Глава 30-Счастливый Случай

Лэй Син вернулась в свой дворец разочарованной. Она только что упустила прекрасную возможность.

…Неужели он действительно просто отпустил бы меня? А правитель их не ломает words…at по крайней мере, хороший правитель…да какая разница! Это все равно не происходит T_T)…

Она села на кровать, постоянно вздыхая и пребывая в удрученном настроении, Сяо Руо сбоку поглядывал на А Цзиня, пытаясь намекнуть ей, чтобы она рассказала ей о том, что случилось с Лэй Син во время их путешествия в императорскую библиотеку. Вскоре вошла служанка и сообщила, что ее снова навестил благородный консорт ли. Лэй Син действительно была не в настроении кого-либо развлекать, поэтому попросила служанку извиниться перед ней и сообщить, что она слишком больна, чтобы принимать гостей, а затем с тяжелым вздохом легла обратно на кровать.

Служанка поклонилась и вышла, а вскоре вернулась с коробкой еды и сообщила, что благородный супруг Ли принес это для Лэй Син, а также пожелала ей скорейшего выздоровления. Лэй Син ничего не ответила, И А Цзинь шагнул вперед, взял коробку у служанки, велел ей уйти и бросил ее на стол сбоку.

Через некоторое время Лэй Син внезапно встала: «в этой комнате душно, пойдем погуляем.- а потом вышла и бесцельно бродила по своему дворцу, а Сяо Руо и А Цзинь следовали за ней. Когда она уже собиралась завернуть за угол, то услышала голоса нескольких служанок и остановилась, услышав: «благородный супруг ли снова пришел сегодня.»

— Неужели? Она снова принесла закуски?..хм, они были действительно хороши.- сказал другой. Лэй Син взглянул на Сяо Руо, а Сяо Руо посмотрел вниз.u. s. tered.

— Нечестно, в прошлый раз мне не удалось их попробовать. Я слышал, что она сама его приготовила.»

— Неужели?»

«En. Кухонный персонал был невероятно шокирован и умолял ее сделать это, но она сказала что-то о том, что она должна сделать это сама, чтобы показать свою искренность.»

— Искренность? Как вы думаете, какова история между ней и благородным супругом Леем?»

— Ш-ш-ш, не так громко…из-за тебя у нас будут неприятности.»

Лэй Син взглянул на А Цзиня, а затем вышел из угла.

— Я слышал…»

-Что вы оба делаете?- Громко сказал А Цзинь, и две служанки, стоявшие близко друг к другу, подпрыгнули, повернулись к а Цзинь, поклонились и сказали в унисон: — Ничего, ничего…Ах, просто уборка!»

А Джин холодно посмотрел на них: «тогда приступайте к делу, вместо того чтобы бездельничать здесь. Служанки кивнули, поклонились и поспешили прочь.

Лей Син вышла и усмехнулась, глядя на их торопливые спины. Потом она вздохнула.

..- Кажется, я обошелся с кем-то несправедливо…но кольцо-не моя вина…это в сторону, на другой ноте…

Лэй Син повернулась, чтобы посмотреть на Сяо Руо, которая посмотрела на Лэй Син, а затем быстро встала на колени и объяснила:..что было бы нехорошо тратить их впустую…и я тоже…когда они спросили, Можно ли их съесть…Я не придал этому особого значения и отдал их им.»

Лэй Син некоторое время смотрел на нее.

..- Это не так уж плохо…и я уверен, что это то, что они делают все время…но что, если он действительно был отравлен -_-)’…так…

-В следующий раз, когда я скажу что-то сделать, просто делай так, как я скажу. Я не очень вмешиваюсь в то, что вы все делаете, но некоторые вещи не всегда так ясны, как кажутся, и непослушание вашему начальнику неразумно, понимаете?- Строго предупредил Лэй Син.

Сяо Руо некоторое время смотрел на Лэй Сина, а затем моргнул, казалось, понимая, и поклонился: «Ваше Высочество, мне очень жаль. Это больше никогда не повторится.»

Лэй Син вздохнула: «Эн. Вставать.»

— Благодарю Вас, Ваше Высочество.- Сяо Руо встал.

