Глава 202: Возгорание. (9)

Воздух ударил его. Запах крови, ощущение разложения, меланхолическое жужжание погибших. Он обрушился на него, как валун, нахлынул на него, как приливная волна, пытаясь разрушить само его существование. Он даже не мог почувствовать этого носом, оно отражалось во всем его существе, пытаясь утянуть его на свой собственный уровень страданий.

Это место было адом. Вся эта земля была бездной, поглотившей души и радость людей. И это здание, эта высокая гробница была одним из самых ярких проявлений этой реальности. И теперь сюда прибыл Инь Лун, но он не мог украсить эту гробницу, он мог только опустошить ее.

Плип.

Плоп.

Мутное масло упало с его лица, слеза из глаза и капля изо рта. Молитва была произнесена, мертвые исчезли, и он пролил о них неземные слезы. Но эта могила была темной, мрачнее, чем его проклятие, и чернее, чем его слезы, поэтому, когда капли наконец упали на каменную землю, они просто исчезли из поля зрения, став частью страданий.

«Не волнуйтесь, мой дорогой Молодой Мастер. Независимо от того, насколько что-то кажется частью тьмы, оно никогда ею не станет. Просто посмотрите, это прямо здесь, не так ли?»

Голос прокрался по его позвоночнику, когда он посмотрел в однородную темноту, которая была полом, могилой. Лань Юнь, казалось, подкрался к нему сзади, пока молился за семь трупов, которые он сотворил прямо за дверью. Он чувствовал ее дыхание на своей шее, когда она прислонилась к его спине, проводя пальцем по мутной слезе, которую он только что пролил, и поднимая ее.

«Итак, мой дорогой Молодой Мастер…»

Поднявшийся вверх палец был выкрашен в черный цвет, испачкан пепельным маслом, которое было слишком густым, чтобы стекать по руке. Ее рука поднялась, и она тихо прошептала ему на ухо, мягкие пальцы намазали черным маслом его шею, а ее пальцы нежно схватили его за горло.

«…Итак, вы должны продолжать идти, Молодой Мастер. Разве вы не слышите, как они взывают о спасении? Разве вы не чувствуете, как они хватаются за ваше горло и одежду, когда они просят? Спасите их, Молодой Мастер. Мы должны спасти их и будь лучше.»

Рука, обхватившая его горло, стала одной из сотен, уже вцепившихся в него, безмолвный крик, залитый кровью. Ее прикосновение было нежным, но казалось, будто ее пальцы впились в его плоть и душили его, прорываясь от горла к груди, чтобы она могла схватить его сердце или, по крайней мере, холодный комок растопки, которым оно стало. .

Его собственная рука поднялась и обняла руку, сжимавшую его горло, сжимавшую его сердце. Больно. Это отличалось от удара ножом или пореза: иллюзорная рана на его горле была холодной, как лед, который убивал его нервы и убаюкивал его. Больно. Ему следует оттолкнуть ее, разорвать боль, чтобы он мог чувствовать себя спокойно.

«Да… Не волнуйся, я продолжу. Я буду идти, пока не останется ни одного».

Но он нежно держал руку, смирился с нехваткой воздуха и приветствовал боль, как своего самого дорогого друга. Рука Лань Юня медленно выскользнула из его хватки после того, как он обнял ее, и запятнанный палец протянулся, указывая глубже во тьму и отчаяние этого ада.

«Тогда идите, Молодой Мастер. Они все ждут».

Пара мутных глаз поднялась, чтобы вглядеться во тьму, взгляд темнее отчаяния, чернее этого ада, пустее этой могилы.

Сначала перед Инь Луном ничего не было, просто черная занавеска, которая поглощала свет, который наконец пропускала открытая дверь. Но очень медленно его глаза привыкли к этому, и тогда его глаза наконец смогли увидеть то, что он чувствует. уже показывал ему.

