Глава 24:

В классе никого не было, поэтому Цинь Ши спросил Гу Цинхая, что происходит.

Гу Цинхай взял метлу и, подметая пол, рассказал о том, что произошло сегодня днем.

Недавно ходили слухи о ношении стихов Цинь. Некоторые ученики слушали разговоры своих родителей дома, а затем учились говорить в школе. Чжао Хаожань — один из них.

У него всегда были разногласия с Гу Цинхаем, потому что Гу Цинхай хорошо учится, а также очень хорош в спорте. Многим он нравится в школе, и у них много друзей.

Чжао Хаожань не был убежден, он был довольно силен, он всегда смотрел свысока на равнодушный вид Гу Цинхая, чувствовал, что тот притворяется агрессивным, и хотел сокрушить его во всем, что он делал.

Жаль, что он подонок и не так хорош в бою, как Гу Цинхай. С Гу Цинхаем играет больше людей, чем с Чжао Хаораном, Чжао Хаожань расстроен.

Отец их обоих — начальник полка, Чжао Хаожань его не боится, Чжао Хаожань дразнит Гу Цинхая всякий раз, когда ему нечего делать, но Гу Цинхай его игнорирует.

Кто знает, недавно Чжао Хаожань где-то услышал слухи и подбежал, чтобы сказать, что он сирота.

Гу Цинхай сначала терпел это, но Чжао Хаожань сказал, что Цинь Ши был лисицей, которая каждый день красиво наряжалась и задавалась вопросом, хочет ли он соблазнять людей на улице. Он также спросил Гу Цинхая, как Цинь Ши познакомился с Лу Цзэтянем.

Когда Гу Цинхай услышал, как он говорит о Цинь Ши и Лу Цзэтяне, он не смог больше терпеть и толкнул его прямо, чтобы тот держал рот в чистоте.

В результате, видя, что Гу Цинхай злится, Чжао Хаожань разволновался еще больше и продолжал говорить дешево.

Гу Цинхай не мог не избить его, и в конце концов его оттащила Ван Линлин, классная руководительница, которую вызвали ее одноклассники. Она спросила двоих, почему они ссорятся, но никто из них ничего не сказал.

Ван Линлин больше не задавал вопросов и напрямую преподал им двоим урок, оштрафовал их за то, чтобы они стояли в коридоре, а затем им не разрешили посещать уроки физкультуры, и их оштрафовали за уборку в классе.

Вскоре после уборки Чжао Хаожань снова стал злым и угрожал Гу Цинхаю, Гу Цинхай снова с ним дрался. Встречайте свои 𝒇любимые 𝒏ovels на no/ve/lb𝒊n(.)com

Затем появился Цинь Ши.

Услышав это, Цинь Ши похлопал Гу Цинхая по голове и сказал: «Бить кого-то неправильно, но я думаю, что на этот раз ты хорошо избил людей».

Глаза Гу Цинхая слегка расширились, он ошеломленно посмотрел на Цинь Ши. Это был первый раз, когда он услышал, как кто-то сказал, что драться — это хорошо.

«Я знаю, что ты не хотел его специально бить, просто он нас оклеветал, а ты не можешь не хотеть защитить свою семью, и это правильно». Цинь Ши продолжил: «Его поведение слишком плохое, оно относится к издевательствам в университетском городке. Если вы вытерпите это, он может зайти слишком далеко в будущем и, возможно, привести с собой других людей, чтобы запугивать вас».

В сердце Гу Цинхая было много мыслей, но он не сказал ни слова, просто слушая слова Цинь Ши.

«Решение этой проблемы боем оставит критику, но это действительно наиболее эффективно», — сказал Цинь Ши с улыбкой: «Как учитель, я скажу вам, что это неправильно, и вы можете решить эту проблему другими способами, например, Найдите надежного учителя и найдите родителей, которые с этим справятся.

Но как семья скажу вам: молодцы! «

«Если вы напугаете его и сильно избьете, он никогда больше не посмеет вас спровоцировать. Использование мягких методов заставит другую сторону думать, что вы боитесь. Иногда применение насилия для контроля над насилием дает чудесный эффект».

После этого Цинь Ши сменил тему и объяснил Гу Цинхаю: «Я не буду обижать людей, если они не оскорбляют меня. Если они меня оскорбляют, я верну это. В этом ты прав, но то, что ты сделал, также неправильно. .»

