Глава 1263-снова выиграл!

Глава 1263: снова выиграл!

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Было около трех часов дня.

В большинстве районов Китая до трех часов дня еще далеко. Однако для Стокгольма, расположенного в Северной Европе, они уже вступили в долгую зимнюю ночь.

Тяжелый снег, летящий в небе, был подобен плавильной печи, поглощающей все в мире, плавящей все в серебро. Лишь несколько огоньков уличных фонарей и окон позволяли разглядеть очертания улиц.

Однако сильный снегопад не погасил энтузиазма людей.

На улицах возле Голубого зала люди были одеты в толстые куртки и держали в руках самодельные фонари. Как будто они наблюдали за огромным синим залом.

Под тяжелым снегом, летящим в небе, перед камерой стояла репортерша с микрофоном CTV в руке и возбужденно говорила.

«Улица, на которой я стою, — это улица Остербергов, рядом с голубым залом. За моей спиной стоят местные китайские жители. Некоторые из них происходят из соседних общин, а некоторые-из сотен километров отсюда. Бронирование гостиниц в городе полностью заполнено… Они собрались здесь с фонарями в руках. Давайте возьмем интервью у одного из них…”»

Репортер обнаружил китайца с бумажным фонарем в руках.

«Сэр, могу я взять у вас интервью?”»

«Да! Никаких проблем!”»

Сорокалетний мужчина посмотрел на микрофон CTV. На нем была толстая куртка, и он выглядел очень взволнованным, когда Махал в камеру позади нее.

«Как ты себя сейчас чувствуешь?”»

Репортер направил на него микрофон.

Человек в пуховике посмотрел на микрофон. Он испугался, что его голос был слишком тихим, чтобы быть услышанным, поэтому он громко закричал, «Взволнован! Счастлива!”»

«Могу я спросить, что заставляет вас чувствовать себя таким взволнованным и счастливым в эту холодную зиму?”»

Мужчина сказал с улыбкой: «Видеть, как процветают наши ученые, делает меня счастливым!”»

За невидимой стеной, образованной ветром и снегом.

Голубой зал, стоявший у озера, ярко сиял, как факел в темной ночи, ловя полные надежды взгляды.

Вход в Голубой зал был окружен репортерами со всего мира. Они держали в руках фотоаппараты, как охотники, ожидающие удобного случая в темноте, ожидающие момента, когда откроется дверь, и ожидающие появления человека на экране. Затем они нажимали кнопку спуска затвора и записывали этот исторический момент.

В просторном зале играл симфонический оркестр.

Лу Банго сидел в специальной зоне для сидения и наблюдал за окружавшей его толпой. Он немного нервничал и не мог удержаться, чтобы не прошептать жене, сидевшей рядом с ним: «Как ты думаешь, наш ребенок будет нервничать?”»

Прежде чем Фан Мэй успела заговорить, Сяо Тун, сидевший рядом с ними, не смог удержаться от смешка.

«Папа, о чем ты говоришь? Он выиграл больше наград, чем вы можете сосчитать!”»

Фан Мэй улыбнулась. Она легонько похлопала Сяо Туна по руке и сказала: «Твой папа точно такой же. Сидеть в этом Голубом зале-все равно что смотреть, как его сын заканчивает школу.”»

«Что за ерунда, я просто беспокоюсь о нашем сыне. Ты не волнуешься?” Лу Банго покраснел и посмотрел на Фан Мэй. Затем он посмотрел на Сяо Туна и сказал: «Ты не понимаешь, подожди, пока у тебя родится сын!”»»

Сяо Тун высунула язык и сделала смешное лицо.

«Пффф! Ты думаешь, что у моего брата никогда не будет детей, так что ты настаиваешь, чтобы у меня был ребенок, верно?”»

«Что вы имеете в виду под давлением? Твой папа просто волнуется! Ты так долго был сам по себе, почему у тебя нет партнера?”»

«Мне это неинтересно, и я так занят каждый день, что нет времени влюбляться.”»

