Глава 197: Возгорание. (4)

«Технически мы ближе к городу, который обычно называется «Благодать рассвета», но он подпадает под несколько особую категорию. Он большой, но в то же время сельский, поэтому в нем нет средств, необходимых нам для того, чтобы связаться с судом после завершения миссии. Мы» В результате мне придется потратить немного больше времени на ходьбу, но, честно говоря, мы мало что можем с этим поделать».

Инь Лун слушал, как голос Ли Мэй Йен тянулся сбоку от него, это было похоже на жужжание, которое резало ему уши. Взгляд Лань Юня заставил его принять их предложение и присоединиться к их группе, но теперь, когда он действительно шел с ними, ему казалось, что впервые за сотни лет он общается с другими.

Другие люди… их слова всегда казались такими короткими, но затянутыми? Казалось, что предложение закончилось в мгновение ока, но эхо слов продолжало давить на его барабанные перепонки, казалось, целую вечность.

Другие люди… они всегда казались ему такими испуганными, такими слабыми и хрупкими?

Шен Шу. Вьющиеся черные волосы доходили до плеч, округлый шрам, закрывавший правый глаз и закрывавший его, слегка суженный черный левый глаз. К его поясу был привязан меч, его рука постоянно лежала на его рукоятке, пока он небрежно шел рядом с группой.

Он боялся.

Это были засады? Он постоянно осматривал окрестности, несмотря на то, что вел себя небрежно, малейшее взмахи птичьих крыльев заставляло его глаза слегка дрожать. Когда лист упал и задел его плечо, покрытая шрамами кожа вокруг его правого глаза незаметно изогнулась. Он страдал от неожиданностей, поэтому боялся попасть в засаду.

Тин Дао Го. Короткие каштановые волосы и малиновые глаза, высокая фигура слегка контрастировала с ее юным лицом, покрытым веснушками. Она шла гордо и решительно, с двумя маленькими молотками, привязанными к ее поясу.

Она боялась.

Это были ножевые ранения? Ее шаги на мгновение замедлялись всякий раз, когда она приближалась к Шэнь Шю, или, точнее, к мечу на его поясе. Каждый раз, когда кончик ножен касался земли, казалось, что пальцы ее ног слегка сгибаются. Ее бедра напряглись, а глаза метнулись. Время от времени она тянулась к своим молоткам, как бы для того, чтобы успокоить себя, но ее рука всегда касалась живота, и один раз она вздрогнула. Она пострадала от ножевых ранений, поэтому боялась острого оружия.

Хо Донг. Худощавое телосложение, скрепленное темно-черными волосами и сильными золотистыми глазами, тонкие губы, плотно сжатые под носом, который выглядел так, как будто его ломали не один раз. К его спине были привязаны лук и колчан, а под ними спрятан щит. Он выглядел бдительным, его взгляд постоянно осматривал окрестности.

Он боялся.

Было ли это предательством сердца? Он пытался это скрыть, но держался ближе к Шэнь Шю, чем остальные, и на каждом шагу старался отойти на определенное расстояние от двух девушек. Каждый раз, когда неровность на дороге заставляла их подойти ближе, он сжимал губы немного крепче. Каждый раз, когда его взгляд скользил по ним, на лбу у него выступала капелька пота. Каждый раз, когда ему приходилось приближаться хотя бы на самое короткое мгновение, один из его пальцев барабанил по боку. Он пострадал от предательств, поэтому боялся женщин.

И наконец. Ли Мэй Йен. Высокая, крепкого телосложения, оранжевые глаза, слегка приглушенные, но все еще внимательно следящие за всеми вокруг, темно-зеленые локоны, свисающие до плеч, несколько прядей, спадающих на глаза. У нее тоже к поясу был привязан меч, ножны были слишком велики для лезвия, вероятно, потому, что она надеялась вытащить его немного быстрее, чем ее противник.

Она тоже боялась.

