Глава 32:

Лу Цзэ Тяньче ехал не быстро, Цинь Ши и дети не чувствовали укачивания, они разговаривали и смеялись всю дорогу до округа.

В наши дни машин не так много, не говоря уже о том, что Лу Цзэтянь ехал на армейском зеленом джипе. Другие убегали, когда видели это, позволяя машине беспрепятственно въехать в округ.

Лу Цзэтянь нашел подходящее место, чтобы остановить машину, Цинь Ши вывел детей из машины, крепко сжал руку Лунфэнтая, затем посмотрел на стоявшего рядом с ним Гу Цинхая и серьезно сказал: «Возьмите мою руку крепче!» , следуй за мной, понимаешь?»

Трое детей одновременно кивнули и неконтролируемо повернули головы, чтобы осмотреться.

Когда Цинь Ши все еще беспокоился о том, что они слишком взволнованы или там слишком много людей, что произойдет, если он не присмотрит за детьми, Лу Цзэтянь подошел и взял близнецов одного за другим.

«Ух ты~» Близнецы оторвали ноги от земли, их глаза расширились, и они тут же ухмыльнулись.

Их двоих обнял Лу Цзэтянь, и Цинь Ши тоже вздохнул с облегчением. Она взглянула на непринужденный внешний вид Лу Цзэтяня и подумала, что он действительно сильный и простой в использовании.

Цинь Ши повел Гу Цинхая следовать за Лу Цзэтянем, но Гу Цинхай все еще был немного смущен. Он тайно взглянул на Цинь Ши, видя, что она не ответила, а затем почувствовал тепло его руки и улыбнулся без причины.

Гу Цинхай подавил желание дважды пожать руку Цинь Ши, не осмеливаясь сжимать руку Цинь Ши слишком сильно, просто сжимая ее так слабо, что она была довольно жесткой.

Цинь Ши почувствовала его неестественность, поэтому отпустила его руку и вместо этого обняла его за плечо.

Рука Гу Цинхая была выпущена Цинь Ши, и как только он почувствовал себя потерянным, его остановила рука Цинь Ши, а затем все его тело стало еще более жестким.

Пройдя несколько шагов, Цинь Ши остановился и посмотрел на него: «Почему бы тебе не взять мою одежду?»

Гу Цинхай некоторое время не реагировал и посмотрел на Цинь Ши, его глаза были немного смущены.

Цинь Ши тоже посмотрел на него и сказал: «На улице слишком много людей, а снабженческие и сбытовые кооперативы и овощные рынки позже будут еще более переполнены. Тебе придется меня тащить».

«Раз ты не хочешь со мной контактировать, то потяни за угол моей одежды».

Услышав это, Гу Цинхай поджал губы, хотел что-то сказать, но ничего не сказал, просто посмотрел на Цинь Ши, сдерживая эмоции и выглядя очень упрямым.

Цинь Ши ничего не говорил, просто смотрел на него вот так.

И Гу Цинхай также смущался, объясняя, что он был жестким только из-за застенчивости, а не потому, что ему не нравилось связываться с Цинь Ши.

Лу Цзэтянь, шедший впереди, нашел Цинь Ши и Цинь Ши, которые были в нескольких шагах позади, и крикнул: «Цинь Ши?»

Цинь Ши ответил: «Вот и мы».

Гу Цинхай тоже смотрел на Лу Цзэтяня, но его внимание было приковано к двум людям, проходившим мимо него.

Это была мать, тянущая ребенка примерно того же возраста, что и она сама. На лице ребенка сияла беззаботная улыбка, и мама тоже улыбалась, глядя на ребенка влюбленными глазами.

Гу Цинхай посмотрел на него, затем внезапно протянул руку, чтобы схватить руку Цинь Ши, а затем потянул ее вперед, пытаясь догнать Лу Цзэтянь.

Цинь Ши не сопротивлялась, но позволила Гу Цинхаю потянуть ее вперед. Она посмотрела на затылок и красные уши Гу Цинхая и тихо рассмеялась.

Правильно, она намеренно дразнила Гу Цинхая, как и ожидалось, реакция этой маленькой Цундэрэ была очень милой.

Просто скажи, что у тебя на уме, не стесняйся, тц~

Когда Гу Цинхай услышал смешок Цинь Ши, его лицо покраснело еще больше. Он поджал губы, понимая, что Цинь Ши снова намеренно дразнил себя. Он хотел оглянуться на нее, но смутился и мог только дуться.