Лэй Син огляделся вокруг и снова вздохнул:»

Лэй Сян вернулась в свою комнату и провела еще некоторое время, оплакивая потерю упущенной возможности, пока не заснула.

Когда она проснулась позже вечером, она приняла расслабляющую ванну вместе с сеансом массажа и была в расслабленном настроении, она вернулась в свою комнату и села, потягивая чай.

-Ваше высочество, вы хотите, чтобы вам подали обед прямо сейчас?- Спросил Сяо Руо.

Услышав это, Лэй Син кое-что вспомнил: «о, где закуски, которые доставил благородный консорт ли?»

Сяо Руо принесла коробку Лэй Синю и поставила на стол тарелочку с маленькими белыми украшенными пирожными. Лэй Син потянулся к ним и взял одну. Как и следовало ожидать, кольцо не отреагировало.

…Мне сейчас немного не по себе…

-Я съем это на ужин. Ты можешь уйти.- Сказала Лэй Син, откусывая от одного из пирожных, они были очень хороши и очень хорошо сочетались с ее чаем.

Закончив есть, она удовлетворенно вздохнула.

…Наверное, мне следует найти возможность наверстать упущенное, верно?… Возможно…может быть…посмотрим…

Лэй Син сидела, оглядываясь по сторонам, и у нее было такое чувство, что она забыла что-то важное.

…Какая упущенная возможность была сегодня!..Я должен был научиться глупой стрельбе из лука, когда у меня был шанс T_T)…Вообще-то, я только что вспомнил…Я проиграл!! Так что глупо wish…it наверное тоже ничего не должно быть insane…right?…It должно быть все в порядке, он казался очень…довольно…порядочный человек, наверное?… Я имею в виду, что он не попросил бы меня убить кого-то, во всяком случае, у меня нет такой возможности…Да, насколько это может быть плохо?…-_-)’… Ahrrggghhh T_T)…

Лэй Син некоторое время сидела, уставившись в пространство, а ее мозг лихорадочно работал, придумывая все худшие сценарии.

В ту ночь Лэй Син плохо спала.

На следующий день она ожидала каких-то действий, но ничего не произошло. Второй день тоже пришел и прошел, по-прежнему ничего. Поэтому паника Лэй Син улеглась, и она выбросила все это на задний план. Через два дня должен был начаться праздник урожая Луны, и последние два дня дворец кипел от возбуждения, расставляя фонари и украшения и завершая приготовления к банкету.

Лэй Син решила, что он, должно быть, занят какими-то делами, и забыла о ее существовании, что было хорошо для нее. Фестиваль также был причиной того, что вдовствующая императрица игнорировала их в течение этого периода, поскольку она, вероятно, была занята наблюдением за приготовлениями. Императорские жены также получили новые экстравагантные наряды и драгоценности, присланные им на выбор в течение дня, кроме вопросов, касающихся их внешнего вида, они действительно не были вовлечены в какое-либо другое дело. Их единственной задачей было, по-видимому, выглядеть красиво и достойно.

Лэй Син не особенно интересовалась выбором своего гардероба и скорее проводила большую часть времени, изучая украшения, особенно головные уборы, некоторые из них были настолько сложными, что она была полностью очарована, и изучала их в деталях, задаваясь вопросом о процессе их изготовления и задаваясь вопросом, За сколько они будут продаваться. Сяо Жо и А Цзинь, уже привыкшие к отсутствию интереса Лэй Сина к этим вещам, взяли на себя смелость выбирать то, что им нравится.

В конце концов, они пришли к разногласиям, Сяо Руо хотел выбрать самый экстравагантный набор, в то время как А Цзинь думал, что этот набор был слишком громким, тяжелым и неудобным, и хотел выбрать второй вариант, который был таким же экстравагантным, но более тонким и легким. Поэтому они обратились к Лэй Син, чтобы решить этот вопрос, и, конечно же, она выбрала удобный вариант. На самом деле она держала главный головной убор набора, который выбрал Сяо Руо, и он уже был довольно тяжелым в ее руке, и это была всего лишь одна из четырех частей. Ей придется держать голову высоко в течение нескольких часов и с этим on…No кстати.

