Выходя из класса, ученики находили время, чтобы сходить в туалет, отдохнуть и поиграть, а коридоры были полны людей.
Когда Цинь Ши спустилась вниз, почти все ученики обратили на нее внимание, их глаза были полны любопытства.
Любовь к красоте есть у всех, в том числе и у детей. Когда они внезапно видят красивую учительницу, им приходится взглянуть еще раз.
«В каком классе учитель? Почему я не видел его раньше?»
«Учитель английского? Так модно!»
«У нее такие красивые волосы и юбка, и она такая красивая».
После того, как студент-мужчина случайно спросил, он обнаружил, что все не совсем ясно, поэтому он быстро оставил Цинь Ши и продолжил играть. Но одноклассницы перешептывались в спину Цинь Ши, обсуждая одежду Цинь Ши.
Одежда, которую носят люди в эту эпоху, в основном белая, серая, синяя, черная и т. д., и они не уделяют особого внимания внешнему виду. Неожиданно появилась нежная, красивая и модная особа, которая быстро привлекла всеобщее внимание.
Не только ученики любопытны, но даже у взрослых есть свои заботы.
Некоторым, например Чжан Яньли, хотелось носить тот же стиль, что и Цинь Ши. Когда они встретили Цинь Ши, они тайно уставились на нее, внимательно наблюдая, как она одета и как выглядит ее одежда, а затем вернулись, чтобы подумать об этом. .
Но все больше людей все еще думают, что она очень очаровательна. Она нечестно носит целые дни юбки, делает макияж и рисует брови, и она очаровательна и очаровательна.
Узнав, что Цинь Ши женат на императрице Лу Цзэтянь и что она родом из деревни, все даже посмотрели на нее свысока. Быть мачехой ради денег – нехороший человек.
Лу Цзэтянь признан армией равнодушным, и он безразличен к любой женщине. Есть бесчисленное множество людей, которым он нравится. После того, как он развелся с Мо Линг, многие люди хотели стать матерями троих детей, но он просто не согласился.
На этот раз я забрал маму обратно в свой родной город и внезапно женился. Кто знает, что происходит за кулисами!
Теперь, глядя на Цинь Ши, многие думают, что она соблазнила Лу Цзэтяня.
Но всем хотелось вернуться к размышлениям, сплетням-сплетням, но они не танцевали перед Цинь Ши, они просто думали об этом в глубине души и болтали с теми, у кого были хорошие отношения.
Цинь Ши не слышал слухов, но чувствовал странные глаза многих людей, завистливых, презрительных, отвращенных, любимых, восхищенных, непристойных… и т. д., всевозможных вещей.
Цинь Ши совершенно не заботился о языке внешнего мира, ее это совсем не беспокоило, она по-прежнему шла своим путем и красиво одевалась каждый день, когда выходила на улицу.
Чжан Яньли любит картину Цинь Ши и неоднократно хвалит ее: «Я хочу все это, они такие красивые, что я даже могу представить, как будет выглядеть готовый продукт!»
Закончив говорить, он снова вздохнул: «Жаль, что кошелек слишком тонкий, поэтому я не могу иметь все это. К тому же погода становится холоднее, и юбка долго не прослужит».
Цинь Ши заказала два из них своими руками и сказала с легкой улыбкой: «Эти два можно соткать из шерсти или тонкой шерсти, и они одинаково красивы».
Чжан Яньли глубоко вздохнул: «Ты хочешь опустошить мой кошелек!»
Цинь Ши просто рассмеялся.
«Тогда сначала сделай вот этот, дай мне поносить его какое-то время, а об остальных поговорим позже». Чжан Яньли долго боролся и с трудом выбрал одного из них.
Цинь Ши посмотрел вниз и увидел, что это французское платье с длинными рукавами и квадратным воротником, очень элегантная женская юбка.
Цинь Ши спросил: «Какой цвет ты хочешь? Будь то темно-синий, белый, чистый черный или цветочный, все это очень красиво».
Когда Чжан Яньли услышала это, она начала новый раунд запутанности. Спустя долгое время она наконец остановила свой выбор на темно-синем.
«Я не люблю черный цвет. У меня слишком много белых и цветочных платьев. Давайте выберем темно-синий. Этот цвет более торжественный, и все будут в восторге от него».
Закончив говорить, Чжан Яньли снова посмотрел на Цинь Ши и спросил ее: «Вы слышали в последнее время много сплетен?»
Цинь Ши равнодушно ответил: «Неважно, что они делают, я одеваюсь, чтобы доставить удовольствие себе, а не для того, чтобы доставить удовольствие им, просто говорите, что вам нравится, мне все равно».
