Глава 369. Расследование

Несмотря на то, что Лин Бай утешал его, Маленький Блэк все еще выглядел смущенным и разочарованным.

Лин Бай улыбнулся, увидев человеческое выражение лица Маленького Блэка. Больше он ничего не сказал. Вместо этого он посмотрел на Голубку, которая тоже была сбита с толку.

Святой свет на теле Голубки исчез, и черно-золотой цвет вернулся к нормальному. Особые узоры на его меху издалека не выглядели особенными.

— Голубушка, попробуй и узнаешь, сможешь ли ты использовать этот особый прием.

Голос Лин Бая был нежным, а на его лице был намек на предвкушение.

Благодаря его постоянному совершенствованию и накоплению Маленького Блю, наконец, раскрылись особые черты Маленького Блю. Следующим шагом было посмотреть, как Маленькая Блю овладеет этим и совершит прорыв.

Брови Маленькой Синей были нахмурены. Его маленькое лицо было напряжено, а кулаки были крепко сжаты. Этот вид… был как будто запор.

Спустя долгое время.

Лицо Маленькой Блю было полно разочарования.

Как бы он ни старался, как бы он ни старался, ему не удавалось воссоздать предыдущую сцену.

Маленький Блэк изначально неохотно стоял в стороне. Теперь, когда он увидел сцену с Голубой, улыбка на его лице не могла скрыться.

Когда Голубушка увидела это, ее сердце наполнилось нежеланием. Он снова напряг мозги, чтобы попробовать.

Лин Бай не мешал Маленькому Блэку насмехаться и шутить. Вместо этого он думал, что это катализатор, который может иметь положительный эффект.

«Подумай о сцене драки с Маленьким Блэком».

Лин Бай мягко понял.

Глаза Голубки были глубоко задуманы, словно что-то припоминая.

«Представьте себе ощущение присутствия на сцене и попытайтесь позволить своему телу и разуму воссоздать особое ощущение того времени».

Маленькая Голубая терпела неудачу снова и снова, но Лин Бай все еще был очень терпелив.

Прошло еще полдня.

Хм!

Зазвучал голос буддийского святого!

Черно-золотой свет струился по поверхности тела Голубки, словно телесная броня, прилипшая к телу Голубки.

Голубушка заплясала от радости: Успехов!

«Неплохо!» Лин Бай не поскупился на похвалу. «Продолжайте чувствовать его своим сердцем, и в будущем вы сможете овладеть им все больше и больше».

Голубушка кивнула, глаза ее были полны возбуждения. Он повернул голову, чтобы посмотреть в сторону. Маленький Черный, чье лицо было немного уродливым, махнул кулаком и бросился вперед.

Маленький Блэк не хотел отставать. Он вызывающе замахал когтями в сторону Голубки.

Хлопнуть!

Сильный удар заставил одежду Линь Бая развеваться, а его волосы дико развевались.

Голубушка высоко подпрыгнула, желая ударить Маленького Черного по голове, но Голубчик ничуть не отступил. Он использовал всю свою силу, чтобы протаранить свои четыре конечности!

Грохот!

Они вдвоем врезались в дровяной сарай в глубине двора.

От сильного удара дровяной сарай, который не был ни большим, ни маленьким, рухнул пополам в мгновение ока.

Два зверька подрались и бросились на другой чердак. Чердак сразу же зазвенел от звона всевозможного фарфора и дерева.

Два зверька дрались до тех пор, пока небо не потемнело, и повсюду полетели песок и камни.

Лин Бай отвел взгляд после долгого времени и позволил двум маленьким зверям уйти и устроить шум.

Спарринг друг с другом позволит значительно увеличить их силу.

Кашель-кашель, но не слишком ли это было волнительно?

Если бы старейшина Ши увидел это…

Лин Бай одним глотком выпил чай из своей чашки. Он уже собирался встать и быстро покинуть это беспокойное место.

«Тск!»

В этот момент худощавый человек вышел с западной стороны двора. Он был одет в свободную одежду, и его волосы были всклокочены. Его лицо выглядело немного изможденным.

После возвращения от алтаря, хотя он и очнулся раньше, его травмы не были поверхностными. Он выздоравливал в усадьбе и только после этих двух дней почувствовал себя лучше.

Худощавый мужчина сел рядом с Лин Бай и налил себе чашку чая. Он посмотрел на двух зверьков и сказал:

«Сначала я думал, что Little Black уже бросает вызов небесам. Я не ожидал, что теперь есть еще один… два парня, которые вообще не могут расходовать свою энергию. Как страшно!»

