Глава 181: «Аудитория»

«Эм… ты тот аспизал, который дал мне письмо?»

Со мной заговорил зверочеловек в почти человеческой форме, за исключением ушей. Похоже на лису или что-то в этом роде.

Они не понимают язык, поэтому я справляюсь с этим.

«Это тот ребенок. Извините, но двое моих товарищей откуда-то еще и не понимают языка. Вместо этого я спрошу их. Является ли это требование ответом на письмо?»

«Да, я понимаю. Эм…?»

«Меня зовут Роу».

«Извините, я опаздываю. Меня зовут Хаса, и я государственный служащий здесь, в Торкулучарбе. Я здесь, чтобы дать вам ответ на ваше письмо. Король собирается встретиться со всеми вами».

Я киваю в их сторону.

Они кивнули мне в ответ, как будто только что догадались.

«Когда мы можем встретиться?»

«Он говорит, что у него будет время сегодня вечером, поэтому, если вы расскажете привратнику о ситуации примерно в то время, он вас впустит».

«Хорошо. Я приду к тебе позже».

«Нет, я оставлю тебя».

Сказав это, Харта покинул место происшествия.

«Он собирается встретиться с тобой. Он хочет, чтобы ты пришел позже вечером».

Асписал объяснила Ёномори, которая, казалось, что-то поняла, но наклонила голову.

«Он не заставил нас ждать так долго, как мы думали. Я думал, что это займет несколько дней, поскольку он такой важный человек».

Я согласен.

Такая скорость могла быть расценена скорее как выжидательная работа, чем легкая работа ног.

Кажется, то, что я сказал ранее, было правильно по отношению к деньгам.

«Сейчас уже за полдень, так что пройдет еще четыре или пять часов или около того. Это хорошая возможность, пойдем в казино и убьем немного времени».

Я спросил Ёномори, что она собирается делать. Она кивнула с легким выдохом.

«Хорошо. Ты бы не послушал меня, если бы я тебе сказал, так что пойдем».

Если Ёномори говорит, что не возражает, то, насколько я понимаю, в любом случае это не имеет значения.

«Тогда я просто убью немного времени и пойду навестить короля или кем бы он ни был».

— Ты, что происходит?

«Что? Что…»

«Нет нет.»

Мы вышли из казино и направились пешком в специальную зону, где Аспизал добился большого успеха.

Он не проиграл в карточных играх настолько, что дилер упал в обморок с белым глазом.

Он проделал это за несколькими столами, и наконец менеджер казино, плача, попросил его уйти.

В итоге нас выгнали, но мы смогли убить время и погрели карманы Аспизала, так что для меня это был тонкий, но стоящий способ убить время.

Но что с этой соревновательной жилкой?

Оно было настолько сильным, что я подумал, что он читает мысли своего противника.

Я наблюдал сзади, и не было похоже, что он жульничает, так что же он сделал?

Вопросы бесконечны, но мы приближаемся к месту назначения.

Давайте поменяемся.

Рассказав охраннику о ситуации и пропустив, ожидавший нас гид проводит нас через специальную зону.

Город должен быть тот же, только разделенный стеной, но атмосфера внутри и снаружи очень разная.

Прежде всего, дороги.

Они полностью заасфальтированы и мало чем отличаются от японских дорог.

Здания не каменные… они бетонные?

«Они усилены? Удивительно, что им удалось воссоздать так много за такой короткий промежуток времени».

«Да, это.»

Асписал делится своими впечатлениями о здании, и я с ним согласен.

Я знаю, как называется арматура, но можно ли ее узнать снаружи?

Я смотрю на здания вокруг меня, но сейчас не могу заметить разницу.

Что еще неизвестно, но есть здание, похожее на завод, и из трубы дым поднимается в большом объеме.

Вокруг здания я мог видеть зверолюдей, похожих на рабочих, которые деловито передвигались.

Это тяжелая работа, даже несмотря на то, что солнце садится.