Она знала, что такая ситуация произойдет уже давно, но все же решила это сделать. В любом случае, она была счастлива, когда была одета.
«Мне просто нравится наряжаться», — Цинь Ши отложил рисунки и легкомысленно сказал: «Кто они? Почему я должен ошибаться и носить одежду, которая мне не нравится?»
«Не их дело, что я ношу? К тому же в больших городах в особой зоне женская одежда еще более пестрая. Слишком много красной, желтой и зеленой одежды. То, что я ношу, совсем не выбивается из моды. .»
Одежда Цинь Ши также синяя, серая, черная, белая и бежевая, фасоны не преувеличены, в лучшем случае они сжимают талию, чтобы показать небольшой изгиб.
Цинь Ши даже не думала об этих боди, облегающих бедрах юбках и облегающем крое, которые делали ее фигуру более заметной.
Чжан Яньли посмотрел на Цинь Ши. На ней была белая рубашка и прямое платье с цветочным принтом и высокой талией, с рюшами. Она закрепила рубашку под юбкой, демонстрируя свою тонкую талию.
Ее длинные волосы были низко зачесаны за голову и завязаны повязкой того же цвета, что и юбка, элегантная, интеллектуальная и способная, простая, но очень модная.
«Особая зона — это особая зона, и это здесь», — Чжан Яньли посмотрела на Цинь Ши, подперев голову руками, и сказала: «Люди здесь еще не передумали…»
«Это мир военной формы, рабочей одежды, рубашек и брюк. На тех, кто носит юбки, будут смотреть дважды, не говоря уже о вас, кто так хорошо одевается и имеет хорошую и красивую фигуру». Чжан Яньли вздохнула: «Даже если вы носите простую одежду, это просто, но это также красота, которую люди здесь никогда не видели».
Цинь Ши посмотрел на Чжан Яньли и сказал: «Рано или поздно это явление изменится. Однажды улицы будут полны цветочных юбок».
Чжан Яньли почувствовала себя очень разочарованной: «Этого должно быть не сейчас».
Цинь Ши: «Скоро».
Чжан Яньли наклонила голову, чтобы посмотреть на нее, Цинь Ши слегка приподняла губы: «Разве ты не заметила, что в школе больше женщин-учительниц в юбках?»
Чжан Яньли выпрямилась: «Это правда, их юбки все еще такие же, как те, которые ты носил в первый день в школе!»
Закончив говорить, она еще раз взглянула на заплетенные волосы Цинь Ши: «Все больше и больше людей заплетают волосы, и многие из них учились у вас».
Цинь Ши слегка подняла подбородок и намеренно сказала: «Нет, по оценкам, через несколько дней будет больше лент для волос. Учитывая меня как флюгер, я верю, что консерватизм скоро будет сломлен, и женщин станет больше. Одета удобно».
«Я сошью для тебя юбку через несколько дней, и мы наденем ее вместе, когда придет время», — сказал Цинь Ши с улыбкой: «Если я надену ее одна, они подумают, что я другой тип, но если все носят это так, это обыкновенно и популярно».
Цинь Ши встал, похлопал Чжан Яньли по плечу и сказал: «Когда придет время, вы поможете мне продвигать его больше и привлечь больше людей, чтобы носить его вместе с нами. У каждого есть менталитет следования за толпой. больше людей будут носить это, и никто не будет об этом сплетничать». ушел.»
Чжан Яньли пошутил: «Хорошо, ты все еще зарабатываешь состояние! Разве ты не хочешь платить мне за рекламу?»
Цинь Ши взглянул на нее искоса и сказал с улыбкой: «В лучшем случае я дам тебе немного рекламных гонораров. Я сам сделал рекламу, хорошо?»
Чжан Яньли громко рассмеялся, и они некоторое время смеялись и ссорились, прежде чем расстаться.
Цинь Ши закончила дневные занятия и собиралась идти домой. Когда она пошла в начальную школу, она снова встретила Ли Цяньцянь.
Цинь Ши сначала не собиралась с ней разговаривать, но она не ожидала, что она придет, чтобы остановить ее, и сказала поддразнивающе: «Эй, какое совпадение, мистер Цинь, раз уж я встретила вас, позвольте напоминаю тебе».
«Гу Цинхай дрался с другими одноклассниками и был наказан директором школы, поэтому он стоял в коридоре на уроке». Ли Цяньцянь вздохнула в лицо, но на самом деле посмеялась над ней: «Нелегко быть мачехой, и трудно учить детей. Для тебя это действительно тяжелая работа». ».
«Кстати, у тебя хороший английский. Вернись и компенсируй за своих детей. Их оштрафовали за то, что они стояли и пропустили уроки английского, но ты не должен его бить», — Ли Цяньцянь все еще сопротивлялся, — «Даже если он непослушен». и озорной, А ребенка бить нехорошо».