Было ли это предательство, заброшенность? На шаг позади всех остальных. Пристальный взгляд, который задерживался на их спинах, заставлял их чувствовать, будто она заботится о них. Но каждый раз, когда кто-нибудь из них уходил из ее поля зрения, ее брови тихо дрожали. Каждый раз, когда один из них замедлял шаг и приближался, она делала еще шаг назад. Ровный темп, определенная дистанция. Пристальный взгляд. Она пострадала от предательств, поэтому боялась людей.

Они все были напуганы, все были в одном шаге от краха. Они страдали, а теперь испугались, и поэтому их страдания продолжались.

С каких это пор он мог так хорошо это различать? С каких пор Инь Лун могла так хорошо вникать в травмы и страхи других людей? Было ли это страдание, которое он решил нести на своих плечах, рвота молитв, которые он говорил за других? Или это был просто результат более частого использования закона Инь, чем когда-либо прежде?

Он не мог сказать. Он снова не мог сказать.

Но в данном случае это не имело значения. Он уже был черноватой массой, кружащейся в желтом, раковиной и миской, предназначенными для всех сточных вод мира. Увидеть немного больше снаружи раковины не имело бы значения, а узнать о страданиях, которые ему придется пережить до того, как придет время, не имело бы значения. В конце концов, все сточные воды попадут к нему.

Его взгляд слегка скользнул, гудение, стучавшее по барабанной перепонке, отдавалось эхом без пауз, слова и предложения пролетали мимо, становясь одним, а затем разделяясь без рифмы или причины. Гудение превратилось в приглушенное жужжание, когда его взгляд наконец остановился и остановился на девушке, шедшей рядом с ним.

Надтреснутая улыбка, которую нельзя было назвать даже карикатурой, нежное дыхание, которое толкало его вперед. Волосы и глаза, которые тянули его в воспоминания, свет, который удерживал его над бурлящей трясиной.

Она тоже боялась. Она тоже пострадала. Она боялась клинка и боялась света.

«А? Счастливчик, здесь уже есть добыча».

Небольшое изменение тона Ли Мэй Йен отвлекло взгляд Инь Луна от Лань Юня, настроение, висевшее в воздухе, мгновенно изменилось. Взгляд Инь Луна поднялся, и в его мутных глазах наконец прояснились окружающие деревья и кустарники. То, на чем остановился его взгляд, добыча, которую выбрала Ли Мэй Йен, была группой людей, пробиравшихся через лес.

В группе было человек десять или около того, четверо из них были крепкими мужчинами, которые вместе несли носилки, наполненные мертвецами. Что ж, несмотря на то, что Преисподняя позволила им быть мертвыми, Инь Лун все еще мог видеть страдание в этих пустых глазах, руки, тянущиеся к нему, несмотря на отсутствие каких-либо движений. Они тоже страдали. Они тоже боялись.

Кроме четверых, выполняющих тяжелую работу, остальные члены группы, похоже, выполняли роль охранников: на их шеях висела зеленая накидка, украшенная падающим листом. Они выглядели слишком грубыми, чтобы быть сельскими жителями, слишком проницательными, чтобы быть просто гражданами, стремящимися помочь этим страдающим душам добраться до станции отдыха. И действительно, в это время до него дошел шепот Ли Мэй Йен.

«Мусорщики, так их иногда называют. Они собирают тела мертвых и приносят их своим хозяевам. Даже после смерти они могут служить отличным топливом. Падающий лист — это знак Восходящего Древа. Павильон. Прямые враги нашего двора».

Поскольку их группа могла их видеть, очевидно, было верно и обратное: охранники сразу же напряглись. Воздух вокруг них начал слегка завихряться, от них исходил знакомый запах Ци. Оно было слишком сильным, чтобы его можно было назвать предупреждением, и слишком наполнено запахом крови, чтобы к нему можно было относиться легкомысленно. Прямые враги, эта часть, вероятно, не была ложью.

«Ци… Я удивлен, что они вообще способны совершенствоваться здесь».

