Глава 436. Посещение Племени Драконов

Передав сокровище племени Кабанов Тан Линси, Цинь Лянъюй вывел их обоих за пределы строя и сказал воину, ожидавшему снаружи: «Лебао, я на некоторое время покину племя, чтобы показать нашим уважаемым гостям другие племена. Пока меня не будет, ты будешь исполнять обязанности Начальника вместо меня.

— Ты можешь доверить племя мне, вождь! Я готов пожертвовать даже своей жизнью!» Лебао кивнул с серьезным выражением лица.

— Хорошо. Тогда я все оставлю тебе, — сказал Цинь Лянъюй, прежде чем выйти наружу вместе с Су Яном и Тан Линси.

— Тебя это устраивает?» — вдруг спросила ее Су Ян. — То есть не говорить ему о том, что он отдал нам сокровище.

— Все в порядке. Он не узнает, пока я не скажу ему или не приведу его в строй. Однако если правда когда-нибудь раскроется, я уверен, они поймут, почему я принял такое решение.» — сказал Цинь Лянъюй.

— В любом случае, какое племя мы посетим в первую очередь?» — спросила тогда Су Ян.

— Ближайшее отсюда племя-это племя Светлячков. Это всего в сотне миль отсюда.

— Тогда именно туда мы и отправимся в первую очередь.

Цинь Лянъюй кивнул и сказал: «Позвольте мне сделать некоторые приготовления, прежде чем мы уйдем».

«Не торопись».

Тем временем, в нескольких тысячах миль от Племени Кабана, Цююэ и Посланник Племени Дракона только что прибыли к месту назначения.

— Добро пожаловать в наше скромное Племя Драконов, Богиня Фей.» — сказал Посланник, опустив голову.

— Пожалуйста, подождите здесь минутку, пока я сообщу нашему Шефу о вашем прибытии.

Затем старик спустился с неба в одну из больших хижин в поселении Племени Драконов.

— Старший Жан, ты уже вернулся? Что случилось в племени Кабанов? Ты встречался с Богиней?» Вождь Племени Драконов встал, увидев, как старик вошел в хижину.

— Шеф Лонг! Это чрезвычайная ситуация!» Старший Чжань бросился к нему и заговорил настойчивым тоном:

-Богиня… Она настоящая! Она действительно Богиня, которая убила Великое Бедствие тысячу лет назад!

— Что?! Вы уверены в этой информации?!

-Я уверен на 120%! Мои мысли были заняты только ее появлением каждый божий день с тех пор, как я впервые увидел, как она сражается с Великим Бедствием в тот день! Ее потусторонняя красота… ее экзотические волосы и несравненные глаза, отражающие лунный свет, — невозможно, чтобы я мог принять ее за кого-то другого!» Старший Чжань ответил со страстью, раскрывая свою одержимость Цюйюэ, которая была ясна как день.

Вождь долго смотрел в глаза Старшего Жана без серьезного выражения и медленно кивнул. — Я понимаю. Я доверяю вашему суждению. Однако это сильно усложнит нам жизнь».

«Единственная причина, по которой мы вообще беспокоимся о Племени Кабанов, заключается в том, что они владеют сокровищем — глазом Великого Бедствия, в котором заключено огромное количество силы. Если Богиня защищает Племя Кабанов, мы не сможем заставить их отдать нам сокровища и можем только надеяться, что они примут наши переговоры.

— Конечно, если бы Богиня была здесь, я мог бы также попросить ее не прерывать наши дела с Племенем Кабанов.

— Э-э-э… Шеф Лонг, если вы беспокоитесь об этом, то не стоит беспокоиться. Поскольку Богиня Фей на самом деле ждет снаружи прямо сейчас.» — сказал старший Чжан.

— Что?!» Глаза шефа Лонга расширились от шока. — Если она уже здесь, почему ты сразу не сказал?! Поторопись и приведи меня к ней, пока она не рассердилась! Мы не знаем, хороша ли она со своим терпением!

Вождь Лонг быстро вышел из хижины.

— Богиня! Пожалуйста, простите этого ничтожного за то, что заставил вас ждать снаружи!» Шеф Лонг склонил к ней голову и тело.

Прежде чем спуститься с неба, Цююэ бросила на него быстрый взгляд.

— Какое у тебя ко мне дело?» — холодно спросила его Цююэ, не обращая внимания на людей, которые смотрели на нее широко раскрытыми глазами.

«Какая красота…» — подумал вождь Лонг, на мгновение ошеломленный красивой внешностью Цююэ. Увидев ее в первый раз, он сразу понял, почему Старший Жан был так одержим ею.

Если бы не ее происхождение и не ее непостижимая сила, он сделал бы все, что в его силах, чтобы сделать ее своей.

— У этого ничтожного есть только одна просьба к Богине.» — Племя Драконов и Племя Кабанов в настоящее время ведут переговоры об одном из сокровищ, которыми они владеют, и мы хотели бы попросить Богиню не вмешиваться в наши дела.

— А?» Цю Юэ мгновенно нахмурилась. Он звонил ей всю дорогу сюда только для того, чтобы сказать это?

-О-конечно, это всего лишь скромная просьба. Если Богиня откажется, мы больше не будем заниматься этим делом.» Вождь Лонг неправильно понял выражение лица Цю Юэ и задрожал от страха.

«…»

После минутного молчания Цююэ заговорила: «Почему я должна заботиться о твоих делах с другим племенем? Даже если вы хотите убить друг друга, я не

— А? Действительно?» Вождь Лонг был ошеломлен ее ответом и продолжил: — Тогда почему Богиня защитила Племя Кабанов, когда Племя Львов напало на них?

«Если бы вы мирно пили чай в чужом доме и кто-то вдруг нарушил ваш покой, вы бы просто сидели и ничего не делали?» — спросила его Цюйюэ.

«Н-Нет… Я бы не стал…» Шеф Лонг покачал головой.

-Тогда почему ты ожидаешь, что это сделает кто

После минутного молчания Цю Юэ продолжила: «Хотя я и сказала все это, на самом деле ты спрашиваешь не того человека».

— Что вы имеете в виду?» Шеф Лонг озадаченно поднял брови.

-Хотя это правда, что меня не волнуют ваши дела с Племенем Кабанов или с любым другим племенем, я не могу сказать то же самое о моих партнерах, — сказала она.

— Партнеры Богини? .. » Вождь Лонг повернулся и посмотрел на старшего Чжана.

— Гм… Богиня, должно быть, имеет в виду двух молодых людей, которые были с ней в то время…» — сказал старший Чжан.

— Совершенно верно. Впрочем, называть их малолетками… вы больше не можете ошибаться.» Цю Юэ загадочно улыбнулась и сказала: «Они не только старше любого из нас здесь, но и имеют больше власти, чем я».