«Можете вполне стерпеть. После урока вызовите его в рощу на дуэль между мужчинами. Это можно решить в частном порядке. Не обязательно, чтобы об этом знали все, так что завуч вас не накажет,» верно?»

Гу Цинхай моргнул и кивнул: «Я не ожидал этого, я был импульсивным».

Цинь Ши кашлянул, намеренно наклонился ближе к Гу Цинхаю и прошептал ему на ухо: «Конечно, я скажу тебе это тихо, но не сообщай твоему отцу, иначе он скажет, что я плохо учу. Это прошло». .»

Гу Цинхай поджал губы, слегка улыбнулся, одобрительно кивнул и посмотрел на Цинь Ши с легким блеском в глазах.

Цинь Ши снова потер голову и сказал: «Давайте не будем брать на себя инициативу, чтобы создавать проблемы, и не бояться неприятностей. Что бы ни случилось в будущем, не рискуйте в одиночку. Вернитесь и расскажите своей семье. , можем ли мы решить это вместе?»

Гу Цинхай кивнул, ощущая сладость в сердце, словно ел небольшой пирог из молока и меда.

«Посмотрите на травмы, которые вы получили по всему телу, вы больше не выглядите хорошо». Цинь Ши дразнил Гу Цинхая, что его немного смутило.

Но потом он сказал: «Со мной все в порядке, он меня специально ударил, и я ударил его сильнее!»

Закончив говорить, он снова взглянул на Цинь Ши, опасаясь, что она рассердится на него и будет жестокой.

Цинь Ши усмехнулся и сказал: «Я все это видел, и твой отец научил тебя этому, а это значит, что он согласен с этим, не бойся».

В конце концов, именно другая сторона первой создала проблемы, поэтому он заслужил избиение!

Гу Цинхай сразу же рассмеялся, когда услышал эти слова, а затем потянул рану на лицо и не смог сдержать «шипения».

Цинь Ши проверила тело Гу Цинхая и, убедившись, что это всего лишь повреждение кожи и в этом нет ничего плохого, потащила его в офис.

«Иди, я встречусь с твоим директором».

Когда студенты дерутся, их штрафуют, ничего не спрашивая, и каждый из них ударяет по 50 доскам, чтобы уладить дело. Именно из-за того, что в классе слишком много таких безответственных учителей, в кампусе так много издевательств.

Цинь Ши не могла не разозлиться, когда подумала о данных, которые она прочитала в Интернете в своей предыдущей жизни, о самоубийствах студентов, психических заболеваниях и изменениях личности из-за издевательств в университетском городке.

Если бы Гу Цинхай был слабее, он мог бы стать одним из них.

Напишите позже письмо с предложением директору, и пусть учителя уделят внимание психическому здоровью учеников, а не наказывают их время от времени телесными наказаниями. Наказать их за уборку – это нормально, а можно оштрафовать за стояние в коридоре и не пускать на занятия?

Думая, что то, что сказала Ли Цяньцянь, не пошло ей на пользу… Цинь Ши молча фыркнул, думая, что она не преподает в начальной школе и не имеет к ней никакого отношения. Даже если бы она была царем небесным, она бы жаловалась!

Придя в офис, Цинь Ши обнаружил, что внутри довольно много людей. Ей пришла в голову хорошая идея, она изменила выражение лица и постучала в дверь.

«Извините, классный руководитель Гу Цинхая здесь? Мне нужно кое-что попросить вас ответить».

Ван Линлин подняла голову, чтобы посмотреть на дверь, когда услышала эти слова, и нахмурилась, когда обнаружила, что это были Гу Цинхай и женщина, которая была одета «не по правилам».

Остальные учителя тоже подняли головы и с любопытством посмотрели на них.

Ван Линлин спросил: «Кто ты?»

«Я мать Гу Цинхая. Я слышала от Ли Цяньцяня, что мой ребенок дрался с кем-то днем. Я пришла сюда, чтобы увидеть это. Кто бы мог подумать…» Цинь Ши выразил обиженное выражение лица: «Кто бы хотел Если услышишь, как другая сторона говорит, что я лисица и подарю своей семье Лу Туан Уир рогоносец, скажи Гу Цинхаю, чтобы он хорошо обо мне позаботился».

