Глава 71: Глава 71: Генеральный директор подонок жаждет мести
Переводчик: 549690339
Шелдон Роуленд:
Ты просто хотел мне это сказать?
Значит, я могу только смотреть, но не есть.
Шелдон Роуленд всерьез подозревает, что это потому, что раньше он хвастался своим зорким глазом и представился перед Синди Кларк более джентльменским и внимательным, чем Адриан Жекова, поэтому генеральный директор-отморозок затаил на него злобу!
Шелдон Роуленд тихонько фыркнул и со слезами на глазах вышел из кабинета Адриана Жекова.
Синди Кларк подумала про себя: «Кажется, Шелдон Роуленд тоже очень хотел есть».
Она решила в следующий раз принести порцию Шелдону Роуленду.
С этой мыслью Синди Кларк открыла перед собой контейнер с едой, принесенный из «Квайра».
Контейнер для еды был разделен на секции, каждая посуда занимала одну.
К каждому разделу было прикреплено название блюда.
Цвет каждого блюда просто привлекал внимание.
Мягкая кожа нефритового цвета, обернутая вокруг мяса омара, увенчанная небольшим пучком черного трюфеля и украшением из золотой фольги.
Синди Кларк подумала, что это блюдо, похоже, наполнено вкусом денег.
В другой части было заливное морское ушко в сопровождении хрустящих жареных кукурузных оладий с кубиками говядины Вагю.
Синди Кларк чувствовала, что сегодня она действительно многое повидала.
Она знала, что ресторан с тремя звездами Мишлен обычно требует предварительного бронирования как минимум за месяц и может даже не гарантировать бронирование, не говоря уже о блюдах на вынос.
Если бы не приказ Адриана Жекова, «Квайр» никогда бы его не предоставил. Пока она думала об этом, Синди Кларк увидела, как Адриан Жекова начал есть.
После того, как он зачерпнул ложку жареного риса, Синди Кларк представила его: «Я обжарила рис с икрой креветок, чтобы получить этот оранжево-желтый цвет».
«Неудивительно, что у него сладкий и свежий вкус». Адриан Жекова кивнула.
Адриана Жекова смешала ложку жареного риса с тушеными креветками, и вкус оказался на удивление приятным.
Под копченым лососем сбоку была смесь овощей. Адриан Жекова разрезала яйцо, и густой желток вытек, смешавшись с майонезом, лососем и овощами под ним.
Нежный лосось, неповторимая текстура и жир, смешанные со сливочным желтком, и нежный вкус заставили Адриана Жекова невольно замедлить жевание.
Сразу за этим последовали хрустящие овощи, которые смягчили жирность лосося, и майонез.
«Как это?» Синди Кларк слишком нервничала, чтобы есть сама, и спросила с тревогой.
«Я думаю, это тоже может быть в меню Квайра». Адриана Жекова похвалила.
«Это слишком преувеличено». Синди Кларк почувствовала себя неловко.
«Нет, я говорю правду. Обычно, когда элитные рестораны под моим именем разрабатывают новые блюда, они сначала дают мне попробовать, и, по моему мнению, ваши кулинарные навыки ничуть не уступают им.
Адриан Жекова слегка улыбнулась и предложила: «А как насчет этого? Пока я в компании, я оставлю свой обед тебе. Взамен я разрешу вам обедать в ресторанах моей компании. Я буду есть то, что ты готовишь, а ты будешь есть обеды из ресторанов моего имени».
«Считайте это моей оплатой за ваше питание», — сказала Адриана Жекова.
«Во-первых, я не ожидал, что с вас что-то возьмут». Синди Кларк беспокоилась о том, как отплатить Адриану Жекову за доброту, поэтому воспользоваться этой возможностью и приготовить ему обед было бы хорошо, даже если бы ей пришлось делать это в течение длительного времени.
«Если мы поменяемся, то я все равно выиграю больше», — сказала Синди Кларк, поскольку рестораны под именем Адриана Жекова стоили совсем недешево.
Возьмите еду, которую он приготовил для нее сегодня, она будет стоить не меньше нескольких тысяч.
Блюда, которые готовила Синди Кларк, стоили не так дорого.
«Это хорошо и для тебя. Ты не собираешься участвовать в кулинарном конкурсе? Вы обязательно пройдете предварительный отбор. Но после предварительных соревнований вашими противниками станут не только другие повара, но и студенты Кулинарной академии Пингла.