Небольшая комната, которая вела в короткий коридор, за которым простирался большой зал. Оно было достаточно большим, чтобы принадлежать особняку, но достаточно бесплодным, чтобы соответствовать описанию тюрьмы. Предыдущие станции отдыха, которые он посетил, по крайней мере, содержали просто, хотя и неудобные, каменные кровати, на которых умершие могли отдыхать, переживая свою несчастную вечность.

Но здесь такого не было, будь то руки человека или что-то еще. Нет, здесь трупы просто складывались штабелями. Брошенные друг на друга, как тюки сена, помеченные и помеченные, как скот, они проливали бесформенные слезы и рыдали беззвучными криками.

Жизнь в аду не имела никакой ценности, а мертвецы и того меньше, и меньше всего своего достоинства.

«Это они. Если ты сможешь вспомнить… Спаси всех этих людей и тех, кто на втором этаже, тогда ты вонзишь красивый и острый шип в бок Павильона. Но сначала нам нужно уничтожить охрану на обоих этажах, было бы ужасно, если бы те, кто выше, напали на нас, пока ты делал свое дело».

Этот контент был незаконно взят с сайта Royal Road; сообщайте о любых случаях этой истории, если они встречаются где-либо еще.

Сзади послышался еще один голос: Ли Мэй Йен подошла к нему, ее глаза сверкали, когда она всматривалась в темный зал. Побелевшие костяшки пальцев, дрожащие зрачки, шевелящиеся пальцы ног, скрытые туфлями. Тревожный. Жаждущий. Желательный.

Ее клинок уже был в ее руках, трое других членов ее группы рассредоточились вокруг нее, сжимая свое оружие. Приглушенный грохот движущейся стали, постукивание пальцев по рукояткам, тихий скрежет зубов. Тревожный. Жаждущий. Желательный. Каким был один, такими были и все они.

«13, а не 10, мы, вероятно, можем ожидать того же числа, что и выше. Дао Го, мы возьмем западную сторону. Шеу, Донг, вы возьмете восточную сторону. Лонг, просто идите, куда захотите».

Приглушенные и поспешные слова были подобны шепоту, так что охранники, наблюдающие за сложенными трупами, не услышали их. Четверо из них были повернуты к входу, но сидели на стульях и, казалось, были больше поглощены своими делами, чем чем-либо еще, будь то книги или игры. Здесь не было ничего, кроме мертвецов, другим было нечего получить, поэтому не было смысла атаковать. Это была не более чем формальность: охранников здесь отбросили, потому что они были слишком бесполезны, чтобы дать им другое задание.

Чтобы их глаза настолько привыкли к темноте, что могли читать здесь книги… Инь Лун даже не мог предположить, как долго им, должно быть, пришлось оставаться здесь. Но они остались. Неужели они так отчаянно нуждались в том, что Павильон мог им предложить? Неужели они так отчаянно хотели стать «полезными»?

Клэк.

Позади них послышался тихий щелчок, свежие лучи света поглотились, когда дверь закрылась. Не могло быть никаких беглецов, никаких сообщений в Павильон не просочилось. Так тюрьма превратилась бы в настоящую могилу, а потом опустела бы.

Четверо человек бросились вперед с тихим свистом, звук смерти быстро разнесся по залу, когда они ударили четырех охранников, ближайших к коридору. Остальные охранники почти сразу же привлекли внимание, их оружие уже было в руках. Очевидно, они не были такими бесполезными, как казалось на первый взгляд.

«Инт…!»

Одна из них попыталась крикнуть тревогу, но фиолетовые цепи выползли из воздуха вокруг ее головы и заблокировали ее. Она схватилась за цепи и за твердый шар, образовавшийся из воздуха вокруг нее, но они не сдвинулись с места. Ее рот хлопал, как у рыбы, застрявшей на суше, но сквозь запечатанную сферу не просачивалось ни звука, поэтому ее крики стали такими же тихими, как крики мертвецов.

И куда не мог уйти ни звук, ни воздух не мог проникнуть. Она кричала и кричала, так что воздух в сфере закончился за считанные секунды. И тело без воздуха… Как долго оно могло просуществовать в этом мире?