Гу Цинхай нахмурился, но на сердце у него было добро. Ему нравилось ощущение, что Цинь Ши руководит им, заботится о нем и уделяет ему внимание.

За исключением Гу Цинхая, близнецы впервые приехали в округ. Мать Лу не могла сесть на автобус с двумя детьми, чтобы сразу купить продукты в округе, это было слишком неудобно, даже если бы она привезла старшего Гу Цинхая, это было бы очень хлопотно.

Так что на этот раз, когда дети приехали в округ, они были очень ошеломлены и были очень рады все видеть. Удивленные, последовала серия вопросов «что это такое», и Лу Цзэтянь объяснил им все.

Лу Цзэтянь не был нетерпелив, он просто думал, что в прошлом он был слишком безответственным, и ему следует вывести детей, чтобы они увидели больше в будущем.

Войдя в кооператив снабжения и сбыта, Лу Цзэтянь шел позади Цинь Ши с детьми на руках, наблюдая, как она вместе делает покупки.

Сбытовые кооперативы не торгуются, одной рукой оплачивают счета и деньги, а другой получают товар. Кроме того, продавец за прилавком знал Цинь Ши, знал, насколько она могущественна, и приносил ей вещи с хорошим отношением, без особых чернильных следов. Скорость транзакций была поразительно высокой.

Прежде чем близнецы насмотрелись, Цинь Ши закончил покупки.

Цинь Ши купил для Пинпин мелки, карандаши и альбом для рисования. Глаза маленького парня сияли, и он не мог отвести взгляд. Цинь Ши просто протянул ему коробку с карандашами и попросил подержать ее один.

Пинпин крепко обняла коробку с карандашами, словно обнимая какое-то сокровище.

Кооперативы снабжения и сбыта не смогли купить подарок, который хотела Ань Ань, но Цинь Ши все же купил ей пару маленьких красных заколок для волос.

После того, как Ань Ань получила его, она попросила Лу Цзэтяня разобрать его на месте и прикрепить ему на голову. Даже если он этого не видел, он все равно самодовольно поднял голову, что было слишком мило.

Цинь Ши взвесил для детей ириски из белого кролика, купил закуски, а затем вернулся в машину с множеством вещей.

Положив вещи в машину, Цинь Ши отвел детей в книжный магазин, купил сборники рассказов, «Словарь Синьхуа» и новые внеклассные книги, которые всегда хотел Гу Цинхай, и все утро водил детей по магазинам.

В полдень Цинь Ши повел детей в государственный ресторан на ужин, экстравагантно заказал тушеную свинину, мясные булочки и рис.

Дети, слышавшие, что еда в государственном ресторане вкусная, были полны ожиданий, но после еды смотрели друг на друга с пустой тревогой, чувствуя, что еда не такая вкусная, как стряпня Цинь Ши.

Конечно, они не осмелились жаловаться, усвоив урок раньше, они просто подумали об этом в сердце, а затем покрыли головы.

В конце трапезы к тушеной свинине добавлялись мясные булочки. После того, как дети доели булочки, мяса осталось всего два куска. Они так устали, что больше не могли есть, но они действительно были сыты и не могли тратить это зря, поэтому дети обратили свое внимание на Цинь Ши.L𝒂aTest nov𝒆ls на (n)𝒐velbi/𝒏(.)co𝒎

Цинь Ши тоже не могла его съесть, оставшиеся два куска жира были в основном жирными, что было для нее слишком фатально.

Тот факт, что в государственном ресторане подают такое жирное мясо, показывает его совесть и настоящие ингредиенты, но Цинь Ши предпочитает нежирное мясо, а ее обоняние и вкус очень чувствительны из-за золотого пальца.

Эта тушеная свинина — высший деликатес для других, но для Цинь Ши… свинина не свежая, качество мяса не очень хорошее, и повар даже добавил немного больше сахара.

Оно жирное и сладкое, ей неплохо сейчас съесть несколько кусочков, давайте забудем об этих двух кусочках.

Цинь Ши отдал мясо Лу Цзэтяну и сказал с улыбкой: «Поторопитесь, вы так долго работали, держа ребенка, и поедете позже, вы сыты!»

Лу Цзэтянь обнаружил, что Цинь Ши не любил жирное мясо и был очень разборчив в ингредиентах. Глядя сейчас на внешний вид Цинь Ши, он понял, что она не хочет его есть, поэтому отдал ему.

Но он ничего не сказал, просто тихо взял мясо и съел его.