Слова вылетели из уст Инь Луна без его собственных мыслей. Это был Мир Преисподней, только их души спустились сюда, чтобы страдать. Их тела, их даньтяни — все это все еще было там, гнило в реальном мире. И все же этим людям удалось совершенствоваться. Неужели они углубились в культивирование души, чтобы восполнить недостаток тела? Изменили ли они свои души? Или, возможно, это была внешняя помощь? Инь Лун не знал, и, возможно, ему было все равно, но был кто-то, кто слышал его тихое бормотание, кто-то, кто знал немного больше, чем он.

Несанкционированное использование контента: если вы найдете эту историю на Amazon, сообщите о нарушении.

«Хм, лист на их плаще довольно маленький, так что они, вероятно, просто внешние ученики, только что прибывшие. Я сомневаюсь, что им удалось много усовершенствовать, так что, вероятно, это просто тот уровень развития, который они принесли с собой».

Ли Мэй Йен внимательно изучала противостоящую сторону, обе стороны медленно приближались друг к другу с напряженными телами, держа руки на оружии. Они будут драться, обе стороны это знали, вопрос лишь в том, кто и когда сделает первый шаг. Но это мало что значило для Инь Луна, который вместо этого задавал вопросы тому, кто шептал ему.

— Сбили вместе с ними?

Инь Лун умирал уже дважды. Оба раза его душа падала сюда, и он не мог ничего взять с собой. Это казалось естественным выводом, но взгляд Ли Мэй Йен, на мгновение брошенный в его сторону, выглядел немного ошеломленным.

«Да? Знаешь, культивирование, которое у них было до смерти? Не то чтобы оно просто исчезло, когда они спустились. Хотя я не могу сказать, что знаю почему, большинство говорит, что это просто для того, чтобы у людей было больше желаний, но это открыто для интерпретации».

Это был первый Инь Лун, когда-либо услышавший об этом, культивация следовала за вами сюда. Он мог бы понять это, если бы это был он, в конце концов, он совершенствовался внутри своего душевного моря. Но другие люди использовали свой даньтянь, они совершенствовали внутри своего тела. Ци, которая существовала там… она никогда не сможет последовать за ними сюда.

Применимо ли то же самое и к нему? Законы, которые он культивировал, Ци, которую он когда-то собрал в море своей души, упали ли они сюда вместе с ним? В первый раз, когда он умер, он не пробыл здесь достаточно долго, чтобы проверить, а на этот раз… на этот раз он сосредоточился на других вещах, которые нужно было проверить. Эта мысль даже не приходила ему в голову, она не казалась реалистичной.

«Я оставлю это тебе. У тебя на боку меч, так что ты должен иметь некоторые навыки боя, но просто беги, если чувствуешь, что не можешь этого сделать».

Голос Ли Мэй Йен снова достиг его, когда он погрузился в свои мысли, возвращая свой разум к реальности, его взгляд снова смотрел вперед.

Обе группы были уже так близко, что он почти мог чувствовать дыхание противника. Через мгновение они нанесут удар, через мгновение они пострадают.

Тот, на кого она указала, был мужчиной, который уже был ранен, кровь текла из бинтов, перевязывающих культю, оставшуюся от одной из его рук. Но как ни странно, у этого человека ростом выше среднего было четыре руки, ну, теперь уже три. В каждой руке уже был довольно тонкий изогнутый меч, ятаган, если он правильно вспомнил имя, которое однажды прочитал.

Мужчина был высоким, но его темно-карие глаза слегка дрожали. Раньше он страдал от группировок, поэтому теперь боялся сражаться с несколькими противниками.

Инь Лун увидел свое отражение в глазах мужчины. Оборванные и измученные, мутные глаза, ничего не отражающие, изломанное лицо. Вероятно, он тоже услышал шепот, и в его зрачках появился слабый свет облегчения. Наступил конец его страданиям, пауза его страху. Как радостно.

«Хорошо.»

