не хочет его пить, забудьте об этом. Нет смысла его хранить. Давай просто выбросим это».

С этими словами Ся Минсюань высоко поднял чашку и разбил ее об землю.

Звук разбивающейся чаши эхом разнесся по всему дворцу, а осколки и пролитое вино разлетелись по полу.

Когда все были удивлены редкой смелостью и переменой характера Ся Минсюаня, они внезапно услышали безумный звук шагов за пределами дворца.

Охранники, которые изначально находились во дворце, внезапно оказались перед Ся Хаотяном и остальными. Через мгновение другая группа охранников ворвалась снаружи и окружила их.

Только что полные сил старые придворные испугались и отступили при виде этой сцены. Лицо императорской наложницы Руцзя тоже побледнело.

«Королевский отец, поскольку вы не показываете лицо своему сыну, мне тоже не нужно быть слишком внимательным к вам». Ся Минсюань стоял в первых рядах стражников, глядя на Ся Хаотяня. Нежное и смиренное выражение его лица давно исчезло, остался только волчонок, сбросивший овчину.

Ся Хаотянь прищурился и посмотрел на волчонка, которого он растил более десяти лет, но так и не приручил. Он холодно улыбнулся и сказал: «Я не знаю, настолько ли я уже стар, что мне нужно, чтобы ты обо мне позаботился».

«Хе-хе… Королевский Отец, ты все такой же, как всегда. Что бы ни случилось, вы всегда ведете себя спокойно, как будто все под вашим контролем и ничто не может вас поколебать или заставить склонить голову. Но, к сожалению, на этот раз вам суждено проиграть. Однако, даже если ты проиграешь своему сыну, которого ты учил лично, Королевский Отец, тебе не будет слишком стыдно, даже если ты встретишь императора в подземном мире, не так ли?»

Ся Минсюань закончил говорить, и старые придворные на банкете снова забеспокоились: «Четвертый принц, что ты делаешь?» Эти старые ученые, разложившиеся полжизни, уже истощили свой героический дух со времен владения мечами, и теперь, видя эту ситуацию, их всех охватил неконтролируемый страх.

Ся Минсюань посмотрел на этих министров, которые еще не разобрались в ситуации, с насмешливым выражением лица и слегка улыбнулся. «У тебя нет глаз? Конечно, это бунт!»

«…» Четвертый Королевский Брат, неужели ты не можешь сказать, что это звучит так непринужденно, как покупка кочана капусты? Разве ты не видишь, что лица этих стариков позеленели?»

Ся Юйцин посмотрела на этих старых придворных с сочувствием на лице и еще раз подтвердила, что ее четвертый брат был более злой и безумной змеей, чем ее муж, поэтому ей следует держаться от него как можно дальше!

«Императорский брат, твои действия неуважительны и демонстрируют намерение восстать и убить императора», — услышал Ся Минъюань безоговорочные слова Ся Минсюань и поднял бровь, спокойно отвечая.

«Как говорится, победитель — король, а проигравший — мятежник. Разве наш дедушка-император не поступал тогда так же? В противном случае, как могло бы Королевство Ся добиться нынешнего процветания? Более того, Брат-Император, после сегодняшнего вечера титул мятежника и цареубийцы падет только на твою голову как наследного принца, а я стану новым императором, которого поддержит народ».

Услышав слова Ся Минсюань, лица всех присутствующих изменились. Они внезапно поняли, что это и было истинным намерением Ся Минсюаня с самого начала!

Ся Хаотянь прищурился и посмотрел на своего сына, к которому всегда относился с некоторой осторожностью и неприязнью. Ему пришлось признать, что у этого его сына действительно хватило мужества и смелости сесть на этот трон.

Хотя Ся Минъюань тоже был выдающимся человеком, одного ему как королю не хватало: желания убивать и кровожадной натуры, которой должен обладать правитель. Он видел это качество в Фэн Тинье раньше, но Фэн Тинье хорошо скрывал его, и ему не нужно было использовать его для запугивания людей большую часть времени. Он никогда не ожидал обнаружить такую ​​кровожадную натуру в собственном сыне, которого всегда недооценивал.

Ся Хаотянь бросил взгляд на окружающих их охранников и опасными глазами повернулся к Ся Минсюаню. «Мне любопытно, как вашим людям удалось проникнуть во дворец?»

Ся Минсюань, казалось, ожидал, что Ся Хаотянь задаст этот вопрос, и выражение его лица приняло оттенок насмешки. «Во всем виновата ваша самоуверенность, королевский отец. Кроме того, гораздо легче проникнуть во дворец в такую ​​ночь, как сегодня, в Праздник середины осени. Я просто заставил своих людей замаскироваться, и они легко прошли проверку Имперской Гвардии. О, и еще было несколько шпионов, которых я ранее организовал вокруг тебя и королевской матери…»

«Что? Даже рядом со мной… — Императорская наложница Руцзя недоверчиво ахнула, глядя на Ся Минсюань расширенными глазами. Она не могла себе представить, что сын уже внедрил вокруг нее шпионов без ее ведома.