«Что?» Ван Линлин была поражена, она не ожидала, что Чжао Хаожань скажет это, и она не ожидала, что Цинь Ши скажет это так небрежно и без стыда.

Остальные учителя тоже удивлялись и удивлялись, переглядываясь и переглядываясь.

Цинь Ши глубоко вздохнул: «Я не знаю, откуда этот ребенок услышал об этом. Он еще так молод, поэтому просто говорит, как те старые жены. Если его семья узнает, как это будет грустно».

«Вообще-то, можно так говорить. Ничего страшного. В конце концов, я просто пришел в армию. Все меня не знают, но все узнают, когда познакомятся со мной позже».

«Но этот ребенок на самом деле говорит о личности Гу Цинхая», — Цинь Ши обеспокоенно посмотрел на Гу Цинхая, глаза Гу Цинхая покраснели, выражая согласие, выражение его лица было очень грустным и обиженным.

«О чем ты говоришь?» Чжоу Цянь вошла от двери с тревожным выражением лица.

«Говорят, что Гу Цинхай — сирота, никто не хочет быть по-настоящему жалким, и он также сказал, что он должен раскрыть свою личность как сирота и был усыновлен, чтобы все… Пусть все…» Цинь Ши сделал паузу, а затем снова сказал: «Все в армии знают личность Гу Цинхая, даже он сам это знает».

«Но его отец, очевидно, пожертвовал своей жизнью ради страны, и моя семья Лу Туан усыновила его с детства. Как он мог быть сиротой? Как он мог подвергнуться злонамеренному нападению или даже запугиванию с этой личностью, и он хочет всем вместе изолироваться!»

Сначала Гу Цинхай притворился, что с ним поступили несправедливо, но теперь, когда он услышал, как Цинь Ши защищается и постоял за себя, его нос стал кислым, и слезы потекли, не сдерживаясь.

Учителя в кабинете посмотрели на Гу Цинхая, который опустил голову и тихо плакал, и не могли не чувствовать себя расстроенными.

«Правда? Тогда это уж слишком! Чей ребенок?»

«Какой болтливый человек разнес слово за спиной, чтобы ребенок его послушал?»

«Эй, все кончено».

Как только Ван Линлин подумала о драке Гу Цинхая с Чжао Хаораном во второй половине дня, она поняла, что сплетни говорили о Чжао Хаоране, и у нее сразу же заболела голова.

«Учитель, я слышал, что ребенок все еще является старостой, это правда?» Цинь Ши посмотрел на Ван Линлина.

Ван Линлин мог только сказать: «Если это правда, то после того, как расследование прояснится, я сниму его с должности командира отделения».

«Тогда я испытываю облегчение, ведь руководитель класса — представительный одноклассник», — Цинь Ши не стал заморачиваться по этому поводу и заговорил о следующей теме.

«Я слышал от Учителя Ли Цяньцяня, что они поссорились днем, и вы наказали их стоять в коридоре». Цинь Ши посмотрел на Ван Линлина и сказал: «Г-жа Ли сказала мне вернуться и приготовить уроки для моих детей, но они не слушали в коридоре».

«Г-н Ван, я предлагаю, чтобы в следующий раз вы наказывали своих учеников стоять, позвольте им стоять в классе. Нелегко слушать класс снаружи, и это повлияет на их учебу».

«Я все еще могу придумывать английский для своих детей, но других учеников выучить не так легко, это немного задерживается…»

Ван Линлин искренне посмотрела на Цинь Ши, ее лицо было уродливым. Она взглянула на офис и увидела, что все смотрят на нее, чувствуя стыд и раздражение.

Она посмотрела на Цинь Ши, который все еще безостановочно предлагал, и подумала про себя, что этот человек намеренно винил себя, винил себя за то, что наказал Гу Цинхая стоять?

Другие учителя посмотрели на Цинь Ши, который был полон искренности, и Ван Линлина, у которого был плохой цвет лица, и сдержали улыбку на губах.

Эта Ван Линлин, полагаясь на то, что она родственница учительницы, весь день важничала в кабинете с невозмутимым выражением лица. Не беда, если они вам не везде нравятся, и вы нетерпеливы к детям, у вас скверный характер и заносчивость, и вы не знаете, чем она гордится.

