Глава 16:

Три дня спустя Цинь Ши навела порядок и убрала комнату, стирая и стирая каждый день, что почти утомило ее до смерти.

В этот день, после стирки семейной одежды, кожа на руках Цинь Ши смягчилась.

Она сушила одежду, подумывая о том, чтобы обратиться за стиральной машиной с Лу Цзэтяном, стирать вручную слишком утомительно! Даже если она заплатила всю зарплату вперед, ей все равно придется купить стиральную машину.

Цинь Ши чувствует, что никогда в своей предыдущей жизни не стирала столько одежды. Стирать, готовить и убирать по дому — эта постоянная жена слишком устала, верно?

Недооцененный недооцененный.

Цинь Ши подумала об этом в своем сердце и почувствовала, что так продолжаться не может, поэтому ей нужно было подумать, как это сделать.

В полдень, когда Лу Цзэтянь вернулся к ужину, Цинь Ши воспользовался своим временем, мытьем посуды, и спросил его: «Какую зарплату ты планируешь платить мне в месяц?»

Лу Цзэтянь посмотрела на нее: «Пятнадцать юаней, этого достаточно?»

Цинь Ши узнала от тети Чжао, что в военном городке вообще не нанимали нянь, и она не знала, сколько была зарплата няни в ту эпоху, но ежемесячная зарплата простых рабочих составляет всего лишь более 30, а Лу Цзэтянь зарплата не маленькая.

При этом она хорошо ест и пьет, ей ни за что не надо платить, а льготы очень хорошие.

Цинь Ши немного подумал и сказал: «Я хочу подать заявку на стиральную машину. Стирать одежду каждый день — пустая трата времени. Сейчас все в порядке, но после работы я должен быть занят. времени.»

«Использовать мою зарплату в качестве аванса действительно невозможно, я ее авансирую».

Без колебаний Лу Цзэтянь сказал: «Нет, я просто куплю один».

Цинь Ши позабавил, думая, что с ним так легко разговаривать, что он такой щедрый?

Лу Цзэтянь на мгновение остановился, а затем спросил Цинь Ши: «Какие электроприборы ты хочешь дома, я куплю их все сразу».

Глаза Цинь Ши загорелись, она совсем не была вежлива с Лу Цзэтянь, она открыла рот и сказала: «Вы можете купить бинокль для стирки одежды, а я покупаю рисоварку, в которой удобно готовить рис на пару. Если возможно. , Я тоже могу купить телевизор? Дети каждый день ходят в гости к другим людям, чтобы посмотреть его». ,не хорошо.

А в следующем году будет весна, еще один маленький холодильник? «

Лу Цзэтянь кивнул: «Я буду следить за этими билетами».

Этих билетов мало, и их обычно трудно достать, но, поскольку Цинь Ши сказал это, ему следует подумать, как это сделать.

«Ты такой прямолинейный». Цинь Ши наклонила голову и посмотрела на него. В наше время все это очень важно, так что он согласился, даже не нахмурившись?

Лу Цзэтянь поставил вымытую миску на стол, Цинь Ши поспешно помог ему поставить ее в шкаф, очень внимательный.

Лу Цзэтянь усмехнулся и сказал: «Их можно использовать в течение длительного времени после покупки, и они удобны. Если вы их купите, вы их купите».

Проведя эти несколько дней, Лу Цзэтянь увидела, что она необычная и что она действительно хороша в обучении детей. Она никогда ни о чем не просит своих детей и мало говорит. Она всегда направляет их и тонко помогает развить хорошие привычки.

Хорошие кулинарные навыки, терпение к детям, щедрый характер, умный и интересный, в течение недели мировоззрение детей полностью обновляется.

Работа Цинь Ши «няней» на самом деле является пустой тратой таланта.

Лу Цзэтянь знала, что она этим пользуется, поэтому зарплата была очень высокой. Если бы ей нужна была мебель и электроприборы, она бы их купила, все равно все они были для семьи.