…Растяжение шеи не входит в список моих дел…

Лей Син на самом деле с нетерпением ждал этого фестиваля, потому что в конце его они выпускают фонари. Ей сказали, что эта идея — нечто вроде благодарения богам за хороший урожай и просьбы о будущих благословениях. Она всегда хотела увидеть сцену выхода фонаря в реальной жизни, это всегда выглядело потрясающе по телевизору.

…Я знаю, что это плохо для окружающей среды и все, но это просто выглядит так красиво T_T)’…

Прошел третий день, а там все еще ничего не было, к этому моменту мысли Лэй Сина полностью ушли от стрельбы из лука и теперь ему было скучно.

…Жизнь императорской жены довольно скучна -_ -)»…

Она провела некоторое время за чтением книги «Искусство войны», которую привезла с собой, но через некоторое время ей стало скучно, и она отправилась на прогулку. Сяо Руо предложил пойти в Императорский сад, и она пошла туда и шла по дорожке, окруженной прекрасными деревьями с каждой стороны. Ей очень нравилось это место, здесь можно было забыть, что тебя окружают стены. Пока они гуляли, она услышала звуки музыки и подсознательно последовала за ними. Она добралась до поляны, где в павильоне, играя в Цинь, сидела благородная супруга Ли со своей свитой. Увидев, что Лэй Син выскочила из машины, она остановилась и вскочила.

Лэй Син тоже застыла, и все они неловко постояли там некоторое время, затем Лэй Син улыбнулся и сказал: «ах, извините, что прерываю вас…Я просто следил за музыкой, можете продолжать. Я ухожу.»

Когда Лэй Син обернулся, благородный супруг ли крикнул:- Лэй Син посмотрела на нее, а потом начала вертеть пальцами, ФЛ.У. С. теред сказал: «Вы можете сидеть и слушать…если хотите…Есть также чай и закуски…если вы не возражаете…»

…Что ж, вот такая возможность…

Лэй Син некоторое время смотрела на нее, а затем улыбнулась:..Спасибо.- Лэй Син подошел к павильону и сел сбоку. Одна из служанок благородного супруга Ли подошла и налила ей чаю. Благородная супруга Ли тоже села и бросала нервные взгляды на Лэй Син, казалось, она думала, что сказать. Атмосфера была действительно неловкой.

— ГМ, пирожные, которые ты испекла, были очень вкусными. Я наслаждался ими.- Сказал Лэй Син с улыбкой.

Благородный консорт ли просиял, глядя на нее, а затем снова опустил глаза…Я рад, что они тебе понравились.»

Лэй Син нахмурила брови и коротко рассмеялась: «Ты не должна так нервничать.»

— А Я Что?- Благородная супруга Ли посмотрела на Лэй Син с явным потрясением на лице.

Лэй Син чуть не расхохоталась, увидев ее лицо, но быстро сдержалась: «немного.»

«О…»

-У меня не было возможности сказать это раньше, но ты очень талантлива.- Сказала Лэй Син, чтобы прервать очередную неловкую паузу.

Благородный консорт ли покраснел, а затем сказал:..вы также действительно Т-»

-Все в порядке, не надо льстить. Я прекрасно осознаю свои возможности.- Сказал Лэй Син с пренебрежительным смешком.

-Вы просто восхитительны.- Решительно заявил благородный консорт ли.

Лэй Син посмотрела на нее и улыбнулась: «хорошо, я приму это предложение.»

Затем они снова погрузились в неловкое молчание.

Через некоторое время Лэй Син снова сказал: «твои навыки Цинь восхитительны…Я просто не улавливаю никаких звуков…»

Благородная супруга Ли подняла глаза и увидела, что Лэй Син улыбается ей, а затем улыбнулась в ответ и сказала:. тогда я тебе что-нибудь сыграю…- а потом начал играть.

Лэй Син сидела в стороне, слушая успокаивающие звуки музыки и наблюдая за пейзажем, и чувствовала душевный покой, которого ей так давно не хватало.