«…» Похоже, Четвёртый Королевский Брат не только жесток, но и нелоялен по отношению к своим родственникам! Ся Юйцин внезапно вспомнила руку, которая когда-то крепко сжимала ее шею. В тот момент он действительно хотел ее убить, она была в этом уверена. Думая об этом, Ся Юйцин невольно вздрогнул.

«Я действительно тебя недооценил, а дворцовая стража действительно слишком слаба». Ся Хаотянь взглянул на императорскую наложницу Руцзя, лицо которой побледнело.

Ся Минсюань проигнорировала почти испуганный взгляд Императорской наложницы Руцзя и сказала: «Теперь уже слишком поздно что-либо говорить. Когда начался банкет в честь Праздника середины осени, 100-тысячная элитная армия, которую императорский сын отозвал с границы, уже начала атаковать город. И столичный клан Туоба также начал грабить четыре ворот дворца в начале ночного банкета. Это лишь вопрос времени, когда они доберутся сюда. Отец, я советую тебе больше не бороться. Если вы все еще надеетесь на прибытие элитных войск генерала, то не стоит, потому что я уже к этому подготовился. Он не сможет вернуться за короткое время, а даже если и вернется, то уже слишком поздно».

Лицо Ся Хаотяня слегка потемнело, но его интерес к ситуации усилился. «Ты также собрал под своим командованием клан Туоба?»

На этот раз не только Ся Минъюань и другие, но и императорская наложница Руцзя удивленно посмотрели на Ся Минсюань.

«Королевский отец, ты забыл, что во мне все еще течет кровь Туоба? Хоть семейные связи и ненадежны, порой они могут быть весьма полезны. И в этом мире никто не сможет устоять перед соблазном богатства, особенно перед перспективой больших наград».

«Тск-цк, я много раз видел, как сыновья замышляли заговор против старших, но такой хитрый план вижу впервые! Младшая сестра, твой отец действительно вырастил свирепого волка.

«…» Старший брат, какое выражение лица у тебя? Не забываем, что волк стоит прямо перед нами! Если он укусит моего отца, следующим, кого он укусит, можем быть мы!»

«Мы наговорили достаточно чепухи. Что дальше…» Ся Минсюань молча перевел взгляд на императорскую наложницу Руцзя: «Мать, ты хочешь следовать за отцом или следовать за мной?»

Как только Ся Минсюань заговорила, все взгляды сразу же обратились на императорскую наложницу Руцзя.

Императорская наложница Руцзя почувствовала внезапный холодок по спине и посмотрела то на Ся Минсюань, то на Ся Хаотянь. Она стиснула зубы и подошла к Ся Минсюань.

«Хахаха, как я и ожидал!» Ся Минсюань насмешливо рассмеялся и посмотрел прямо на Ся Хаотяня. «Королевский отец, поскольку вы воспитывали меня столько лет, пока вы передаете нефритовую печать и указ, я буду хорошо служить вам и позволю вам прожить оставшиеся годы в мире».

Ся Хаотянь приподнял бровь и ухмыльнулся: «Ты думаешь, это возможно?»

— В таком случае я ничего не могу сделать. Улыбка Ся Минсюаня исчезла, и он на мгновение посмотрел на Ся Юцина, прежде чем медленно поднять руку. «Убей их всех, кроме маленькой принцессы».

Что? Убить всех, кроме себя? Что это за особый режим? Ся Юйцин не мог не чувствовать раздражения. Разве он не видел, что все вокруг смотрели на нее смертельными взглядами? Был ли ее четвертый императорский брат уверен, что у них нет никаких обид?

«Ваше Величество… они идут!» — прошептал Ся Юйцин позади Фэн Тинъе.

«Хорошо.» Фэн Тинье ответил спокойно.

«Что ты имеешь в виду, ладно? Где наше подкрепление? Ся Юйцин посмотрел на приближающихся к ним охранников, чувствуя беспокойство. Ей даже хотелось дать пощечину Фэн Тинье по голове. Сейчас не время успокаиваться!

«Наше подкрепление? Ай Фэй, мы прибыли на границу Королевства Ся и без остановки помчались сюда обратно. Мы приехали только сегодня, — сказал Фэн Тинье, лукаво улыбаясь.

«Да… да», — сказал Ся Юйцин.

«Подкреплениям из моей страны придется идти еще дальше, и их больше», — добавил Фэн Тинье.

«Ну и что?» У Ся Юцина было плохое предчувствие.

— Они еще не прибыли.

«…Ты, черт возьми, шутишь?!»