Глава 123: Я существую только как тень моего хозяина

Когти дракона вызвали безумный золотой свет, яростно ударивший по земле.

«Бум!»

Земля сильно задрожала, и каменная плита у входа в секретную комнату и металл под ней были раздавлены.

Ци Бэй находился в воздухе, глядя вниз на уродливого зверя, набросившегося на Сяо Цзю через разрушенный вход. Его длинный заостренный рот был широко открыт, а острые зубы блестели, когда он собирался укусить Сяо Цзю за шею.

Зрачки Ци Бэя сузились, и он снова ударил когтями в воздухе.

Огромная тень когтя дракона вонзилась в голову зверя с «пу» как раз в тот момент, когда он собирался укусить Сяо Цзю за шею. Неистовая сила дракона мгновенно сокрушила его мозг.

Зверь упал из воздуха, и из его тела внезапно появился синий свет, устремившись к внешней стороне секретной комнаты.

«Это вот эта штука!» Ци Бэй был удивлен. Разве это не та странная форма жизни в голубой магме?

Огненный Дракон в железной броне выдохнул пламя, мгновенно испарив синий световой шар.

«Сяо Цзю». Ци Бэй спрыгнул и оттолкнул в сторону Янь Фанфэя, который прислонился к Сяо Цзю и тревожно кричал.

Однако Сяо Цзю долгое время молчала, как будто не могла поверить, что Ци Бэй стоит прямо перед ней.

«Владелец.» Сяо Цзю запнулась и почувствовала, что ее окружает сильное чувство радости.

Ци Бэй улыбнулся, протянул руку, схватил Сяо Цзю за руку и вздохнул с облегчением. «Сяо Цзю, это действительно здорово, что с тобой все в порядке».

Тело Сяо Цзю слегка напряглось. Именно это улыбающееся лицо появилось у нее в голове, когда она подумала, что умрет. Она мечтала?

В этот момент Золотой Король Лев, Цзиньцзы, также спрыгнул вниз, рыдал и кокетливо вел себя перед Янь Фанфэем.

Ци Бэй встал и подошел к металлической стене, разорванной зверем, и выглянул в дыру. Однако он обнаружил, что за стеной все еще есть длинный секретный проход.

«Сяо Цзю, не двигайся. Давай я помогу тебе перевязать ноги. Янь Фанфэй схватил Сяо Цзю за ногу и мягко сказал, желая помочь ей перевязать ноги, обожженные огненными насекомыми.

Сяо Цзю оттолкнул руку Янь Фанфэя и сказал хриплым голосом: «В этом нет необходимости».

У Янь Фанфэй внезапно стало немного кисло на сердце, и ее глаза покраснели от обиды.

Ци Бэй оглянулся и обвел взглядом Сяо Цзю и Янь Фанфэя. Его губы сложились в улыбку, когда он что-то почувствовал.

Ян Фанфэй сердито посмотрел на него. Этот парень даже не поздоровался с ней с тех пор, как они встретились.

Внезапно Ян Фанфэй что-то вспомнил и с тревогой спросил: «Почему здесь только ты? Где Сяо Ли и Дя?»

Улыбка Ци Бэя стала насмешливой, когда он ответил: «Мы были окружены командой приключений в Дикой Пустоши. Они испугались и убежали. Кто знает, где они сейчас? Возможно, они уже нашли огромное сокровище».

Лицо Янь Фанфэя вытянулось. Сяо Ли, вероятно, не стал бы этого делать, но Дайя мог бы.

Ци Бэй проигнорировал Янь Фанфэя и подошел к Сяо Цзю. Он посмотрел на ее обожженные лодыжки и икры, а затем вылил на них бутылку волшебного зелья. Он положил руки сверху, и от них исходил слабый золотой свет, когда он использовал внутреннюю энергию своего Искусства Божественного Дракона, чтобы ускорить поглощение зелья.

«Хмф». Янь Фанфэй внезапно почувствовал себя неловко и прыгнул на спину Цзиньцзы, чтобы покинуть секретную комнату.

Но вскоре после этого она закричала от ужаса. Она видела Огненного Дракона в железной броне, который заставил их спрятаться в пещере, когда они впервые упали со скалы.

