Глава 249-Охота На Добычу

После полутора дней быстрой езды в сторону столицы карета Чэнь ю остановилась, как ей показалось, еще на один короткий перерыв. Но затем она услышала голос вдовствующей императрицы: «вытащите ее.»

Чэнь ты и горничные тут же застыли в страхе. Затем дверь открылась, и Чэнь вы увидели вдовствующую императрицу, сидевшую впереди них на лошади и свирепо смотревшую на экипаж, а за ней-большое количество солдат.

Три девушки, сидевшие в экипаже, тут же сглотнули.

— Наложница Чэнь, пожалуйста, слезь!- Почтительно сказал солдат.

Чэнь ты колебался, а вдовствующая императрица рассердилась и рявкнула: «я сказала, вытащи ее!»

Они все подпрыгнули, и Чэнь ты быстро спустилась сама, она глубоко вздохнула и неуверенно подошла к тому месту, где сейчас стояла вдовствующая императрица.

С присутствием вдовствующей императрицы Чэнь можно было почувствовать, что этот вопрос был намного более трудным, чем она думала. Она ожидала, что эта встреча произойдет во дворце, где находился император.

Она верила, что все будет хорошо, что она даже сможет воспользоваться этой возможностью, чтобы вернуться во дворец. Но теперь, глядя на вдовствующую императрицу, ее свиту и всех этих солдат, она начала испытывать страх. Было очевидно, что вдовствующая императрица была невероятно обеспокоена этим вопросом, чтобы она сама выехала навстречу экипажу Чэнь Юя на полпути.

Чэнь ты сглотнула, взяла себя в руки, изобразила улыбку и поклонилась: «Ваше Величество, я рада видеть вас здоровым. Прости, что не смог попрощаться с тобой.-»

-А где же монах?- Раздраженно спросила вдовствующая императрица, оборвав Чэня на полуслове. Она была не в настроении выслушивать всякую чепуху.

— С-с монахом?- Чен ты неуверенно ответила, опустив голову и нахмурившись.

{…Как я и думал, это был монах…}

— Говори!- Внезапно рявкнула вдовствующая императрица. Чен, ты вскочил и сразу же упал на колени и начал: «Ваше величество, если бы я знал что он мошенник, то я бы га-»

— Подделка?! Ты посмел принести мне фальшивку?!- Вдовствующая императрица рявкнула, когда она протянула руку и дернула меч, висящий на поясе солдата, и обрушила его на Чэнь Юэ.

Чэнь ты вдохнула и быстро поклонилась в самый последний момент, когда меч рассек воздух там, где только что была ее шея. Паника сразу же охватила Чэнь ты, и она дрожащим голосом сказала: «Ваше Величество, я бы никогда этого не сделала. Если бы я знал … Нет, я не знал, это был тот самый Чун хау! — Да, во всем виноват Чунь Хуа! Меня обманули! Это она привела его ко мне, и я просто хотела помочь тебе, поэтому я … я привела его. Я невиновен! Пожалуйста, простите меня, Ваше Величество! Я -»

— Заткнись!- Вдовствующая императрица закричала, и Чэнь ты немедленно замолчала и задрожала еще сильнее, когда почувствовала, как холодное стальное лезвие меча уперлось ей в шею.

Вдовствующая императрица сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться, а затем угрожающе спросила:..Где же монах?- Фальшивка или нет, но ему все равно придется кое-что ей объяснить.

-Я … я не знаю.- Чэнь ты дрожащим голосом ответила, зажмурившись от страха.

-А ты не знаешь?- Спокойно спросила вдовствующая императрица…- Сказала она тем же спокойным голосом, когда вонзила меч в шею Чэнь ты, выпуская кровь.

— Чунь Хуа! Чун Хуа знает!- Чэнь, ты сразу закричал. Она взглянула на вдовствующую императрицу полными слез глазами и настойчиво продолжила: Она моя служанка, я могу найти ее, а она … она может найти монаха!»

— Чэнь Хуа?- Спросила вдовствующая императрица, приподняв бровь, и Чэнь ты кивнул.-Д-да, она знает, где монах…»

-А где этот Чунь Хуа?- Спросила вдовствующая императрица, прищурившись.

Чэнь ты сглотнул, она честно не знала, но определенно не могла сказать этого сейчас, иначе она действительно могла умереть.

-С-она во дворце.- Чэнь, ты неуверенно ответил.

— Ваше величество, император действительно отослал эту служанку из дворца несколько дней назад.- Мама Лин любезно передала поклон вдовствующей императрице.

Прежде чем вдовствующая императрица успела снова разгневаться, Чэнь Юй немедленно поправился: «тогда она должна быть в моем семейном доме! Т-поместье Чен. Она дружит с моей матерью! М-м-моя мама узнает! Она должна быть дома, ей больше некуда идти! Она точно будет там….»

Вдовствующая императрица некоторое время смотрела на дрожащего Чэнь Юя, а затем уронила меч на землю. Чэнь ты выдохнула воздух, который она так долго сдерживала, и снова посмотрела вниз, почти целуя землю.

Вдовствующая императрица выдохнула, затем наклонилась и схватила Чэнь Ю за волосы, дернув ее голову вверх. Чэнь ты запаниковала и замерла в страхе, когда ее заплаканные глаза встретились с ледяным взглядом вдовствующей императрицы: «тебе лучше найти мне этого монаха…иначе вы будете бесполезны.- Грозно сказала вдовствующая императрица и повалила ее на землю.

Вдовствующая императрица встала и приказала: Потом она повернулась и пошла к себе, а солдат помогал трясущемуся Чэнь ю подняться. Ее быстро посадили на лошадь, а затем группа уехала так же быстро, как и приехала, с Чэнь Ю на буксире.

