Глава 219: Глава 219: Сюрприз
Автор: BʘXNʘVEL.CƟM
Переводчик: 549690339
Даже если бы Айрис Дун чему-то научилась у нее, Синди Кларк не рассердилась бы.
Напротив, в этой ситуации Айрис, решившая учиться у нее, косвенно доказала, что Айрис не так хороша, как она.
Однако прежде чем Синди успела что-либо почувствовать по этому поводу, она увидела, как Айрис смотрит на нее глазами, полными обиды.
Айрис подумала, что Синди издевается над ней!
Синди смеялась над ней!
Глаза Айрис покраснели и яростно посмотрели на Синди.
Синди Кларк, подожди!
Вы не будете долго чувствовать себя самодовольным.
Посмотрим, как я с тобой справлюсь!
Вы не сможете дойти до конца этого конкурса!
Я обязательно добьюсь большего, чем ты!
Судьи дегустировали блюда вплоть до тележки с закусками Синди.
Японские шашлычки Синди не были такими вкусными, как китайское барбекю.
Слабый вкус древесного угля в сочетании с легкой приправой сделали его намного свежее.
В этот момент все участники прекратили готовить.
Сильные ароматы в зоне соревнований постепенно рассеялись.
Вкус шашлыков Синди постепенно становился ясным, неся в себе легкий аромат сливы и аромат грейпфрута.
Судьи все это время дегустировали блюда и были на самом деле довольно сыты.
Если бы не особые вкусы блюда Синди, судьям, вероятно, не удалось бы попробовать ничего существенного.
Но теперь, когда они почувствовали аромат грейпфрута и сливы, у них снова появился аппетит.
Майкл Грин спросил: «Что вдохновило вас на их создание?»
«Поскольку тематика — закуски ночного рынка, даже заведение спроектировано как тележка с закусками, без обеденных сидений, что воссоздает атмосферу закусочной. Таким образом, покупателям негде сесть и съесть закуски после их покупки», — объяснила Синди.
«Я хотел приготовить что-нибудь, что покупателям было бы легко есть, держа их в руках, поэтому я выбрал шашлык на гриле. Благодаря бамбуковым палочкам клиенты могут есть, не находя места для сидения».
Уэсли Гордон кивнул и взял шашлык из куриной кожи.
Вместо того, чтобы съесть его сразу, он первым заметил его.
«Куриная кожа покрыта густым соусом, который в сочетании с коллагеном куриной кожи делает ее мягкой и нежной», — сказал Уэсли, откусывая кусочек. «Хрустящие по краям, мягкие и нежные в середине, с упругой текстурой благодаря коллагену».
Майкл Грин с удивлением воскликнул: «На куриной шкурке чувствуется аромат грейпфрута. Я думал, ты добавишь лимона.
«Аромат лимона сильнее, но он также больше перекрывает вкус древесного угля и соуса барбекю. Грейпфрут терпкий, сладкий и освежающий, но не такой крепкий, как лимон», — объяснила Синди.
«В какой миске грейпфрутовый соус?» — спросил Хантер Кларк.
«Вот эта», Синди указала на одну из мисок, затем указала на другую рядом, сказав: «Это измельченные сливы, которые я завернула в куриное бедро».
«Честно говоря, я впервые ем шашлык из куриного бедра с измельченными сливами», — кивнула Розалин Паркер и сказала: «Что заставило вас добавить грейпфрутовый соус и измельченные сливы? Это нетрадиционный метод».
«Я думала, что сегодня будет много закусок, в основном жареных, гриль и десертов. Тесто для десертов в основном состоит из сливочного масла, а начинки — из сливок и сыра», — объяснила Синди. «Независимо от того, пробуют ли клиенты вкус или просто чувствуют запах, это повлияет на их аппетит. Поэтому я добавила в смесь аппетитные сливы и грейпфрутовый соус».
«Однако я не хочу, чтобы вся еда имела одинаковый вкус; Я хочу, чтобы каждый был разным. Итак, когда клиенты съедят каждый из них, они получат новый опыт».