Вместо того чтобы тратить время на такие тривиальные дела, как стирка, Лу Цзэтянь предпочла бы уделять больше времени обучению детей, общению и играм с ними. Даже если бы она пошла на работу и поучилась сама, Лу Цзэтянь почувствовала бы себя лучше.

Темперамент Цинь Ши всегда заставляет Лу Цзэтянь чувствовать, что она может стать отличной карьеристкой и получит лучшее развитие, а не постоянная жена или мать.

Но он уже воспользовался этим и более эгоистично хотел, чтобы она позаботилась о его доме, поэтому Цинь Ши предложил купить стиральную машину, и Лу Цзэтянь, естественно, с готовностью согласился.

Помыв посуду и руки, Лу Цзэтянь вдруг что-то услышал, повернул голову к Цинь Ши и сказал: «Кстати, в следующем месяце я начну повышать свою зарплату. месяц.»

Цинь Ши моргнул: «Хорошо~»

Чем выше его зарплата, тем лучше, и чем больше льгот, тем лучше!

А Лу Цзэтянь настолько прямолинеен, у него должно быть много сбережений, Цинь Ши не должен беспокоиться о том, что он не сможет выплачивать зарплату в течение своего рабочего периода.

Приведя кухню в порядок, они пошли к следующей двери.

Было еще рано, и Лу Цзэтянь сидела на диване в гостиной, чтобы отдохнуть, готовясь выйти позже.

Цинь Ши взглянул на детей: близнецы прижались друг к другу и спали, как поросята. Гу Цинхай, который спал на дальней стороне кровати, тоже крепко закрыл глаза и крепко спал.

Цинь Ши взглянул на него, затем осторожно закрыл дверь, повернулся и пошел обратно в комнату, тоже планируя вздремнуть.

Сидя в гостиной и попивая чай, Лу Цзэтянь отвела взгляд от закрытой двери. Он с нежным выражением лица взглянул на просторную и светлую гостиную, на великолепные полевые цветы, вымоченные в стеклянных бутылках на столе.

Цинь Ши не потребовалось много времени, чтобы проснуться от смеха и шуток близнецов. Ей хотелось полежать какое-то время, но у нее не было мобильного телефона, с которым можно было бы поиграть, поэтому она могла только ошеломленно смотреть в потолок.

Через несколько минут Цинь Ши, которому было скучно и не хотелось спать, встал, готовый прочитать книгу.

Учебники английского языка, которые давал Лу Цзэтянь, представляли собой все базовые вещи, которые не могли быть более простыми. Прочитав это, Цинь Ши быстро понял.

Было еще рано, поэтому Цинь Ши просто снял с детей мерки и приготовился шить одежду.

Близнецы очень обрадовались, когда узнали, что есть новая одежда, и не ушли, измерив размер. Они кружили вокруг Цинь Ши, желая посмотреть, как она это сделала.

Видя, как они цепляются за Цинь Ши, Гу Цинхай почувствовал себя неловко. Всего за несколько дней его кто-то взломал, совсем как маленькая дурочка, так радостно улыбаясь другим.

«Сяо Хай, иди скорее, я тебе измерю».

Услышав, как Цинь Ши называет себя, Гу Цинхай гордо повернул голову: «У меня есть одежда, достаточно, чтобы ее надеть».

Видя, что ему снова становится неловко, Цинь Ши намеренно сказал: «Все в порядке. Если ты не будешь сотрудничать, я просто буду смотреть и делать это. Не обвиняй меня в том, что я зря трачу ткань, если она не подходит».

Гу Цинхай повернулся, чтобы посмотреть на Цинь Ши, и снова пригрозил ему!

Цинь Ши снова помахал ему рукой: «Иди скорее». Сяо Аоцзяо.

Только тогда Гу Цинхай робко подошел к ней с маленьким лицом: «Расходы — это позорно!»

Он сотрудничал с ней, чтобы она не тратила ткань зря!

Цинь Ши слегка усмехнулся, в ответ на что Гу Цинхай посмотрел от смущения на гнев.

Цинь Ши сделал для Ань Аня голубое платье с кукольным вырезом, длинными рукавами и рюшами.