Пройдя через квартал, застроенный заводами, перед глазами предстает великолепное здание, непохожее на окружающие здания.

Судя по всему, это резиденция короля.

Нас провели внутрь и, подождав несколько минут, провели в комнату, похожую на гостиную.

На дорогом на вид диване в комнате сидит жук, которого я видел на арене.

«О, ты пришел. Присядь пока».

Он предложил им сесть на стул.

Ёномори и остальные, вероятно, почувствовав это по жестам, по очереди сели.

Жуки открывают рот, когда все садятся.

«А вы уверены, что вы все японцы?»

«Извините, переключитесь на японский. Кроме меня, эти двое здесь не понимают этот язык».

Когда я говорю это по-японски, жук издает короткое «О» и переключает язык.

«Ясно? Теперь позвольте мне представиться еще раз. Я Хиеда Кензо. Я здесь король».

«Меня зовут Адзуса Ёномори. Это Аспизал. И…»

«Меня зовут Роу».

Жук – Хи наклоняет голову.

«Не считая твоей сестры, двое других действительно японцы? Я удивлен, насколько нормальны их имена и как они выглядят…»

«Правильно. Но люди вроде меня и Роу довольно редки, не так ли?»

«Правда? Я не могу играть с этой фигуркой, поэтому честно завидую твоему взгляду. Тебя все еще приходится есть людям?»

«Кажется так.»

«Ах. Значит, я безнадежен?»

Хи почесал щеку и снова сел на диван, как будто вновь обретя самообладание.

«Нам есть о чем поговорить, земляки, но давайте перейдем к делу. Я прочитал письмо. Правда ли, что это чудовище преследует нас?»

«Это правда. Он появился на этой арене не случайно. Четверо из нас, перевоплощенных людей, были повсюду. Должно быть, им это показалось хорошей питательной средой. И, возможно, ты тоже слышал их голоса».

Хиеда, похоже, тоже понял, что происходит, и слегка кивнул.

«Я думал, что слышу что-то, потому что люди вокруг меня говорили, что ничего не слышат, но я думаю, вы, ребята, тоже это слышали. Но все же, никакой наживки. Цель этих морепродуктов — съесть нас?»

«Возможно. По крайней мере, мы можем быть уверены, что они преследуют нас».

«Почему ты так уверен… что они охотятся за нами, но с чего ты взял, что они собираются нас съесть?»

Асписал улыбается.

«Это мое мнение. Что касается того, что мы стали целью, то мы втроем околачивались за городом и напали на нас, так что в этом нет никаких сомнений».

Аспизаль добавил: «Это был отличный укус».

На самом деле нам нужно было лишь немного подождать, прежде чем они напали на нас.

«Я не знал, что они это делают. С вами, ребята, все было в порядке?»

Хие говорит это в смятении, но Асписал улыбается в ответ.

«Азуса и Роу очень сильны! У меня было много свободы действий».

«Да, понятно. Мне тоже удалось убить одного из них, но был раненый. Я думал о том, как я могу этому противостоять. Честно говоря, я был немного слаб, потому что у меня не было достаточно информации, так что слава Богу за это».

— Один? Других жертв нет?

Я не мог не вмешаться.

Хиеда посмотрел на меня с небольшим удивлением, потому что до сих пор я молчал, и внезапно открыл рот, а затем слегка кивнул.

«Ой, когда мы узнали, что они движутся под землей, мы расставили офицеров через равные промежутки в разных частях города. Это заметно, потому что после их движения земля проседает и происходят небольшие толчки. Это боль, потому что город практически не вмешался. с землей, поэтому предотвратить это невозможно».

Хиеда в отчаянии стукнул кулаком по ладони.

«Если вы говорите о городе, значит ли это, что у вас здесь есть контрмеры?»

«Ну, это не столько контрмера. Я не могу вдаваться в подробности, потому что это засекречено, но здесь есть подземный объект. Он довольно глубокий, поэтому, если они придут сюда, мы сразу узнаем. У нас есть охрана. размещены, поэтому, если они не зайдут слишком глубоко, они будут пойманы нашей бдительностью».