«Ха-ха, не бойся. Это мой друг. Подружись с этим, — сказал Ци Бэй, смеясь.

В секретной комнате остались только Ци Бэй и Сяо Цзю. По какой-то причине Сяо Цзю почувствовала, как ее сердце бесконтрольно бьется, а лицо под вуалью стало горячим.

«Сяо Цзю, кажется, Янь Фанфэй любит тебя. Что вы думаете? Должен ли я помочь вам двоим собраться вместе? Ци Бэй усмехнулся. Ему нравился юри, или любовь девушки к девушке.

Сяо Цзю молчал.

Ци Бэй пожал плечами и убрал руки с ее ноги. Следы ожогов значительно поблекли и, вероятно, скоро исчезнут совсем, не оставив шрамов.

«Она не знает, что я женщина», — внезапно заговорил Сяо Цзю.

«Даже после столь долгого времени вместе, она все еще не знает? Влюбленные женщины действительно глупы», — пошутил Ци Бэй. Затем он поддразнил: «Она тебе нравится, Сяо Цзю?»

«Я не люблю женщин», — холодно ответил Сяо Цзю.

— О, так значит, тебе нравятся мужчины. А что я?» — спросил Ци Бэй, смеясь.

Тело Сяо Цзю напряглось, и она снова замолчала.

— Ладно, я просто пошутил…

«Если хозяину понравится, он может забрать меня в любое время», — внезапно сказала Сяо Цзю, но ее тон прозвучал немного холодно.

«Неужели я действительно так невыносим в твоих глазах, Сяо Цзю? Это меня так расстраивает, — вздохнул Ци Бэй.

Сяо Цзю молчал. В этот момент у нее внезапно появилось желание взять Ци Бэя за руку.

Однако в ее голове пронеслись сцены того, как она вошла в ряды Теневых Стражей. Как Теневой Страж, она не могла испытывать эмоций, независимо от того, кто был объектом ее привязанности.

Когда были задействованы эмоции, было трудно сохранять спокойствие.

Теневой страж был всего лишь теневым защитником хозяина. Им оставалось только следовать, а от всего остального пришлось отказаться.

«В этой жизни я существую только как тень моего хозяина». Сяо Цзю тихо сказал. Ее сердце, в котором уже открылась трещина, снова закрылось. У Теневого стража не было сердца, а сердце мастера было сердцем Теневого стража. Она уже перешла черту, но ей повезло, что она смогла вовремя исправиться.

Ци Бэй и Сяо Цзю покинули секретную комнату, в то время как Янь Фанфэй все еще взволнованно восхищался Огненным Драконом в железной броне, магическим зверем 8-го уровня. Она много раз мечтала о нем, но только у Лорда Поместья Зверей и нескольких старейшин были волшебные звери такого уровня. Она задавалась вопросом, как Ци Бэй смог приручить его, ведь он даже не из Поместья Зверей.

После исчезновения Духов Зверя Святого уровня в Поместье Зверей никто не мог владеть магическим зверем восьмого уровня в качестве домашнего животного, потому что слитый Дух Зверя мог достигать максимума силы магического зверя только 7 уровня. Это напрямую привело к упадку Поместья Зверей.

«Что нам теперь делать?» — спросил Ян Фанфэй.

«Подожди моих людей», — сказал Ци Бэй, запрыгнув на спину Огненного Дракона в железной броне, оставляя след на своем пути. Если Цзинь Ган и остальные смогут войти в эти руины, они смогут найти дорогу сюда.

………

Пройдя три тысячи миль в глубины Дикой Пустоши, снега больше не было видно.

Равнинная местность также исчезла, уступив место высоким горам со каменистой местностью и высокими деревьями. Время от времени из облаков доносился далекий рев.

Время от времени здесь можно увидеть присутствие свирепых зверей, но, как правило, даже самые сильные особи, пришедшие сюда, не смогут легко их спровоцировать. Одна ошибка могла привести к смерти.