После того, как Ан Ан получила одежду, ее глаза сверкали, как маленькая звездочка, она осторожно коснулась банта на рукаве и продолжала восклицать.

«Это так красиво! Это даже красивее, чем одежда по телевизору в доме Дуо Дуо!»

«Цинь Ши Цинь Ши, ты такой потрясающий! Ты мне так нравишься~»

Ань взволнованно обняла свою юбку, взволнованно кружась вокруг, «показывая любовь» милым детским голоском, что делало Цинь Ши достаточно милым.

«Поторопитесь и измените это». Цинь Ши погладил ее по голове и увидел, как она в спешке бежит обратно в дом.

Одежда Пин Пин тоже синяя, из той же ткани, что и одежда Ан Ан. У него тоже кукольный воротник и длинные рукава, но бантика нет, а есть маленький красный цветочек, пришитый густой шерстью на груди.

Пин Пин очень понравился этот маленький красный цветок, и, поблагодарив Цинь Ши, она поспешила переодеться, ее личико покраснело и было очень мило.

Одежда Гу Цинхая еще не была закончена, он посмотрел на двух мальчиков, одетых в одежду одинакового цвета, и спросил его, хорошо ли он выглядит, и когда он продолжал хвастаться, в его сердце необъяснимым образом вспыхнуло какое-то предвкушение.

Он с нетерпением ждет, как будет выглядеть его одежда.

Гу Цинхай не мог не посмотреть на Цинь Ши, и их глаза встретились. Гу Цинхай увидел, как Цинь Ши улыбается ему, и сразу же отвернулся от глаз, не осмеливаясь снова взглянуть на нее.

Цинь Ши засмеялся, а Гу Цинхай встал и убежал, как и ожидалось.

Цинь Ши дразнила Гу Цинхая, чувствуя себя очень счастливой, и продолжала наступать на швейную машинку, опустив голову, шила одежду для Гу Цинхая, его сына и себя.

Она уже полностью освоила навыки шитья исходного тела и была знакома с использованием швейной машины. С иголкой и ниткой, летящими в ее руке, и швейной машинкой под ногами, она сделала это на чрезвычайно высокой скорости.

Еще до захода солнца одежда Гу Цинхая была почти закончена.

Но было уже поздно, Цинь Ши собрала свои вещи и приготовилась готовить.

Я не хочу быть слишком занятым сегодня, просто смешайте немного огурцов и съешьте немного помидоров и яичной лапши.

Цинь Ши и Хаомянь похлопали огурцы и приготовились их смешать. Как только они взяли бутылку с уксусом, они услышали, как кто-то отчаянно стучит в дверь и что-то кричит.

Цинь Ши поспешно положила вещи в руку и быстро вышла из кухни. Я увидел ребенка, которого никогда не видел, стоящего у ворот и тревожно кричащего: «Тетя! Ты дома? Пингпинг истекает кровью! Анань с кем-то дерется! Иди и посмотри!»

Цинь Ши забеспокоилась, как только услышала это, она не удосужилась запереть дверь, просто небрежно закрыла ее и убежала с ребенком.

«Что происходит?» Выражение лица Цинь Ши было очень серьезным.

Ребенок не мог внятно объяснить, он просто увидел, что у него течет кровь от побоев, поэтому он так испугался, что побежал кричать взрослым.

Когда он добрался до места, Пинпин сидел на земле, закрывая рот и плача, в то время как Ань Ань стоял перед ним с распущенными волосами, наблюдая, как дерутся Гу Цинхай и группа детей старшего возраста.

Рядом выла группа детей, и сцена была хаотичной.

Цинь Ши посмотрела на румянец на руке Пинпин издалека, и ее разум внезапно «зажужжал», и она сердито взревела: «Что ты делаешь! Прекрати! Никакой борьбы!»

Малыши растерялись, но старшие по-прежнему жались друг к другу, неразлучны.

Цинь Ши рассердился, подбежал друг к другу и оттащил Гу Цинхая и чернокожего худого мальчика, который избивал сильнее всех.