«Ух ты. Ты делаешь много разных вещей».

Хиеда смеется над словами Аспизала и говорит: «Ну».

«Поначалу я был уверен в своих навыках, поэтому просто хотел подняться на вершину, но когда я занял пост короля, я обнаружил, что новаторские и развивающие проекты интересны. Я обнаружил, что строю фабрики и тому подобное. , и рейтинг одобрения людей значительно вырос. Это было довольно весело».

Слова Хиэ наполнены эмоциями, и, по крайней мере, можно почувствовать, что он привязан к этому месту.

«Я хотел бы продолжить и прочитать большую лекцию о наших экологически чистых проектах, но сначала нам нужно разобраться с насущной проблемой. Позвольте мне спросить вас прямо по существу: как нам заставить их исчезнуть?»

«Ну, мы не можем дать вам однозначный ответ, но Роу считает, что те, что появились до сих пор, являются посланниками — короче говоря, они похожи на рабочих муравьев — и ими управляет некий вдохновитель».

— Что? Ты уверен в этом?

Хиеда наклоняется.

Эй, близко, близко, близко. Держи это лицо подальше от меня.

Почему они все подходят так близко к моему лицу?

«Это всего лишь мнение. В этом нет уверенности».

— отвечаю я, слегка пожимая плечами.

Ну, я извлек воспоминания напрямую, так что я почти уверен.

«Ты так говоришь, но я думаю, что могу тебе доверять».

Можете ли вы прекратить поднимать планку без каких-либо доказательств?

«Значит, вы хотите сказать, что если мы не уничтожим их хозяев, они будут выходить столько раз, сколько захотят?»

«Они будут. Их будет ограниченное количество, так что они не бесконечны…»

Я пожимаю плечами и добавляю в свое заявление, чтобы не принимать его полностью на веру, но Хи широко кивает.

«Нет, это само по себе довольно полезная информация. По крайней мере, у нас есть четкое представление о том, что нам нужно делать. Нам просто нужно найти вдохновителя и забить его до смерти».

Я кивнул.

Увидев это, Хиеда откашливается и поправляет резиденцию.

— Итак? Что ты собираешься делать теперь? Ты же не собираешься просто дать мне информацию и покончить с этим, не так ли?

«Да, верно. На самом деле я пришел сюда для чего-то другого, но это может подождать, пока ты не закончишь, и я могу помочь тебе, если хочешь».

«Я был бы рад помочь, если хочешь. Судя по тому, что я слышал, если ты сможешь убить этого монстра самостоятельно, с тобой придется считаться, не так ли?»

«Да, но в определенной степени нам хотелось бы получить ваше разрешение делать то, что мы хотим».

Я не хотел быть включенным в цепочку командования, поэтому прервался там.

Хиэ тоже кивнул без особого сопротивления.

«Я не собираюсь просить тебя присоединиться к командованию. Но можно думать, что, по крайней мере, ты присоединишься к нам, верно?»

«Да, мы будем делиться информацией друг с другом и делать все, что захотим, не вмешиваясь».

«Хорошо. Хорошо. Это легко понять. Дело в том, что ты будешь работать сам, без инструкций и вмешательства, верно? Я рад, что мне не нужно ничего делать».

Это удивительно.

Я думал, что это будет что-то, что заставит меня следовать инструкциям без каких-либо колебаний, но…

Хиеда тихо выдыхает, возможно, почувствовав мои сомнения.

«Когда ты главный, ты знаешь. Иногда важно занять определенную позицию и предоставить ее другим».

Затем Хи предваряет свое заявление словами:

«Я знаю, что вы, ребята, не хотите ничего нам делать. Но это только на данный момент, не так ли? И этот чудовищный бунт произошел в то же время, когда вы приехали в эту страну. Вам не кажется, что это жестоко не сказать подозревать что-нибудь?»

Ты прав.

«Можете ли вы рассказать мне о себе на этот раз?»