Глава 33:

Лу Цзэтянь бросилась в зал заседаний как раз к концу встречи.

Капитан Ле, который только что вышел из двери, увидел Лу Цзэтяня и спросил: «Почему вы одолжили машину? Я даже не смог вас найти на собрании».

Прежде чем Лу Цзэтянь успел заговорить, политический комиссар внутри позвал его: «Сяо Лу вернулся? Заходите быстрее».

«Да!» Лу Цзэтянь громко ответил, кивнул капитану Ле, воспользовался ситуацией, не объясняя, и обошел его в конференц-зал.

Капитан Ле посмотрел на закрытую дверь с уродливым выражением лица.

какое отношение? Даже если они двое одного уровня, он тоже старший, ясно? Так поверхностно и равнодушно?

Его повысили до командира полка, когда ему было за сорок, а Лу Цзэтянь получил повышение, когда ему было двадцать с небольшим. Никто в армии ему не завидовал. Но у людей есть настоящие навыки, все завидуют, но они все равно убеждены.

Капитан Ке Ле просто чувствует себя очень некомфортно, разве он не разбирается в машинах и технологиях? Почему они так его ценят?

С другой стороны, кто не является хорошим игроком? Когда он выполнял задание, он ни разу его не уговаривал! Все сделано красиво.

Поступление в университет и понимание технологий означает, что у вас есть способности?

Капитан Ле вздохнул и ушел, думая, что он действительно не может понять и не может научиться этим вещам, и это не потому, что он мало работал.

блокада сердца.

Идя в столовую на ужин, капитан Ле нахмурился, когда услышал, что Лу Цзэтянь вернулся, и вместо того, чтобы сразу пойти в армию, услышав эту новость, он сначала отправил домой свою жену и детей.

«У тебя проблема с отношением. Неужели он не понимает, что бизнес — это самое главное?»

Болтовня рядом с ним быстро прекратилась, когда он услышал эти слова, посмотрели друг на друга, а затем замолчали, быстро доели еду и ускользнули.

Потом по какой-то причине об этом инциденте стало известно, что глава группы Ле раскритиковал Лу Цзэтяня за его неподобающее отношение и сказал, что Лу Цзэтянь использовал общественность в поисках личной выгоды и так далее.

Днем это слово достигло ушей политического комиссара Чжэна, и он спросил Лу Цзэтяня, что произошло публично на небольшом собрании.

Глава Ле, находившийся рядом с Лу Цзэтяном, был немного ошеломлен, когда услышал это. Он не ожидал, что его случайные слова будут распространяться так возмутительно.

«Сегодня день рождения близнецов. Мы с Цинь Ши отвезли детей в округ на прогулку. Это был их первый визит в округ. Боясь, что их задавит автобус, мы подали заявку на одолжение машины», Лу Цзэтянь объяснила с ровным выражением лица. Кому: «По дороге Цинь Ши почувствовал себя нехорошо, поэтому я отправил их домой, а затем пришел сюда».

Министр логистики кивнул: «Вчера днем ​​я утвердил квитанцию ​​об автокредите».

«Бизнес важен, но семья также важна», — политический комиссар Чжэн посмотрел на главу Лэ, — «Сегодня у Лу Цзэтяня отпуск, поэтому мы не можем ничего сказать, если он не приедет, но он все еще здесь. Он по-прежнему ценит бизнес». .»

Лу Цзэтянь — известный образцовый работник, который не берет отпуск круглый год и работает каждый день. Это знают все в армии. Он был в отпуске всего один раз, и на полпути его арестовали. То, что сказал капитан Ле, было немного резким.

Капитан Ле немного встревожился: «Я не имел в виду ничего другого, я просто сказал, что бизнес — это самое главное, я не знаю, почему он так одет, я не критиковал его!»

Комиссар Чжэн махнул рукой: «Хорошо, в будущем ты можешь уделять больше внимания». Он знал, что у капитана Ле было кое-какое мнение о Лу Цзэтяне, но он не был человеком с плохими намерениями, но его характер был слишком старомодным и упрямым.

