Глава 139: Племя Железной Спины

В тысячах миль к юго-западу от Западного Города Духов находится территория, находящаяся в сфере влияния племени орков Железной спины.

Племя Железной Спины раньше было известным племенем среди орков, но теперь оно пришло в упадок и владеет только пятью городами. Они придерживаются нейтральной позиции в продолжающихся конфликтах между тремя основными державами империи орков.

«Отец, война между Бимоном и племенем носорогов достигла нашей территории. У нас много провизии, а местность легко защитить. Оба племени послали эмиссаров, чтобы убедить нас сдаться, — обратился к старейшине, сидящему в огромном каменном доме в центре города, молодой орк Железный Спин, высокого роста, с черным как смоль жестким мехом на груди и твердой, как сталь, спиной.

«Хм, они могут продолжать мечтать. Наш клан Железной Спины — потомок слуг Звериного Бога. Изначально мы должны были следовать за семьей Бога Зверей, но родословная семьи Бога Зверей становилась все более тонкой, и не в состоянии произвести на свет могущественных потомков Бога Зверей. В результате мы остались в спячке. Однако нам невозможно сдаться, даже если мы будем сражаться насмерть до последнего человека, — с мрачной аурой заявил старший орк Железный Спин.

— Но отец, неужели другого выхода нет? — спросил молодой орк.

Взгляд старца замерцал, и он уже собирался что-то сказать, как вдруг по городу раздались звуки боя и крики.

— Что-то не так, шеф. Армия племени Бимон вторглась», — примчался докладывать в панике солдат «Айронбэк».

«Они осмеливаются слишком сильно нас провоцировать. Я пойду и сразюсь с ними», — проревел молодой орк, сжимая большой клинок и готовясь броситься в бой.

«Держись!» — приказал старший орк Железный Спин суровым голосом.

«Отец, наших воинов убивают. Как мы можем сидеть здесь без дела?» — скорбным тоном взмолился молодой орк Железный Спин.

«Ти Лонг, иди сюда. Я должен тебе кое-что сказать, — тихо вздохнул старший орк Железный Спин.

Молодой орк Железный Спин подошел к своему отцу, ожидая, пока он заговорит.

«Племя Бимонов уже прорвалось, и мы, несомненно, не сможем удержаться. Я должен вам сказать кое-что чрезвычайно важное. Семья Звериного Бога не была полностью уничтожена. У вождя семьи Бога-Зверя было двое маленьких детей, которым удалось спастись от этой катастрофы. В настоящее время они находятся с Лордом Западного Города Духов и пробудили родословную своего Звериного Бога. Старший брат пробудил Тираническую родословную, а младшая сестра пробудила Родословную Небесного Кота. Теперь ты должен сбежать через секретный проход и отправиться в Западный Город Духов, чтобы найти их», — сказал старший орк Железный Спин.

Тираническая родословная и Родословная Небесного Кота!

Ти Лонг, молодой орк Железный Спин, был ошеломлен. Он знал, насколько грозными были родословные Бога Зверей. Семья Бога Зверей не видела родословных Тиранов и Небесных Котов уже много лет.

— Но отец, а что насчет тебя? Ти Лонг пришел в себя и настойчиво спросил:

«Я уже стар и больше не могу бегать. Я останусь позади. Поторопитесь, оставьте и сохраните следы родословной нашего клана Железного Спина», — сказал старший орк Железный Спин.

«Отец, я…»

«Быстро идти!» — строго скомандовал старший орк Железный Спин.

«Отец, я обязательно вернусь», — Тай Лонг стиснул зубы и побежал в заднюю комнату, откуда за пределы города вел секретный запасной ход.

Старший орк Железный Спин выпрямился, держа скипетр, символизирующий лидерство, и вышел…

…..

Ленг Суфэн вошел в особняк городского лорда и отказался уйти. Он ни с кем не бродил и не разговаривал. Каждый день он сидел, скрестив ноги, во дворе особняка городского лорда, словно ледяная скульптура, неуязвимая ни для ветра, ни для дождя.

Однако городской лорд Ци Бэй ничего не сказал, и, естественно, никто другой тоже.

