Глава 95

Глава 95 Брошенный в логово воров

<>

С такой неудачной ложью, брошенной в чье-то лицо, это был бы удар, но брошенный в сторону Ся Юйцин…

Когда Юнь Си смутился от своих слов, Ся Юйцин крепко сжала руки и удивленно подняла глаза. Ся Юйцин посмотрела на него с нежностью: «Я действительно не ошиблась в тебе, Си Эр, ты действительно хороший человек».

«…» Снова выдал карточку хорошего человека, подумал Юнь Си, не мог бы ты использовать несколько новых слов! Всегда получаю карту хорошего человека, давление слишком велико!

«…. Я должен.»

Они немного поговорили, пока драка снаружи уже достигла апогея.

«Черт, почему эти грабители такие сильные?» Цзян Чжаороу выругался. Увидев, что ее подчиненные были убиты один за другим в руках этих сорняков Цзян Ву, ее лицо побледнело. Раньше она уже потеряла свое чистое спокойное состояние, теперь она была еще более ужасающей.

«Сы Сяо Цзе*, каждый из этих людей очень силен в боевых искусствах. Они ни в коем случае не обычные грабители. Мисс должна воспользоваться этим временем, чтобы уйти первой». Пожилой охранник шагнул вперед, заблокировал меч, направленный на Цзян Чжаороу, и прошептал.

* Леди четыре — вероятно, названа по порядку рождения (четвертый ребенок)

«Но…» Цзян Чжаороу посмотрел на карету, в которой везла Ся Юйцин неподалеку. Ее глаза явно выражали нежелание. Ей было так трудно, наконец, вывести Ся Юйцин из столицы страны Е. Успех был на расстоянии вытянутой руки, но в этот раз она должна сдаться…

«Сы Сяо Цзе, пожалуйста, серьезно обдумайте общую ситуацию. Если зеленые холмы выживут, будет дрова для сжигания*!» Охранник долгое время следовал за Цзян Чжаороу. Увидев, что горные воры приближаются, он не мог не запаниковать и умолять Цзян Чжаороу.

* где есть жизнь, там и надежда

Цзян Чжаороу закусила губу и яростно уставилась на грабителей неподалеку. Как будто она хотела укоренить в памяти каждого мужчину, который был причиной ее поражения, чтобы она могла отплатить им одному за другим в будущем.

Цзян Чжаороу повела лошадь и повернулась. Несколько сопровождающих выбежали, чтобы пожертвовать собой, чтобы она могла вырваться из окружения и сбежать.

«Босс, эта с*ка ушла». Маленький вор с острыми глазами, увидев, как Цзян Чжаороу убегает, поспешно закричал.

Лидер вора посмотрел на людей Цзян Чжаороу, которые не боялись смерти. Чтобы избежать новых жертв, он нахмурился и сказал: «Не гонитесь за ними, давайте сначала разберемся с ними».

«Ах, ты только что оставил своих людей и сбежал. Цзян Фейцзао, ты действительно…» Ся Юйцин не могла не жаловаться, прислушиваясь к звукам снаружи.

«Вы не можете винить ее. Эти грабители слишком сильны. Если она не убежит, она только умрет. Цена этой так называемой праведности перед жизнью и смертью всего несколько центов». Юнь Си усмехнулся. Он совсем не удивился и, кажется, все это время ожидал этого.

«Это неправильно. Если Цзян Чжаороу сбежал, то разве мы…»

«…» Юнь Си застыл, его лицо стало уродливым.

Как только Ся Юйцин упомянула, Цзян Чжаороу сбежал. Охранники, которые остались позади, потеряли хребты и были быстро разбиты. В течение минуты все они были очищены.

«Иди и посмотри, есть ли выжившие. И позаботься о раненых братьях». Крик главаря воров заставил двух человек в вагоне замереть.

Ся Юйцин поспешно хотела встать, но долго сидела на корточках, ее ноги и ступни немного ослабли, и тело упало вперед.

«Будь осторожен.» Юнь Си был поражен, когда увидел это. Не имея времени думать об этом, он шагнул вперед, чтобы поймать ее. Тем не менее, поскольку он слишком торопился, Ся Юйцин обращалась с ним как с подушкой.

— Угу… — одновременно хмыкнули двое. Ся Юйцин со страхом посмотрела на свой живот, но почувствовала облегчение, когда боли не стало. Позже она обнаружила, что ее рука словно касалась чего-то мягкого и мясистого. Глядя вниз …

«…»

«…»

Они уставились друг на друга.

«… Ах, ты, ты, ты, ты…» Ся Юйцин поспешно встала от Юнь Си, грозя пальцами Юнь Си.

Не дав им времени сконфузиться, они услышали снаружи крик: «Хозяин, сюда! Смотри, здесь карета!»

Лица Ся Юйцин и Юнь Си изменились. Прежде чем Юнь Си успел отреагировать, Ся Юцин потянула Юнь Си.

— Карета действительно есть. Тоже недурно выглядит. Может быть, в ней есть что-нибудь дорогое. Поскорее посмотри. Голос главаря бандитов был совсем рядом.

В следующую секунду занавес вагона медленно открылся на глазах у всех. Но после того, как они увидели сцену внутри машины, улыбки на их лицах погасли.

В машине мальчик с бледным нежным лицом обнял явно беременную женщину и беспомощно сказал: «Жена, что с тобой? Не пугай мужа! Ты собираешься рожать? собирается рожать!»

«…»

Резкий голос мальчика прорезал небо и потревожил множество птиц, населявших весь лес. Люди снаружи машины замерли на месте, как унылые статуи.