Ответ Инь Луна был простым: губы, отраженные в его глазах, почти не двигались. Чем больше он смотрел, тем глубже погружался в эти глаза. Послышались слезы, плачущий мужчина, сжимая маленькую сумку, ревел. Вспышка боли пронзила живот Инь Луна, именно там, где все еще кровоточила культя мужчины. Боль и страдания, насколько они ему теперь знакомы.

«Ну, дай мне свою боль».

Он даже не мог понять, разговаривал ли он сейчас с самим собой или с мужчиной, ноги понесли его вперед, а рука приземлилась на лезвие на поясе. Он был хрупким, и нескольких ударов было бы достаточно, чтобы его раздавить. Но оно должно было выжить, он должен был защитить его.

Поэтому он им воспользовался. Перекованный клинок, все еще покрытый его собственным разбитым отражением. Даже холодный свет солнца не мог исправить отражение, которое он видел, и даже в отражении свет не мог проникнуть ему в глаза.

До его ушей донеслись звуки, когда остальные члены группы встретились со своими противниками. Или, возможно, они все сражались вместе, он не мог сказать, потому что был сосредоточен на человеке перед ним. Мужчина медленно приблизился, держа три оружия в широкой стойке.

Левая талия. Мужчина потерял нижнюю часть правой руки, и это должно было быть его слабостью, но мужчина восполнил эту слабость, слегка опустив руки. Но при этом его левая талия осталась слегка открытой, как раз там, где рука соединялась с телом. Это должен быть быстрый и точный удар, но он сработает.

«Ах…»

Сколько времени прошло с тех пор, как Инь Лун почувствовал это? Простой бой, клинок за клинком, спокойно наблюдая за врагом на предмет уязвимостей. Не о чем было думать, кроме того, что было перед тобой, это было похоже на то, как будто ты медленно собираешь головоломку, когда ты расставляешь ее части на свои места.

Мужчина переехал. Руки взмахнули, лезвия рассекали воздух. Запах металла и запах крови. Когда оружие замахнулось, Инь Лун увидел свое собственное разбитое отражение. Один в своем клинке, два в глазах противника, три в его клинках. Шесть его, тысяча переломов.

Лезвия слева летели высоко и низко, одно целилось ему в бедро, другое в горло. Лезвие справа пролетело на средней высоте и, вероятно, зашло прямо под ребра. Уклоняйтесь от одного и будьте порезаны остальными, уклоняйтесь от двух и будьте порезаны третьим. Мужчина тоже не полностью вытянул руки, он воспользовался их длиной, чтобы преследовать Инь Луна, если тот попытается увернуться.

Но место было. Для Инь Луна всегда было пространство, разрыв.

Его левая рука поднялась, правая рука взмахнула мечом вверх, нога слегка приподнялась. Он представил ощущение Ци, представил, как она течет через его тело. И это произошло. Ци, к которой он так привык, вытекла из того места, где раньше было море его души, и потекла в его руку, в его меч. Разбитое отражение было скрыто его Ци, а слабое лезвие было усилено, чтобы выдержать столкновение.

Его меч встретил ятаган противника и толкнул его вверх, другая рука встретила плоскую сторону другого ятагана противника и толкнула его вверх. Его поднятая нога нашла плоскую сторону последнего ятагана и наступила на него, используя ее как точку опоры, пока он поднимал другую ногу.

Мгновение, которого достаточно, чтобы убить человека, достаточно, чтобы спасти человека. Три оружия продолжили свой путь, но два из них прошли над Инь Луном, а последнее — под его ногами, быстрым и легким шагом он прошел мимо них. Мужчина выглядел немного ошеломленным, но затем быстро приготовился к возмездию.

Но ничего не вышло, клинок Инь Луна не пронзил его.

Инь Лун остановился на своем месте, снова опустив руки. Грудь болела, но была теплой. Три меча, это был первый раз, когда он столкнулся с кем-то с тремя мечами. Если бы он внимательно изучил его, то смог бы найти способы сделать свои атаки менее предотвратимыми, особенно когда он использовал свои особые приемы.