Цинь Ши подавила желание закатить глаза и сказала с улыбкой: «Я знаю своего ребенка, он не будет проявлять инициативу, чтобы создавать проблемы и драться».
«Кстати, спасибо, учитель Ли, что напомнили мне», — Цинь Ши посмотрел на Ли Цяньцяня с улыбкой и сказал: «Разве учитель Ли не преподавал английский в третьем и четвертом классах? Вам также следует привести моих детей? просто позволь ему постоять в коридоре. Разве тебя не позвали на занятия?»
«Господин Ли, даже если детей наказывают стоять, вы должны позвать их обратно в класс и стоять, слушая урок?» Цинь Ши слегка нахмурился: «Нехорошо позволять им стоять снаружи».
Когда Ли Цяньцянь услышала, что Цинь Ши ответила на все ее слова, она сразу же разозлилась. Но она ничего не может сделать, ведь она не выдержала и подошла поговорить с ней первой.
Ли Цяньцянь подавила злой огонь в своем сердце и сказала с улыбкой: «Это моя вина, я думала, что классный руководитель накажет меня, и я не хочу ее смущать…»
Выражение лица Цинь Ши стало серьезным: «Это неправильно. Для учителя самое главное — обучать детей. Телесные наказания тоже неправильны, так что, если вы позовете детей сесть?»
«Боюсь потерять лицо завуча? Кто она? Такое большое лицо?» Цинь Ши посмотрел на Ли Цяньцяня необъяснимыми глазами: «Вы здесь, чтобы учить и воспитывать людей, а не бороться за чиновников, почему вы так много думаете? Кроме того, директор вашего класса не тот человек, у которого есть маленький живот, да?»
Увидев глаза Цинь Ши, Ли Цяньцянь сжала кулаки: «О чем ты говоришь?»
Вы преподали себе урок? Кем ты себя возомнил!
Ли Цяньцянь не могла сдержать гнев в своем сердце, и улыбка с ее лица полностью исчезла.
Однако Цинь Ши с негодованием посмотрел на Ли Цяньцяня и сказал: «Доверенное лицо, разве я тебе тоже не напоминаю?»
Ли Цяньцянь волновался, думая, кто твой лучший друг! Хотите напомнить?
Увидев искаженное выражение лица Ли Цяньцяня, Цинь Ши почувствовал себя очень счастливым.
Напомни мне, если тебе нечего делать!
Разве он не специально пришел сюда, чтобы сказать это, потому что хотел увидеть, как она смеется, или сказать ей, чтобы она вернулась и прибрала детей? Те, кто разговаривают насмешливо и поддразнивающе, не умеют даже намекать на хитрости, их ранг действительно низок.
С этой точки зрения она не должна была быть очень старой до путешествия во времени, и в своих действиях она была достаточно наивна.
Цинь Ши разочарованно посмотрел: «Я любезно напомнил тебе, но ты этого не ценишь», вздохнул: «Забудь об этом, забудь об этом, я пойду первым, а ты… делай все, что хочешь».
Закончив говорить, Цинь Ши развернулся и пошел в начальную школу.
Ли Цяньцянь посмотрела ей в спину, глубоко вздохнула, подняла руку, прикрывая грудь, и стиснула зубы: «Цинь Ши!»
Кто это! Ты здесь, чтобы граммировать себе?
Ли Цяньцянь сердито направилась к офисному зданию с книгой в руках. Она посещала три урока подряд и так устала, что хотела поскорее вернуться и отдохнуть.
Цинь Ши вошла в начальную школу, ее лицо постепенно стало серьезным, и она направилась к классу Гу Цинхая.
Гу Цинхай не из тех, кто любит создавать проблемы. Если он может начать драку, значит, в этом что-то не так.
После четкого вопроса идите к классному руководителю Гу Цинхая и хорошо поговорите.
Автору есть что сказать:
У меня день рождения~ Я собираюсь с друзьями поужинать вечером, поэтому сначала обновлю одну главу, а другую главу опубликую до двенадцати часов вечера!UppTodat𝒆d fr𝒐m nô/v/e/ л/б(и)нк(о)/м
Спасибо за ваши благословения, разыграйте приз, 1000 монет будут случайным образом разделены между десятью людьми, и приближается время стать свидетелем европейского императора и африканского вождя! Посмотрите, сколько вы сможете нарисовать максимум (狗头.jpg)
В этой главе будет добавлено еще 100 красных конвертов ~ они будут выпущены завтра в обновлении ~ Еще раз спасибо за ваши благословения и поддержку!