Лин Бай рассмеялся и поддразнил: «Ешьте больше лука-порея и пейте больше воды с ягодами годжи. Если нет, идите и пропишите какое-нибудь лекарство для питания почек. Как человек может говорить, что ему не хватает энергии!»

Выражение лица худого человека стало уродливым, и он в шутку выругался: «Иди к черту!»

После минутного молчания худощавый мужчина сказал: «Я слышал о том, что произошло в городе… Здесь что-то подозрительное!»

По пути сюда худощавый мужчина случайно встретил старейшину Ши и спросил о ситуации в городе.

Услышав, что «Ассоциация алхимиков» встала на защиту Лин Бая и взяла на себя инициативу зарыть топор войны, худощавый человек не мог не нахмуриться.

Можно сказать, что его впечатление об Алхимической ассоциации было средним. Ему всегда казалось, что они делают это, как ласка, приходящая в новогодний визит к курице. У них не было хороших намерений!

Лин Бай кивнул и высказал свое мнение.

«Это имеет смысл!» Глаза худощавого мужчины загорелись. «Должно быть, они что-то скрывают. Однако вы думаете, что они больше не причинят вам вреда, но я не думаю, что это совсем так!

«Эти сумасшедшие уже были обвеяны городским лордом, и они хотели твоей смерти!»

Сказав это, тощий мужчина потер руки, и глаза его загорелись:

«Как насчет этого! Мои травмы почти полностью восстановились. Я пойду расследовать и посмотреть, что они замышляют. Так уж получилось, что я хорош в этом!»

Лин Бай не остановил его. Он знал, что худощавый мужчина по натуре осторожен и не станет героем, если столкнется с трудностями, поэтому отпустил его, не беспокоясь.

— Тогда решено. Я сейчас пойду готовиться!

«Состояние Толстяка также улучшилось. Если мы подождем, пока он выздоровеет, тогда я возьмусь за руки и даже украду трусики предка Ассоциации алхимиков!

Лицо худощавого человека было полно улыбки. Ему не терпелось развернуться и уйти. Его изначально хлипкие шаги стали легче.

Это правда, что он хотел помочь Линь Бая решить его проблемы, но он выздоравливал в течение этого периода времени и ничего не мог сделать. Это правда, что ему не терпелось выйти прогуляться.

После того, как тощий мужчина ушел, Лин Бай нашел слугу.

— Сэр, что я могу сделать для вас?

Когда слуга увидел Лин Бая, его лицо было полно уважения, и он не посмел проявить небрежность.

«Приготовь мне два кувшина хорошего вина». Лин Бай смотрел вдаль, но его голос был низким.

Слуга быстро согласился и побежал на склад слева. Вскоре он принес два кувшина хорошего вина.

— Сэр, не хотите ли, чтобы я налил вам вина?

— Не надо, просто дай мне вина.

Лин Бай нес два кувшина с вином и вышел из поместья Бай Си. Прошло много времени с тех пор, как он выходил из особняка Бай Си, и он вышел на шумную улицу.

Звуки коробейников, детский смех и проклятия землеройок…

Это было так живо и спокойно…

Уголки рта Лин Бая слегка изогнулись. Он неторопливо прогуливался по двору и чувствовал запах дыма и огня в человеческом мире. Он был очень тронут.

В шумном городе время от времени появлялись люди из Алхимических ассоциаций и люди из разных крупных кланов. Однако, когда они увидели, что Линь Бай показал только удивленное выражение лица, они не пошли вперед, чтобы остановить его.

Казалось, что «демон» уже уничтожен.

Лин Бай не мог не чувствовать, что это было немного смешно, но ему также хотелось плакать без слез.

С этой мыслью, когда Лин Бай пришел в себя, он уже прибыл в бамбуковый лес. Он прошел по небольшому склону горы и достиг склона горы.

— Эй, смотрите, что я принес!

На лице Лин Бая была улыбка. Он поднял бутылку с вином в руке, но в следующую секунду улыбка исчезла:

— Жаль, что я не принес сюда голову городского лорда.

Лин Бай сел, скрестив ноги, рядом с небольшой насыпью. Он открыл кувшин с вином и вылил его перед курганом. Затем он открыл еще одну банку и сделал глоток.

“Хорошее вино!”