«Нет, я слышал, что жизнь иностранных студентов должна быть очень романтичной, верно?”»

Сяо Тун не могла не закатить глаза.

«Существует также большая разница между студентами, не все наслаждаются жизнью. Кроме того, Принстон-это маленькая деревня вдали от большого города. Половина самых умных и странных людей в мире там, и каждый делает свое дело… Забудь об этом, ты не поймешь. Только не жди, что я скоро выйду замуж.”»

«Неудивительно…” Лу Банго дотронулся до подбородка и сказал себе: «Неудивительно, что он так долго не находил себе партнера. Это из-за окружающей среды.”»»

Сяо Тун: «Я думаю, что мой брат считается одним из самых странных людей.”»

Звуки симфонии становились все более и более волнующими. Руки кондуктора начали махать все быстрее и быстрее.

«Последним человеком, получившим Нобелевскую премию по физике и химии одновременно, была Мария Кюри.” Эдвард Виттен посмотрел на симфонию на сцене. На нем был длинный плащ. С легкой завистью в глазах он эмоционально сказал: «Я не ожидал увидеть это. Великие люди живут среди нас.”»»

Виттен был одержим идеей получить Нобелевскую премию по физике в течение долгого времени, и это было открытым секретом в физическом сообществе. Но Нобелевский комитет не мог присудить ему эту премию только из-за его академического престижа. И теория м, и теория струн были недоказанными вещами.

Они не пойдут на компромисс ради премии по физике.

«Да.”»

После того, как Виттен взглянул на профессора Делиня, который стоял рядом с ним, профессор Виттен пошутил, «Эта честь принадлежит вашему любимому ученику. И это все, что ты можешь сказать?”»

«Я не занимаюсь исследованиями в области физики и химии, поэтому мне больше нечего сказать, — продолжил Профессор Делинь после минутного молчания, «Но я признаю, что когда посылал ему это предложение, я действительно не ожидал, что его знания изменят мир.”»»

Делинь посмотрел на сцену с некоторым облегчением в глазах. Он вдруг улыбнулся.

«Это довольно забавно. Группа Бурбаки всегда выступала за чистоту математики, считая, что математика должна служить только математике. Но от него я заметил кое-что другое.»

«Математика может изменить больше, чем просто математика; она может даже изменить мир.»

«Я до сих пор помню, как он это сказал.»

«Более того, он действительно доказал это.”»

Симфония закончилась.

Председатель Нобелевского фонда стоял на сцене лицом к зрителям. Он объявил о начале церемонии вручения Нобелевской премии.

Сразу после этого на сцену вышел председатель Нобелевского комитета по физике Симац Ларссон.

Старик в очках с золотой оправой осторожно сдвинул их на переносицу. Он протянул руку, чтобы поправить микрофон, и продолжил ровным и торжественным голосом:

«Долгое время мы очень мало знали о мире высших измерений.»

«Так продолжалось до тех пор, пока крошечное пятнышко не изменило все.”»

В зале царила мертвая тишина.

Все уставились на сцену, спокойно ожидая, что старик продолжит говорить.

«Он был так мал, что почти все, включая нас с тобой, скучали по нему.»

«К счастью, кое-что произошло.»

«Был создан лунный Адронный Коллайдер, и родилась новая система физических исследований. Все произошло из-за нежелания великого человека сдаваться. Все мы сделали большой шаг вперед и достигли места, куда еще никто не ступал.»

«Это доказывает, что в природе нет случайности.»

«За всеми, казалось бы, непонятными явлениями всегда стоят правила и причины.»

«К счастью, он не сдался.”»

Этот человек говорил так, словно рассказывал легенду. Старик внезапно повысил голос с оттенком торжественности и сказал: «Настоящим я объявляю от имени Комитета по присуждению Нобелевской премии по физике.»

«Лауреатом Нобелевской премии по физике 2023 года является—»

«Лу Чжоу!”»