Когда ты ехал в середине солдат, побег был дерзким и невозможным. Она все еще чувствовала, как кровь сочится из раны, она была напугана, по-настоящему напугана. Но она старалась убедить себя, что едет домой и отец будет там. С ней все будет в порядке.

Что касается Чунь Хуа, она не знала, была ли она там на самом деле или нет, но она как-нибудь справится с этим, когда они прибудут.

***

Группа вдовствующей императрицы вернулась в столицу в середине ночи. Вдовствующая императрица приказала открыть городские ворота с несколькими угрожающими словами, и она продолжила штурмовать свой путь к поместью Чэнь, с несчастным Чэнь ты и ее людьми на буксире.

Как только они прибыли, солдаты ворвались внутрь и начали обыскивать дом в поисках Чунь Хуа.

Вскоре отец Чэнь Юя выбежал во двор, чтобы встретить вдовствующую императрицу. Подойдя ближе, он взглянул на Чэнь Юэ и ее окровавленный воротник, глубоко вздохнул и поклонился вдовствующей императрице: «Ваше Величество, я сожалею о столь дурном приеме. Перх-»

— Приведи мне того, кого зовут Чун Хуа.- Холодно приказала вдовствующая императрица.

Чэнь Бо нахмурил брови и посмотрел на Чэнь ты: «Чунь Хуа?…- Ваше Величество, ее здесь нет. У нее его нет-»

-Тогда где же она?!- Рявкнула вдовствующая императрица. Она устала и была раздражена.

— Пожалуйста, успокойте свой гнев, Ваше Величество.- Чэнь Бо сказал с глубоким поклоном: — Чунь Хуа не возвращалась сюда с тех пор, как уехала. -»

-Ты солгал мне!- Рявкнула вдовствующая императрица, повернувшись к Чэнь ты, — как ты смеешь принимать меня за дурака?!»

Чэнь ты тут же упал на землю и взмолился: «Ваше Величество, я просто думал, что она придет сюда. Ей больше некуда идти, отец…- Чэнь, ты обратился за помощью к ее отцу.

— Ваше Величество, это правда, что все ее вещи здесь, в поместье. Должно быть, у нее еще не было времени прийти за ними. Она не уйдет без них, значит, где-то болтается. Я пошлю всех в мое поместье помочь в поисках, мы обязательно найдем ее -»

— Найди ее! Или я прикончу всех вас, бесполезных дураков!- Рявкнула вдовствующая императрица, она была на пределе своих возможностей. Она ехала верхом уже два дня и почти не спала. Теперь ей нужны ответы!

Чэнь Бо поклонился и сразу же взглянул на своего управляющего, который немедленно начал мобилизовывать слуг, чтобы помочь в поисках вместе с командиром, следующим за ним.

-Ваше Величество, почему бы вам не пойти отдохнуть, пока мы ждем?- Умоляюще сказал Чэнь Бо вдовствующей императрице с поклоном.

Вдовствующая императрица сердито посмотрела на него, потом на Чэнь ты, а затем раздраженно бросилась вперед, а Лин мама последовала за ней. Чэнь Бо подозвал слугу, чтобы тот помог ему подняться, а сам погнался за вдовствующей императрицей.

Вдовствующая императрица заняла свое место в главном зале приемной семьи Чэнь, крайне раздраженная. В то время как Чэнь ты и ее отец стояли в стороне, слишком боясь сесть.

Мать Чэнь ю, наконец, вбежала в приемный зал и поклонилась вдовствующей императрице:-»

-А где тот, которого зовут Чун Хуа?- Спокойно спросила вдовствующая императрица.

Мать Чэнь ю взглянула на дочь и мужа, а затем поклонилась: «Ваше Величество, я … я не уверена…»

Вдовствующая императрица закрыла глаза и глубоко вздохнула; в этот момент в комнату вбежал управляющий, волоча за собой маленького мальчика. Он быстро поклонился и сообщил: «Ваше Величество, этот мальчик утверждает, что видел ту девушку Чун Хуа…Сказать им.- Сказал он мальчику.

Вдовствующая императрица слегка приоткрыла глаза и пристально посмотрела на мальчика, а он тут же опустил голову, слишком испуганный, чтобы говорить.

-Где вы ее видели? Поторопись и говори!- Срочно приказал Чэнь Бо.

-Я … я … в гостинице семьи Джи. Их сын — мой друг…- Неуверенно ответил мальчик.

-Я спрашиваю, куда! Не тот, кто твой друг!- Чэнь Бо рявкнул, когда увидел, что вдовствующая императрица раздраженно нахмурилась, — забудь об этом, ты просто покажешь дорогу.»

Чэнь Бо быстро повернулся к вдовствующей императрице и поклонился: «Ваше Величество, я сам пойду за ней.»

«En.- Вдовствующая императрица просто ответила, и Чэнь Бо послал ободряющий взгляд на Чэнь Юэ и ее мать, а затем покинул комнату с управляющим, мальчиком и некоторыми из солдат.

Чэнь Бо не знал, каким образом Чунь Хуа навлекла на себя гнев вдовствующей императрицы, но по плохому состоянию Чэнь Ю он понял, что ситуация очень серьезная. Не говоря уже о солдатах, бегающих повсюду.

Хотя Чэнь Бо был благодарен Чунь Хуа за помощь, которую она оказала его семье, было ясно, что они должны были произвести ее на свет, иначе у них были бы неприятности. Поэтому ему ничего не оставалось, как притащить ее сюда.

Девушке просто не повезло, что она обидела вдовствующую императрицу.