Теперь, когда он сказал это, он не хотел никого винить, а просто напомнил капитану Ле, чтобы он не был откровенен в будущем и не говорил ничего постороннего, почему он должен быть более осторожным.

Он знал, что у капитана Ле не было плохих намерений. Другие думали, что у него есть свое мнение о Лу Цзэтяне и что все они его товарищи по оружию. Гармония – это королевский путь, и было бы нехорошо делать какие-то беспорядочные сообщения.

Командующий Ле хотел что-то сказать, но увидел, что политический комиссар Чжэн говорит о чём-то серьёзном, поэтому мог только ответить и сдержал свои слова в сердце.

После встречи капитан Ле связался с Лу Цзэтяном и извинился перед ним: «Я не знал, что ты сегодня в отпуске, поэтому просто сказал это. Извините, я действительно не имел в виду ничего другого. все распространяют слухи».

Лу Цзэтянь кивнул: «Я знаю, я не возражаю».

Капитан Ле хотел сказать что-то еще, но Лу Цзэтянь виновато улыбнулся и сказал: «Ребенок все еще дома и ждет моего дня рождения, так что я пойду первым, увидимся позже».

Сказав это, он ушел.

Капитан Ле глубоко вздохнул и пошел домой, заложив руки за спину.

Вернувшись домой, его жена увидела, что он не в хорошем настроении, и спросила, в чем дело. Когда капитан Ле рассказал эту историю, выражение лица его жены стало некрасивым: «Кто распространяет чушь, говорит чушь!»

Капитан Ле был раздражен и не хотел слышать, как она бессвязно об этом говорит, поэтому развернулся и пошел мыться.

Капитан Ле и его жена тоже были в плохом настроении после того, как были изнасилованы им, сидели одни на диване и избивали тайно безжалостно тех, кто говорил дешево.

Отличие от них заключалось в том, что, когда Лу Цзэтянь вернулся домой, он увидел детей, собравшихся вокруг печи во дворе, сидящих на корточках в ряд, не зная, на что они смотрят.

Лу Цзэтянь толкнула дверь и вошла. Дети просто повернули головы, посмотрели, позвали «папа» и продолжали пристально смотреть на духовку.

Эта небрежность заставила Лу Цзэтяня не удержаться от смеха: «На что ты смотришь?»

Ан Ан тут же ответил: «Мама испекла молочный яичный пирог, а мы помогаем следить за временем».

Лу Цзэтянь поднял брови и сказал, почему в воздухе такой сладкий запах. Оказалось, что он печет пирог.

«Твоя мама давным-давно просила меня помочь построить печь, но после того, как она была построена, пекли только сладкий картофель. Вот в чем истинная цель».

Трое детей повернули головы, чтобы посмотреть на Лу Цзэтянь, затем на кухню, а затем близнецы улыбнулись, как цветы, и с первого взгляда были очень счастливы.

Гу Цинхай был немного подавлен, его день рождения уже прошел, а Цинь Ши в это время еще не пришел, как жаль…

«Будь осторожен, не сожги его». Лу Цзэтянь предупредила и вернулась в комнату, чтобы умыться и переодеться.

Переодевшись и выйдя, Лу Цзэтянь услышала крики и щебетание детей. Открыв дверь и выйдя, почувствовав в воздухе сладкий и соблазнительный запах, я не смог удержаться от смеха.

Их семья любит есть сладости. Аромат этого торта слишком навязчивый, и дети очень удивляются.

Цинь Ши достал форму для кекса с толстой тряпкой и поставил ее на обеденный стол, готовый дать ей немного остыть, прежде чем снимать ее с формы, но дети с нетерпением смотрели на нее, поэтому Цинь Ши позвал Лу Цзэтянь, чтобы приди и помоги.

«Переверните это вверх дном и опрокиньте торт, стараясь не сломать его».

Лу Цзэтянь кивнул, подошел с тряпкой и начал двигаться.