Дети вздохнули с облегчением, когда увидели это, Гу Цинхай указал на небольшой кусочек мяса, оставшийся в миске, и сказал: «Папа, есть еще немного».

Лу Цзэтянь посмотрел на него, Гу Цинхай тут же замер и быстро отвел от него взгляд.

Но Ан Антиан не боялся земли, поэтому он сказал: «Не тратьте ее зря, папа, в полдень в день прополки пот капает на почву, кто знает, что еда на тарелке — это тяжелая работа». !»

Цинь Ши с серьезным лицом посмотрел на торжественное чтение стихов Ань Аня и сразу же не смог сдержаться и рассмеялся «пучи».

Лу Цзэтянь тоже не мог ни смеяться, ни плакать, он мог съесть только маленький кусочек мяса. Он может быть строгим с сыном, но не может не быть мягкосердечным по отношению к дочери.

Лу Цзэтянь вытер рот после еды, затем коснулся маленького лица Ань Ань и похвалил ее: «Ты хорошо читаешь стихотворение».

Ан Ан торжествующе подняла подбородок: «Моя мама научила меня, я могу произносить это ровно!»

Услышав эти слова, Пинпин поджал губы и послушно улыбнулся.

Лу Цзэтянь также коснулась личика Пинпин: «Это тоже здорово».

После разговора он снова слегка сжал.

Цинь Ши очень хорошо вырастил их, их лица стали более мясистыми, и они были приятны на ощупь.

У Пин Пина хороший характер, и неважно, если его ущипнут, но он все равно чувствует, что Лу Цзэтянь очень счастлив быть рядом с ним.

Цинь Ши, напротив, посмотрел на Лу Цзэтяня, и его глаза изменились. Он не ожидал, что Лу Цзэтянь станет рабом его дочери. Я не мог ущипнуть Аньань, но когда я пришел к Пинпин, я ущипнул ее.

Стоит ли мне уделять этому больше внимания в будущем? Если он слишком неравнодушен к Ан’ану, хочет ли он напомнить ему об этом?

Если напомнить, то это кажется немного любопытным, ведь он отец ребенка, поэтому может причинять столько вреда, сколько захочет.

Если вы мне не напоминаете, Пинпин очень чувствительна, и я, должно быть, чувствую себя некомфортно, когда осознаю это. Боюсь, через долгое время будут проблемы?

У Лу Цзэтяня должна быть своя мера, верно? Или ей следует закончить работу и воспитать в двух мальчиках джентльменское поведение, чтобы девочки не были слишком суетливыми?

Но это первый раз, когда я становлюсь ребенком, так зачем же отпускать другого?

Кроме того, они мне очень нравятся, и я совсем не хочу, чтобы их отношения испортились.

Цинь Ши тихо вздохнула, она просто чувствовала, что сначала у нее будет депрессия, очень трудно хорошо учить детей, очень трудно поддерживать уровень миски с водой…

Выйдя из двери государственного отеля, Цинь Ши внезапно понял, почему он был таким странным, когда его обдувал холодный ветер. О какой ерунде я подумал.

Пробыв с детьми больше двух месяцев, мое мышление полностью изменилось? Почему это как полноценная жена, с глазами, полными детей и опытом образования!

Это слишком страшно!

Цинь Ши закрыла сердце руками и в сомнении откинулась на спинку стула. Может быть, ее мышление контролировалось сюжетом?

Цинь Ши лихорадочно думала, и когда машина начала возвращаться, она внезапно вздрогнула, когда была на полпути.

□□Знакомое чувство заставило Цинь Ши замереть. Кажется, месячные пришли раньше…

Цинь Ши не осмеливался пошевелиться и просто сидел там.

Это правда, что первоначальный период не разрешен и часто задерживается на несколько дней, но это первый раз, когда он был перенесен, что застало Цинь Ши врасплох.

Давайте поговорим о том, почему я сегодня дико думаю, странно думаю, и мои мысли так рассеяны. Оказывается, это и есть причина менструации.

Цинь Ши подумала о вещах, которые она хотела купить, но туалетной бумаги не было, и она не знала, что делать.

Это слишком неловко, даже Цинь Ши ужасно смущен и не знает, что делать.

Дорога снаружи полна гор и лесов, и на ней нет никого и никаких домашних хозяйств. В машине дети опираются на стулья и дремлют.

Цинь Ши обнаружил в сумке всю туалетную бумагу и попросил Лу Цзэтянь остановить машину.