Они не хотели ее обижать, поэтому на несколько лет проглотили свой гнев, но они не ожидали, что Цинь Ши воспользуется этой возможностью сегодня и сильно опозорит ее.

Им так здорово!

Чжоу Цянь догадалась, что Цинь Ши не знала личность Ван Линлин, поэтому собиралась быстро напомнить ей, чтобы не позволить ей говорить слишком много и не обидеть других.

Но прежде чем она успела заговорить, Цинь Ши замолчал. Она была очень сдержанной, не сказала ни одного плохого слова и не обвинила Ван Линлина.

Цинь Ши сказала, что дети не умеют драться, и учительница учила их этому, но на самом деле она имела в виду, что Ван Линлин наказывала людей, не спрашивая ни слова, что было безответственно.

Он также сказал, что может выучить английский для своих детей, но другие ученики, возможно, не смогут, поэтому он предложил Ван Линлин в качестве наказания научить детей стоять в классе. Это еще один намек на то, что она физически наказывала учеников и вела себя плохо.

Цинь Ши заставила Ван Линлин пристыдиться несколькими словами, но она не могла это опровергнуть. Остальные учителя были одновременно обрадованы и шокированы. Цинь Ши непрост.

Она умна, умеет мерить, ничего не боится и не задерживает дыхание, привередлива и властна в разговорах и действиях.

Во время просмотра спектакля учительницы разглядывали ее одежду и прическу, рассеянно думая: неудивительно, что в последнее время ходит столько слухов, она такая красивая и хорошо одевается, кто бы не позавидовал?

Они также ненавидят ее за то, что она молода и красива, и завидуют ее смелости.

Цинь Шицай не волновало, что о ней думают все и что она думает о ней. Увидев, что лицо Ван Линлинга становится все темнее и темнее, она замолчала. С улыбкой на лице она уладила вопрос о распространении слухов, затем увела Гу Цинхая, а Ши Ширан ушел.

Увидев, что все собрались по двое и по трое, Ван Линлин не знала, что сказать, и почувствовала, что все смотрят на нее.

Она резко встала и вышла, желая найти Чжао Хаожаня, чтобы подтвердить правду об этом.

Увидев ее уход, учителя в кабинете переглянулись, а затем продолжили собираться вместе, чтобы обсудить юбку Цинь Ши и кто был таким болтливым и глупым.

«Я думаю, это жена капитана Чжао. У нее скверный рот, и она любит сплетничать, когда ей нечего делать. Если до нее дойдут чьи-то семейные дела, на следующий день вся команда узнает».

«Предполагается, что Чжао Хаожань слышал, как она говорила о Цинь Ши дома. После того, как Чжао Хаожань узнал об этом, Гу Цинхай дрался с ним».

«Что касается того, что Гу Цинхай был сиротой, Чжао Хаожань, вероятно, неправильно понял это, выслушав это».

«Думаю, да. Семейная обстановка по-прежнему очень важна. Родители — лучший образец для подражания для детей. Ее поведение слишком сильно влияет на детей».

«Не правда ли? Какое преступление».

«Как бы вас не поняли, вы не можете использовать это, чтобы нападать на других и запугивать их, верно? Цинь Ши прав, это издевательство, и у психического здоровья детей будут проблемы».

«Давайте уделим больше внимания. Чей ребенок не сокровище, и если что-то случится, то все будет кончено».

«Кстати, в моем классе есть ребенок, который много дерется и спрашивает, почему он ничего не говорит. Может ли это быть издевательством?»

«Эй! Давайте познакомимся поближе, будь то издевательства или издевательства, вы должны позаботиться об этом».

Несколько молодых учителей собрались вместе и пообщались, но было и несколько человек, которые были настроены очень пренебрежительно и чувствовали, что поднимают шум из мухи слона.

Разве это не просто драка? Тоже психическое заболевание? Я не могу управлять тем, что должен, а как насчет их психологии?

Лицемерно.

Автору есть что сказать:

[Читатель указал на проблему с именем Мэн Хаожань, поэтому я понял, что оно было неправильным… Оно было заменено, и с этого момента меня будут звать Чжао Хаожань! 】

В настоящее время многие люди думают, что издевательства в университетских городках и психические заболевания лицемерны, не говоря уже о той эпохе… но люди в ту эпоху были также сильнее (не

Следующая глава может и запоздает, но до двенадцати часов она обязательно будет опубликована~