Они отказались смириться с тем, что их оттащили, и изо всех сил пытались продолжить, но, к сожалению, руки Цинь Ши были сильными, они не могли вырваться на свободу, они просто извивались на месте.

«Отпусти меня!» Гу Цинхай посмотрел на Цинь Ши красными глазами, его лицо было полно гнева, и он сказал без разбора: «Ты просто мачеха, почему ты заботишься обо мне!»

Другой ребенок тоже кричал: «Отпусти меня! Запугай мою сестру, я забью его до смерти!»

Услышав это, Цинь Ши немедленно отпустил Гу Цинхая, толкнул другого ребенка перед собой и сказал с холодным лицом: «Давай, бей его, не уходи, если ты не можешь забить его до смерти, я буду тем, кто его убьет».

Двое детей были ошеломлены. Они посмотрели на пугающее выражение лица Цинь Ши, и их сердца внезапно задрожали.

«Быстрее, бей, не молоть».

«Ударять!»

Цинь Ши обхватила ее плечи руками и снисходительно посмотрела вниз, без каких-либо эмоций в глазах, бесстрастных, полных ауры, настолько напуганных, что присутствующие дети были ошеломлены, и никто не осмеливался говорить.

Единственным звуком, оставшимся в зале, было простое всхлипывание и плач.

Автору есть что сказать:

Введите V завтра и бросьте красный конверт!

Если вам интересны мои предварительные поступления и рубрики, пожалуйста, добавьте их в закладки!

Предзаказ: «В возрождении женского персонажа второго плана [80]»

Введение: Цинь Лань переселилась как первоначальная героиня в возрождении женской роли второго плана, и временная шкала в это время была временем, когда «я» и женская роль второго плана боролись за главную мужскую роль.

Главный герой-мужчина — заместитель полка, а армия находится недалеко от окружного центра. В округе есть дом, высокие субсидии и даже нет свекрови и невестки. Если не считать двоих детей, он просто золотой человек.

Перейдя, Цинь Лань увидел главного героя-мужчину с квадратным лицом, высокого и крепкого суперкрутого парня, и сразу же уступил главному герою-мужчине женскую роль второго плана.

Ей не нравятся слишком мужественные мужчины, и ей не нравится воспитывать детей, особенно чужих мальчишек.

Итак, все были счастливы, партнерша счастливо вышла за него замуж, а Цинь Лань использовала мастерство своей предыдущей жизни, чтобы установить перед школой прилавок по продаже паровых пирожных.

позже…

Когда Цинь Лань открыл ларек и накопил достаточно денег, чтобы купить магазин, двое детей намеренно подвергли женщину пыткам.

Когда кондитерская Цинь Ланя в западном стиле стала известна на весь округ, главная героиня спорила с главным мужчиной из-за детской ссоры.

Цинь Лань открыла в городе кондитерскую, и когда ее преследовал преподаватель английского языка в китайском университете, вернувшийся из-за границы, брак между женщиной второго плана и главным героем-мужчиной распался, и они стали поверхностной парой.

Измученная двумя озорными и непослушными детьми, она выглядела как десятилетняя партнерша. Когда она увидела младшего сына в семье учителя по соседству, родившего близнецов, Цинь Лань, который все еще был справедливым и красивым, вошел в дверь, она стиснула зубы от ненависти.

В прошлой жизни она была женой главы. Один из двоих детей стал талантом, другой разбогател, и ее любил муж.

В этой жизни я украл ее позицию, почему она совсем другая!Ваши любимые истории на 𝒏o/(v)𝒆lb𝒊n(.)c𝒐m

Почему ей так повезло! Без мужа руководителя коллектива он может иметь нежного и красивого, очень романтичного младшего сына учителя, репатрианта-преподавателя университета!

[Героиня-кондитер, которая бессердечна и любит зарабатывать деньги естественным и быстрым способом X преподаватель колледжа, который безумно гоняется за своей женой до свадьбы и балует жену после свадьбы]