Когда он в последний раз чувствовал себя так? Желание улучшить свою технику, желание продлить бой, чтобы изучить своего противника.

Он не мог не думать о прошлом. Тогда он много этим занимался. Для этого был каждый бой, каждое движение. Вот кем он был, вот что его означало. Это и сделало его.

Мужчина растерялся, но не упустил шанс, подняв оружие и снова размахнувшись. Два нисходящих удара и один колющий, ятаган не очень подходил для колющих ударов, но давал ему немного гибкости в последующих действиях, так что это был хороший выбор.

Инь Лун наблюдал за его движениями, здесь он мог многому научиться. На мгновение в его груди снова стало тепло. Кусок угля, плавающий во тьме, на мгновение пошевелился, и по его поверхности растеклись несколько похожих на трещины угольков. Но когда Инь Лун наблюдал за мечами, он кое-что увидел.

Эта девушка. Совсем рядом, глядя на него со своей расшатанной улыбкой. Янтарные волосы и карие глаза, которые, казалось, смотрели на него так нежно и ободряюще. Когда он посмотрел на нее, волосы на ее голове сгорели, и ее покрыли трещины, из которых лился зеленый свет.

Его кожа горела, кровь кипела. Его мозг пузырился и шипел, плавясь, кожа потрескивала, когда она отслаивалась, обнажая приготовленную плоть. Ах. Ах, эта боль, как он мог ее забыть? Кукла, выполняющая свое предназначение, боль неудачи. Ах, каким он был ужасным. Зеленый свет исчез так же быстро, как и появился, но жгучая боль осталась. Это всегда останется.

Угли, появившиеся на его куске угля, погасли, холод вернулся в пустоту. Растопка оставалась холодной и темной, лишенной искры.

Его тело на мгновение напряглось, а затем расслабилось, почти беспомощно. Его Ци последовала за ним сюда, так и эта штука тоже последовала за ним сюда?

Мужчина не унимался, даже когда Инь Лун показал возможность, он был осторожен, поэтому продолжал атаку. Но когда его оружие приблизилось к Инь Луну, что-то вырвалось из его тела.

Кровь хлынула из его шеи и спины, на мгновение образовав пару острых, но перистых крыльев, которые быстро превратились в малиновый плащ. Но плащ немного отличался от обычного. Он уже не был чистым и ярким малиновым, его частью стало что-то похожее на масло, смешанное с пеплом. Инь Лун принял на себя боль и сточные воды мира, а это, в свою очередь, испортило его родословную.

Их Ци и развитие каким-то образом последовали за ними в этот ад, и казалось, что родословные ничем не отличались.

Края плаща превратились в острые и зазубренные лезвия, словно кривые клыки, грызущие мир. Два малиновых лезвия столкнулись с одним из опускающихся ятаганов, а другой заблокировал приближающийся удар, оттолкнув его в сторону.

Что касается последнего оружия, Инь Лун поднял свой клинок и приветствовал его. Опускающийся ятаган встретил меч, который наклонился в тот момент, когда они встретились. Искры полетели, когда металл скользил по металлу, ятаган рубил рядом с Инь Луном, как только он проскользнул мимо кончика меча.

И тогда все, что нужно было сделать Инь Луну, — это слегка щелкнуть запястьем. Наклоненное лезвие выпрямилось и разрезало вперед простым и плавным движением. Клинок встретил шею и продолжил без паузы. У мужчины было четыре руки, но казалось, что его шея повторяла стандартную человеческую анатомию, по крайней мере, в том месте, которое выбрал Инь Лун, не было костей.

Голова покинула тело, и кровь хлынула, взгляд Инь Луна не отрывался от девушки, которая смотрела на него тем же нежным взглядом, к которому он привык.

Ах. Значит, он тоже боялся. Боится ее и себя.