Увидев, что он использовал только тряпку, Цинь Ши вздохнула в глубине души, что это действительно безжалостная железная рука, и она действительно не боится быть ошпаренной.

легко использовать!

Лу Цзэтянь быстро сбил торт, «дуан» приземлился на разделочную доску и дважды отскочил.

«Ух ты!» — воскликнули близнецы, и глаза Гу Цинхая расширились.

За исключением небольшого количества карамели на поверхности, остальные места золотистые и не подгоревшие.

Цинь Ши протянула руку и сжала торт, он оказался мягким и упругим, и она сразу же осталась довольна. Она не перевернула машину в первый раз, она была просто великолепна!

Цинь Ши взял нож, отрезал с торта кожуру, оставил гладкий и плоский зародыш торта, а остатки отдал детям.

«Сначала вы их съедите, а кремом для тортов я займусь позже».

«Ага!» Детям не терпелось взять торт с тарелки, и, отправив его в рот, их глаза засверкали.

«Так мило!»

«Оно так вкусно пахнет~»

«Вкусный.»

Трое детей прикрыли рты. Мягкий и сладкий вкус, которого они никогда не пробовали, заставил их неохотно его глотать.

Цинь Ши удивленно посмотрел на них, взял небольшой кусочек и протянул его Лу Цзэтяну: «Попробуй».

Лу Цзэтянь взял его, и его глаза изменились после того, как он съел: «Это лучше, чем куриный пирог».

Цинь Ши торжествующе фыркнула, она изучала это долгое время и даже попросила кого-нибудь поехать в город, чтобы принести ей масло, которое в ту эпоху было лучше, чем куриные лепешки, разве это не нормально?

Ан Ан подняла руку и с некоторым огорчением объяснила: «Мама положила много яиц, молока и сахара, это, конечно, вкусно!»

Лу Цзэтянь посмотрела на нее, улыбнулась и собиралась что-то сказать, но набила таз: «Пожалуйста, помогите быстро после еды, это потребует много усилий».

Это должно было быть сделано во второй половине дня, но кто знает, что Лу Цзэтянь временно ушла в армию и вернулась только после пяти часов.

Цинь Ши первым приготовил гарниры, а когда Лу Цзэтянь вернулся, приготовил крем. Если бы она была одна, сегодня вечером не было бы ужина, только взбитые сливки.

В эту эпоху нет листов желатина, и Цинь Ши планирует приготовить крем из чистого молока, масла и сахара. Это совершенно нормально, но вкус будет очень густой, подходящий для бутербродов, но не для украшения.

Но в наше время нет необходимости быть настолько категоричным в этом вопросе. Хорошо уметь готовить крем, независимо от того, густой он или нет.

Цинь Ши попросил Лу Цзэтяня взбить масло и уставился на него, пока начал готовить.

Взбить сливки — непростая задача, особенно когда Лу Цзэтянь использует только палочки для еды, на самом деле Цинь Шифан закончил готовить, и сливки почти бессмысленны, они плохо взбиты.

Рао был Лу Цзэтянь, его лоб вспотел от усталости, а руки болели и вялые.

Цинь Ши увидела, что дело почти готово, поэтому она сменила имя на Лу Цзэтянь и пошла разбираться с этим сама.

Трое малышей хотели помочь, но ничего не сказали, а могли только беспомощно смотреть.

Они знают, что они слишком молоды, и начинать бесполезно, и это пустая трата времени.

«Я так устал, мама и папа, вы много работали». Ань Ань посмотрел на Цинь Ши и Лу Цзэтяня и внезапно сказал это.

«Да! Спасибо за вашу тяжелую работу!» сказал категорически: «Мне не придется делать это на дни рождения в будущем».

Они все устали смотреть на это, но не ожидали, что эта штука окажется настолько сложной.

Гу Цинхай также сказал: «Мама, позволь мне помочь тебе ненадолго». Он тоже молодой человек, и у него еще есть немного сил.