В этот день Ли Донг взволнованно ворвался в Особняк Лорда и громко воскликнул, увидев Ци Бэя: «Молодой мастер, молодой мастер! Произошло что-то большое».

«В чем дело? Почему ты поднимаешь такой шум?» — спросил Ци Бэй.

«Молодой господин, за последние несколько дней я собрал информацию из различных источников и обнаружил бедствие тьмы, происходящее в Королевстве Речной Воды, входящем в Альянс Святой Яны», — сказал Ли Донг, покачивая своим пухлым лицом.

Бедствие тьмы относится к явлению, когда темные тучи закрывают солнце, а мрак и негативная энергия распространяются, вызывая различные заболевания у людей со слабой конституцией.

Подобные ситуации случались время от времени на протяжении многих лет, поэтому Ци Бэй не находил это особенно удивительным.

«Ли Донг, это считается значимым событием?» Сказал Ци Бэй.

«Молодой господин, я знал, что вы так отреагируете, но после сбора этой информации я заметил закономерность», — сказал Ли Донг, разворачивая карту окружающих стран Империи Золотого Листа.

«Молодой господин, взгляните. Согласно записям, бедствие тьмы произошло в Славном Городе Империи Заката сто лет назад, в городе Мин Инь в Щитовом Королевстве девяносто лет назад, на западе готского народа восемьдесят лет назад, семьдесят лет назад. …» Пока Ли Донг говорил, он обводил места на карте.

Взгляд Ци Бэя постепенно изменился, и выражение его лица стало серьезным.

«Бедствие тьмы произошло в Королевстве Огненного Феникса десять лет назад, а теперь оно происходит в Королевстве Речной Воды Альянса Святой Яны. Молодой господин, взгляните, — Ли Дун соединил места катастрофы на карте линиями, образуя круг.

Другими словами, бедствие тьмы происходит раз в десять лет, и эти десять случаев за последние сто лет следуют определенной закономерности.

Однако взгляд Ци Бэя сосредоточился на центре круга, который был Имперским городом Империи Золотого Листа.

Увидев взгляд Ци Бэя, устремленный на Имперскую столицу в центре круга, Ли Дун прошептал: «Молодой господин, я подозреваю, что следующее событие произойдет в нашем Имперском городе Золотого Листа».

Но Ци Бэй так не думал. Он даже подозревал, что причина бедствия тьмы находилась в Имперском городе Золотого Листа, что вызывало у него смутное беспокойство.

«Отличная работа. Держите этот вопрос в тайне и никому не раскрывайте его, — Ци Бэй похлопал Ли Дуна по плечу.

Ли Дун внезапно воодушевился, как пьяная жаба, как будто похвала и одобрение Ци Бэя были его величайшей радостью.

У городских ворот Западного Города Духов Одинокий Глаз вернулся с батальоном Армии Божественного Дракона после тренировки снаружи.

В этот момент городской стражник на городской стене указал вдаль и крикнул: «Кавалерия орков, более сотни всадников!»

Одинокий Глаз повернул голову, и гнев захлестнул его. Как посмела армия орков снова преследовать Вест-Спирит-Сити? Это было неприемлемо. Более сотни гонщиков осмелились проявить такое высокомерие. Он преподаст им урок.

«8-й батальон Армии Божественного Дракона, следуйте за мной, чтобы уничтожить эту орочью кавалерию», — громко крикнул Одинокий Глаз.

«Рев!» Четыреста членов Армии Божественного Дракона взревели в унисон, следуя за Одиноким Глазом. Их шаги были быстрыми и равномерными, когда они бросились вперед. Только Армия Божественного Дракона могла противостоять кавалерии с пехотой и выйти победителем.

Вскоре Армия Божественного Дракона во главе с Одиноким Глазом приблизилась к кавалерии орков. Именно тогда он заметил окровавленного орка, спотыкающегося к ним, преследуемого орочьей кавалерией. Изначально он не хотел вмешиваться.

Однако кто-то из орочьей кавалерии внезапно закричал: «Мы, армия племени Бимон, преследуем повстанческих солдат. Посторонние не имеют права вмешиваться!»

Одинокий Глаз внезапно передумал. Он бросился вперед, подобрал упавшего орка, а затем повернул назад.