…Природа и музыка действительно прекрасно сочетаются…

Поскольку благородная супруга Ли играла, ее нервы тоже расслабились, и после этого они действительно смогли вступить в обычный разговор. Она рассказала Лей Син о своей истории, и это была довольно удачная история. Причина, по которой она смогла научиться этим навыкам, заключалась в том, что сначала она пряталась и подслушивала уроки своей сестры, а потом сестра поймала ее, и тогда ей пришла в голову блестящая идея сделать эту работу за нее, когда она увидела, что она действительно хороша. Поэтому ее сестра, Ли Цзяо, уговорила старших в семье позволить им учиться вместе, действуя избалованно, и поэтому, пока ли ру оттачивала свои навыки, ли Цзяо взял ее вышивку, художественные и литературные работы и передал их как свои, оставив ли ру со своей собственной убогой работой. Ли Цзяо также придумал сложную настройку, чтобы каким-то образом заставить ее играть Цинь в фоновом режиме во время ее выступлений на семейных собраниях.

…Я уже видел такое однажды в драме, но все вышло не слишком хорошо…ну, это не так, потому что тот, кто был на сцене, был немного идиотом…но в конце концов все равно все получилось…

Это было секретом между ними и двумя служанками ли Цзяо, которые помогали с маскировкой и помогали все расставлять. Семья считала ли ру, дочь горничной, неудачницей и недостойной во всех отношениях, а Ли Цзяо-совершенством во всех отношениях.

Лэй Син нахмурилась, слушая это.

…Как же никто об этом не узнал?..а. д. У. Л. ТС, должно быть, действительно не обращал внимания -_-)’…

Во всяком случае, ее отец гордился своей идеальной дочерью и думал, что это действительно будет способом для семьи подняться вверх по жизни. Поэтому он связался со своим старым другом в столице и уговорил его принять его дочь и усыновить ее как крестницу, чтобы она могла участвовать в конкурсе через него. Неожиданно, когда Ли Цзяо услышала эту великую новость, она решительно отказалась и закатила истерику. Семья, конечно, не могла понять такого поведения и подбросила его ей, просто будучи ребенком, и что она в конце концов увидит свет и поймет, что это самое лучшее для семьи и для нее.

В конце концов, надувшись надолго, так как конкуренция и ее отъезд в столицу были на носу, она оставила им прощальную записку, в которой говорилось, что даже император не может заставить ее забыть свою любовь и что она вернется после того, как пыль осядет, чтобы попросить прощения у своего мужа. Ее отец был взбешен и искал повсюду, но не мог найти местонахождение ли Цзяо. После пыток ее личной горничной они обнаружили, что она сбежала с джентльменом по имени Джи Ло, который является поэтом и музыкантом. Эта история любви началась после того, как он спас ее от сбежавшей лошади однажды весенним днем среди падающих вишневых цветов.

После изучения этого персонажа Джи Ло они обнаружили, что он бродячий путешественник, который вошел в город пару месяцев назад, никто не знает, откуда он, куда он идет, и у него нет семьи здесь, чтобы нести ответственность. Никаких зацепок вообще не было. Семья не могла вынести позора побега, не говоря уже о том, что на кону стояла репутация его старого друга. Поэтому ему пришлось послать дочь, и он вспомнил, что в семье есть еще одна дочь, Ли ру, и поэтому, думая, что послать половинку лучше, чем ничего, посадил ее в карету и отправил в столицу вместе с письмом, в котором объяснял своему старому другу, что его младшая дочь заболела, и поэтому вместо нее послали старшую, более способную.

Сам того не ведая, он послал более способного. Ее отец также думал, что если она сможет, по крайней мере, сделать выбор наложницы, даже если она потерпит неудачу, это может увеличить ее ценность, поскольку, возможно, она сможет привлечь ценную связь, находясь там. Ли ру, конечно, не возражала, потому что это был ее лучший шанс сбежать и построить себе хоть какое-то приличное будущее, ее мачеха в настоящее время вела переговоры с несколькими богатыми старыми дворянами о том, чтобы взять ее в наложницы, и оставалось только взвесить ставки, поэтому, когда эта возможность появилась, она ухватилась за нее и дала представление своей жизни.

Лей Син вздохнула.

…Это действительно счастливый случай…

Остаток дня девушки провели в разговорах о самых разных вещах и быстро подружились. Как только ее нервы успокоились, ли ру действительно стала довольно интересным собеседником, и это было самое спокойное состояние Лэй Син с тех пор, как она переселилась. К тому времени, когда она вернулась в свой дворец, она была в прекрасном настроении и хорошо спала в ту ночь.