«Мне вдруг захотелось в ванную». Цинь Ши на первый взгляд выглядела спокойной, но она была так смущена, что пальцы ее ног сжались вместе.

Лу Цзэтянь был внимателен и джентльмен, он не сказал ни слова, не показал никакого выражения лица, просто припарковал машину на обочине дороги.

Цинь Ши не сказала ни слова, взяла свою сумку, открыла дверь машины и побежала, Лу Цзэтянь посмотрела ей в спину, усмехнулась и отвела взгляд.

Когда Цинь Ши нашла тайное место, она от стыда присела на корточки, а затем увидела кровь, сочащуюся из ее штанов, и сразу же расстроилась и рассердилась.

Это ужасно, можно ли позорнее! Кто ее спасет!

Цинь Ши пока позаботилась об этом, взяла сумку, чтобы прикрыть заднюю часть ягодиц, а затем вернулась и села в машину.

Когда она достигла ворот армии, Цинь Ши с облегчением увидела, что она становится все ближе и ближе к дому.

В конце концов, прежде чем он был счастлив на несколько секунд, солдаты у ворот приветствовали Лу Цзэтяня и сказали: «Командир Лу, политический комиссар сказал, что вы должны пойти в армию и доложить, как только вернетесь. Если вам нужно что-то срочное».

Лу Цзэтянь кивнул и повернулся, чтобы посмотреть на Цинь Ши: «Сначала забери детей, а я отправлю вещи домой позже».

Армия и семейный двор — места противоположные, и это не одно и то же.

Цинь Ши чувствовала себя нехорошо, но она не могла отказаться только из-за этого, поэтому ей оставалось только согласиться, затем сняла пальто и приготовилась повязать его вокруг талии.

«Мама, тебе жарко?» Ан Ань, уже вышедший из машины, с любопытством спросил, наблюдая за движениями Цинь Ши.

Цинь Ши: «Да».

Пинпин почесал голову, посмотрел на облачное небо и не понял, почему Цинь Ши был горячим. Отличаются ли взрослые от детей?

Лу Цзэтянь, с другой стороны, увидел, как Цинь Ши обвязал свою одежду вокруг талии, и внезапно кое-что понял.

Его уши покраснели, и он посмотрел на троих детей, вышедших из автобуса: «Подходите быстрее, папа отвезет вас первым».

Стоивший на страже солдат на мгновение растерялся, недоумевая, почему он вдруг передумал, но ничего не сказал, все равно, он донес до него слова.

Хотя дети не знали, что происходит, было здорово, что им не пришлось идти самим, поэтому они с волнением забрались в машину.

Когда Цинь Ши посмотрела в зеркало заднего вида, она случайно встретилась взглядом с Лу Цзэтянь. Они смотрели друг на друга секунду, а затем одновременно отвели взгляд, оба смущенные.

У дверей дома дети первыми вышли из машины, Лу Цзэтянь быстро спустился, отнес вещи домой и избежал Цинь Ши, который только что спустился.

Положив все вещи на место, Лу Цзэтянь сказал: «Вы все будьте послушны, не злите свою мать и помогите ей сделать какую-нибудь работу», прежде чем уйти.

«Хорошо!» Дети откликнулись ему спиной и понемногу расставили у двери на стол много вещей.

Цинь Ши посоветовала им быть осторожными, затем пошла домой за вещами одна и сразу направилась в туалет.

Цинь Ши, сменившая штаны на стирку, подумала про себя, что Лу Цзэтянь отреагировала очень быстро, поэтому она могла понять, что с ней не так, и ей это понравилось.

Вечером приготовьте жареную свинину с перцем чили, которая ему нравится, поблагодарите его.

Автору есть что сказать:

Настоящая любовь: такая теплая и внимательная. (благосклонность +10, частота сердечных сокращений +5)

Ложная любовь: ответьте так быстро. (Благосклонность +2, еда +1.)

Цинь Ши: Невозможно поддаться искушению вашего сердца, поэтому вы едва можете добавить два балла благосклонности и приготовить блюдо в знак благодарности за вашу заботу.

Сегодня тоже день без эмоций!

В наше время так много теплых мужчин, что Цинь Ши уже давно невосприимчив и привык к этому.

Я все еще должен всем обновление главы, и я исправлю это завтра! ! Очередь за нуклеиновой кислотой сегодня стояла два часа… Я даже сходила за продуктами, но вернулась уже поздно.

Сейчас я дома, у меня есть слова временного кода _(:з」∠)_

~