«Это территория Вест-Спирит-Сити. Здесь последнее слово остается за нами. Если не заблудишься, пощады не будет!» Одинокий Глаз сурово взревел.

Более сотни всадников орков остановились в нескольких сотнях метров от Одинокого Глаза. Всадник среди них шагнул вперед. Это был красноглазый человек-тигр, и он сердито сказал: «Вы укрываете повстанческих солдат нашей расы орков. Это провокация против армии нашего племени Бимон. Выдайте человека, или…»

«Армия Божественного Дракона, формируйте ряды и готовьтесь к атаке!» Одинокий Глаз полностью проигнорировал капитана кавалерии орков и отдал строгий приказ.

Солдаты Армии Божественного Дракона выдвинули свои копья вперед, полные убийственного намерения, как будто они столкнулись не с сотней всадников, а с сотней беззащитных кроликов, ожидающих, чтобы их зарезали.

Увидев, как кавалерия выбегает из Западного Города Духов, капитан кавалерии орков стиснул зубы и крикнул: «Отступайте!»

Вскоре Одинокий Глаз прибыл в Особняк Городского Лорда, неся потерявшего сознание молодого орка.

«Одинокий Глаз, ты смелый парень. Вы уверены, что встретите сотню орочьей кавалерии вместе со своей пехотой? Ци Бэй даже не взглянул на потерявшего сознание молодого орка. Он холодно поговорил с Одиноким Глазом.

— Мастер, я уверен, — Одинокий Глаз выпрямил грудь и сказал.

«Смогут ли ваши обученные солдаты противостоять атаке орочьей кавалерии, используя только свою легкую броню?» — спросил Ци Бэй.

«Господь, если бы мы вступили в прямую конфронтацию, это было бы невозможно. Однако разве не существует поговорки: «Неожиданность приносит победу»? Если мы не сможем победить в лоб, мы можем прибегнуть к хитрости. Я только что тренировал этот батальон Армии Божественного Дракона, уделяя особое внимание тактике отравления. Они носят с собой ядовитый порошок. Когда кавалерия орков атакует, они бросают в них ядовитый порошок и немедленно рассеиваются. Как только орочья кавалерия пройдет через ядовитый порошок, я гарантирую, что они не смогут снова подняться, — громко сказал Одинокий Глаз.

Ци Бэй на мгновение опешил, но не смог удержаться от смеха. У него было правило, что после прохождения необходимых учебных предметов командиры могли самостоятельно добавлять дополнительную подготовку.

Одинокий Глаз был капитаном наемников, путешествовавшим повсюду, поэтому он знал множество коварных методов. Неожиданно он применил их для обучения своих солдат.

«Ну, поскольку ты не действуешь слепо и не подвергаешь наших товарищей опасности, я не буду продолжать развивать этот вопрос», — сказал Ци Бэй. Обучение элитного солдата было непростым делом, и хотя он надеялся на бесстрашную жертву, он также хотел увидеть результаты.

Именно в этот момент Ци Бэй наконец обратил свое внимание на юношу-орка, залитого кровью. По четким чертам его спины было очевидно, что это железный орк.

Ци Бэй слышал о нейтралитете Железных Орков, но не знал, почему их будет преследовать армия Племени Бимон. Он приказал своим людям перевязать раны юноши Железного Орка. У этого парня было сильное желание выжить, он выдержал такие травмы и все еще сумел держаться.

«Господь, может быть, это план племени Бимон, уловка с целью вставить клин в наш Западный Город Духов?» Ли Фэн, будучи осторожным по натуре, заговорил.

«Это крайне маловероятно. Для него уже чудо выжить после таких травм», — сказал Айрон Хед.

«Это не обязательно так. Если бы он не был ранен до такой степени, легко ли нам было бы ему поверить?» — сказал Одинокий Глаз.

Ци Бэй на мгновение задумался и сказал: «Мы спросим его, что случилось, когда он проснется».

В этот момент сердцебиение и дыхание юного железного орка изменились, и Ци Бэй понял, что вот-вот проснется.

Юноша-орк открыл глаза, но не мог ясно видеть, кто перед ним. Он издал низкое рычание и инстинктивно начал атаку, в результате чего только что перевязанные раны снова разорвались, окрашивая все кровью.

((TL: Орк = Зверь))