Ся Юйцин слушала мертвую тишину сбоку и использовала Юнь Си как прикрытие, чтобы скрыть дрожь во рту. Как и полагается, бояться нужно не соперника вроде бога, а товарища по команде, похожего на свинью.

Рожденный? Твоя мама родится! Я не беременна и пяти месяцев, ребенок еще даже не вырос. Что я могла родить?! Вот и все, нас разоблачат. Мы сейчас умрем.

«Он… помоги!» Молодой человек, сообщивший новость, ответил первым. Указывая на них, он в панике закричал.

В результате не могли не получить от кого-то очередного взгляда: «Опять заикание! Нет, помогите, кто-то рожать собирается!»

Когда главарь бандитов крикнул, все они снова сосредоточились. Все бандиты, которые только что хвастались своей убийственной аурой и боевым мастерством, превратились в безголовых мух, бегающих в беспорядке.

Если бы это произошло раньше, охранники Цзян Чжаороу легко убили бы этих людей. Но, к сожалению …

«…» Юнь Си и Ся Юйцин были ошеломлены, наблюдая за паникой большой группы мужчин. Взглянув друг на друга, она определила, что переоценила IQ этой группы.

«Хорошо, босс, быстро верните их в крепость. Второй мастер имеет медицинское образование. Пусть он осмотрит эту девушку». Сяо Сан все еще был довольно спокоен. Глядя на дрожащее тело Ся Юйцин, он подумал, что она чувствует себя некомфортно, и не мог не забеспокоиться. Мало ли он знал, что кто-то …. страдал от того, что сдерживал их смех.

Через некоторое время эти бандиты поспешно доставили Ся Юйцин в бандитское логово.

«Не суетитесь. Эта девушка только что немного потряхивала плод, это ничего. Кроме того, вы, ребята, не зажали свои головы дверью? Живот этой девушки выглядит так, будто она беременна в течение четырех или пяти месяцев максимум». Как она могла рожать? Да и зачем вы привели ко мне женщину, которая вот-вот родит? Я врач, а не повивальная бабка! вдруг раздался тихий, но слегка резкий мужской голос. Этот голос был нежным, как вода, но из-за иронии в его тоне он легко мог заставить человека вздрогнуть.

* раньше использовали акушерок для родов

«Это, Цинъянь, мы просто… просто…» Ву Цзюнь, главарь бандитов, почесал затылок, пытаясь понять, как это объяснить. Не имея другого выхода, он продолжал бросать многозначительные взгляды на нескольких мужчин на своей стороне.

«Да, да, второй мастер, мы не можем винить большого мастера. Мы все мужчины, откуда мы могли знать такие вещи? В то время мы просто слушали, как мальчик кричал, что его жена собирается родить , Мы, естественно…… «Сяо Дун был хулиганом, страдающим от заикания, как только он нервничал. Как только он получил призыв Ву Цзюня о помощи, он выступил вперед, чтобы оправдаться.

Как только слова упали, он почувствовал, как холодный взгляд сфокусировался на нем, заставляя его дрожать и паниковать: «Се… второй мастер».

«Согласно тому, что вы говорите, вы, ребята, мужчины, поэтому вы не понимаете таких вещей. Я понимаю эти вещи, значит, я не мужчина? Я знал, что вы, неотесанные ребята, никогда не одобряли меня. случае, давайте обсудим. Ясно, вы, ребята, не смотрите на меня как на второго хозяина. Я сейчас соберу свои вещи и уеду далеко-далеко и не побеспокою вас».

«Не надо, пожалуйста, не второй брат, не говори в гневе! Он не это имел в виду, как мы могли сметь ​​смотреть на тебя свысока. У тебя хорошие медицинские навыки и боевые искусства. в тысячи раз лучше, чем мы. Должность второго ответственного в крепости Блэквинд принадлежит тебе. Было бы смешно, если бы ты не смотрел на нас свысока. Как мы могли не смотреть на тебя свысока? Малыш, почему не спешите ли вы извиниться перед вторым мастером?»

Сяодун был затронут комментариями Ву Цзюня. Он быстро поднял свою ненадежную маленькую головку и извинился перед Су Цинъяном: «Второй мастер, я не это имел в виду. Я глуп, ты должен это знать. Надеюсь, с твоим щедрым сердцем ты сможешь простить меня».

Цинъянь посмотрел на Сяо Дуна, держащегося за голову, и усмехнулся: «Почему ты ударил его? Он уже достаточно глуп. Если ты ударишь его больше, он станет еще глупее».

«Да, да… второй брат прав, второй брат прав во всем».

«…»

Ся Юйцин внимательно наблюдала за взаимодействием между ними. Ее взгляд скользнул то в одну сторону, то снова в другую. Затем она не могла удержаться от того, чтобы ее глаза взорвались красными сердцами.

Бандитская сэмэ и наглый изнеженный уке! Увы, она думала, что на этот раз будет катастрофа, но не ожидала, что в конце концов появится проблеск надежды. Она не только сохранила свою жизнь, но и получила этот подарок! Ей просто повезло!

Кажется, она ошибочно обвинила в переходе бога. Кажется, небо спустится на людей после того, как они впервые пострадают от своего разума, напрягут свои кости и заморят голодом свои тела. Все страдания, которые они перенесли тогда, проложат путь ко всем приобретениям.

Увы, глядя на властного пирата, прибывающего верным псом перед красивым и элегантным мальчиком, слушающего все его слова и покорного, это была богатая любовь! Было также высокомерное избалованное поведение мальчика. Должно быть, он действительно хочет привлечь внимание укэ, верно? Сказать, что между ними только братство, она не поверит!

<>