Яо Рао прибыл сюда с восемью учениками с Пика Небесной Горы и Сяо Ли из Поместья Зверей. С самого начала своего путешествия восемь учеников были взволнованы, но теперь они были спокойны. По пути они встретили множество странных и экзотических зверей и стали свидетелями слишком большого кровопролития и жестокости, превосходящих их воображение. В результате они начали думать и расти, избавляясь от своей первоначальной незрелости.

В этом преимущество опыта, ведь только столкнувшись с самым реальным и жестоким миром, можно заложить прочный фундамент на пути к становлению сильной личности.

В этот момент метеороподобный свет внезапно пронзил далекое пространство, и в одно мгновение перед Яо Рао появилась фигура.

Это был старик в лохмотьях и грязной одежде, в которой трудно было различить ее первоначальный цвет, с чрезвычайно грязными и растрепанными волосами, от которого исходил сильный кисловатый запах. Если бы он не продемонстрировал свою удивительную силу, любой мог бы подумать, что он просто старый нищий.

«Девочка Яо, ты тоже здесь», — громко крикнул старик, и это звучало немного сумасшедшим.

«Привет, старший». Яо Рао ответил вежливо. Хотя этот старик выглядел как нищий, его личностью была Верховный Старейшина Моря Снов, и он стал Святым Воином сто лет назад. Он, несомненно, был сильным человеком высшего уровня.

«Хорошо, хорошо, ты видел по дороге моего странного ученика?» — спросил старик.

«Старший, я его не видела», — Яо Рао все еще говорила вежливо, но понятия не имела, о ком говорит этот старик.

До того как стать Святым Воином, старик не был сумасшедшим. Его единственный ученик за закрытыми дверями был убит несколькими темными магами в засаде. Этот ученик был как его собственный сын, воплощавший в себе все его надежды и эмоции. После этого он сошел с ума, каждый день крича о желании принять учеников, точнее, усыновить учеников. С тех пор он был известен как Сумасшедший Старейшина.

Можно сказать, что за эти годы он перенял многих, но ни у одного из них не было хорошего конца, и никто не знал почему.

«Не видели его? Как ты мог его не видеть? Я явно чувствовал на тебе его ауру. Он умер? Ты убил его? Сумасшедший Старец внезапно повысил голос, его глаза стали устрашающими, как у диких зверей.

Яо Рао сразу занервничал. Она видела Сумасшедшего Старейшину несколько раз раньше, и хотя время от времени у него случалось небольшое безумие, в целом он все еще был нормальным. Но теперь у него явно было убийственное намерение.

Убийственное намерение Святого Воина заставило девять человек позади Яо Рао полностью замолчать. Их магические силы были рассеяны и беспорядочны. Если бы Яо Рао не использовал магию ветра, чтобы удержать их, они бы упали.

Когда Святой Воин делает ход, ему будет трудно выдержать даже легкий удар.

В этот напряженный момент издалека внезапно донесся звериный рев, и вся бесплодная земля сильно задрожала.

Чудовище с двойными крыльями на спине, размером с носорога и покрытое густой пурпурно-золотой чешуей, но с собачьей мордой, неслось на большой скорости. На спине монстра сидел хорошо одетый старик, а за ним следовали десятки магических зверей шестого или седьмого уровня.

«О, разве это не Маленький Ю? Ха, давай попросим его одолжить нам эту большую собаку, чтобы поиграть с ней». Внимание Безумного Старейшины внезапно отвлеклось, и намерение убить рассеялось, когда он исчез в воздухе.

Только сумасшедший мог назвать волшебного зверя восьмого уровня, такого как Пурпурно-Золотая Обезьяна, собакой.

Яо Рао посмотрел вдаль. Если бы Поместье Зверей не потеряло свой Дух Зверя Святого ранга, они могли бы стоять на равных с Пиком Небесной Горы. Звериный дух укротителя зверей Святого ранга, который мог не только владеть магическими питомцами, но и управлять зверями ниже Святого ранга, чтобы сражаться в течение определенного периода времени, был ужасающим.

«Сяо Ли, я отвезу тебя к старшему Юю из твоего поместья зверей». Яо Рао повернулась к Сяо Ли, но она была немного озадачена. Как получилось, что лучшие эксперты Моря Снов и Поместья Зверей на этот раз приехали в Долину Дракона-Феникса?