Конечности обмякли, глаза закрылись, крики затихли. То, что когда-то было жизнью, превратилось в еще один комок страданий, когда оно упало на пол, фиолетовые цепи развернулись, прежде чем скользнуть к Инь Луну, погрузившись в него, поднимаясь по его ногам. Закон Запечатывания… Он оказался на удивление полезен для убийства.

Пятеро были… нет, по мере его движения их стало восемь, так что теперь осталось только пятеро.

Меч сверкнул, рассекая тьму, его собственное разбитое отражение смотрело на него с испачканного клинка. Металл столкнулся с металлом, и искры на секунду озарили тьму, испуганное лицо поглотилось мутными глазами Инь Луна. Одно лезвие было отброшено, а другое неустанно двинулось вперед, металл разрывал плоть и разбрызгивал кровь. Лезвие было испачкано еще больше, но разбитое отражение все еще смотрело на Инь Луна, и никакое количество крови, казалось, не могло его заглушить.

Девять.

Трескаться.

Десять.

Хлюпать.

Одиннадцать.

Стук.

Двенадцать.

«Вишрама».

Тринадцать.

Одно хранилище мертвых превратилось в не что иное, как могилу, запах крови и воздуха смерти становился все гуще, когда он омывал Инь Луна. Пока они шли, Лань Юнь держался рядом с Инь Луном, осторожно держась в стороне, окутывая его запахом, смешиваясь с отвратительным воздухом, который пытался его утопить. Когда он посмотрел на нее, она улыбнулась ему так же утешающе, как всегда, указав пальцем на темную винтовую лестницу, ведущую на второй этаж.

«Всегда вперед».

Его взгляд следовал за ее пальцем, а ноги следовали ее приказам, его тело двигалось, как будто его тащили к лестнице.

«Да, всегда вперед».

Лязг.

Туп.

Стук.

Его шаги эхом разносились по всему коридору, когда он поднимался по лестнице, очевидно, сделанной из металла. Сверху не было слышно ни звука, но надо быть дураком, если думать, что охранники наверху ничего не заметили. Те, кто внизу, не успели закричать, но звуки смерти все еще были достаточно очевидны, и одного этого должно быть достаточно.

И действительно, к тому времени, когда его голова высунулась из проема на второй этаж, атаки уже посыпались. Мрачные глаза слегка приподнялись, за его спиной появился багровый отблеск, когда из его спины вытянулись кровавые пернатые крылья.

Хлюпать.

Несмотря на их пернатый вид, звук столкновения оружия с крыльями больше напоминал звук погружения меча в грязь. Крылья опустились и обвились вокруг оружия, словно трясина, сжимая его крепче, чем мертвец, вцепившийся в Инь Луна.

Но хотя Инь Лун держался за мертвецов как проклятие, его крылья не были так добры к этому оружию. Они засосали их, болото крови вырвало их из лап нападавших. А затем их вернули, малиновые перья покрыли каждое оружие, когда они вырвались наружу и разорвали плоть и кости.

Когда-то здесь было 13 человек, теперь их осталось шесть. И они были живы только потому, что для них не было места возле проема лестницы.

Наконец, Инь Лун смог полностью подняться по лестнице и войти на второй этаж, еще один склад, где мертвецы были не более чем скотом. Но было в этом этаже одно отличие: здесь было что-то, излучающее мягкий свет.

Он завис в центре комнаты, и из него исходил тусклый свет, нестабильно менявшийся между различными цветами. Он был похож на кусок алмаза, маленький осколок, прозрачный, как вода. Он испускал немного света и парил там сам по себе, но не излучал ни унции энергии, скорее казалось, будто его вообще не было.

Именно в это время Ли Мэй Йен и остальная часть ее группы также поднялись по лестнице, с удовольствием переступая через трупы. Но они слегка дрогнули, когда увидели парящий объект, на лице Ли Мэй Йен появилось выражение чего-то между ошарашением и растерянностью.

— Э? Частица Бога?