Цинь и Ши посмотрели на них, очень нежно улыбаясь, разумные дети действительно лечат людей, даже если они устали, они чувствуют, что их тяжелая работа не напрасна.

«Тогда ты придешь». Цинь Ши передала Гу Цинхаю тазик со сливками, готовый к взбиванию, и сама пошла за эмбрионами торта, фруктами и консервированными желтыми персиками.

Понаблюдав какое-то время за боем Гу Цинхая, Цинь Ши попросил его принести таз, чтобы показать ей, когда увидел, что дело почти готово. Увидев это, она подтвердила это и быстро приступила к приготовлению тортов.

Цинь Ши разрезал зародыш торта на слои, положил на нижний слой нарезанные желтые персики, затем намазал его кремом, накрыл еще одним слоем зародыша торта и сделал два разных слоя сэндвича.

Затем стала наносить сверху большое количество крема, понемногу разглаживая. Инструмента нет, и сделать это действительно хлопотно. Цинь Ши боялся, что еда будет холодной, поэтому он позволил им сначала поесть, а сам сразу придет.

Но никто из них не хотел есть первым, все окружили ее, провожали и смотрели, как она печет лепешки.

Цинь Ши ускорила движения и, увидев, что он почти плоский, положила сверху лепестки апельсинов и яблок, чтобы получился узор.

Полностью готовые, все посмотрели на этот торт, и их улыбающиеся глаза затуманились.

После того, как все вымыли руки и сели, Цинь Ши поставил торт на середину обеденного стола и попросил близнецов закрыть глаза и загадать желание.

Она хотела поставить свечи, но, к сожалению, дома было только две толстые белые свечи, которые были не очень красивыми, поэтому она отбросила эту идею.

Улыбающиеся близнецы дракон и феникс закрыли глаза и загадали серьезное желание, затем открыли глаза и выжидающе посмотрели на Цинь Ши: «Неужели это действительно возможно?»

«Да!» Пинпин кивнул с серьезным лицом.

Цинь Ши подняла брови и спросила: «Какое желание ты загадал?»

Гу Цинхай быстро остановился: «Если ты это скажешь, это не сработает!»

Но было уже поздно, близнецы вместе с Гу Цинхаем выразили свое желание.

«Надеюсь, что в будущем наша семья проведет дни рождения вместе!»

В этот момент близнецы дракона и феникса соединились друг с другом и произнесли в унисон совершенно одинаковые слова.

Закончив говорить, он снова был потрясен, услышав слова Гу Цинхая, и в панике посмотрел на Цинь Ши и Лу Цзэтянь: «Что делать, что делать! Мы поговорили!»

Когда Лу Цзэтянь собиралась их утешить, Гу Цинхай сказал: «Если это такое желание, то оно должно быть возможным».

Говоря это, он посмотрел на Цинь Ши и выжидающе спросил: «Правильно? Мама».

Лу Цзэтянь немедленно повернулся, чтобы посмотреть на Цинь Ши, но увидел, что Цинь Ши улыбнулся и сказал: «Но ты вырастешь, выйдешь замуж и создашь свою собственную семью с другими. Мы не можем всегда быть рядом с тобой».

Сердце Лу Цзэтяня мгновенно упало.

Дети тоже надулись: «Мы не поженимся, пока не вырастем!»

Гу Цинхай тоже кивнул: «Мы хотим быть с тобой навсегда».

Цинь Ши сказал с улыбкой: «Людям всегда приходится взрослеть, но даже если ты вырастешь, мы сможем вместе отпраздновать твой день рождения».

«Боюсь, что ты проявишь нетерпение и не захочешь прийти ко мне на празднование моего дня рождения».

Гу Цинхай напряг шею и сказал: «Ни в коем случае! Мы всегда будем жить дома!»

Близнецы последовали его примеру и кивнули.

Цинь Ши похлопал себя по голове и с улыбкой сменил тему: «Сегодня день рождения, не говори об этом, давай поедим быстро, прошло много времени».

«Тогда ты обещаешь нам, что будешь праздновать наш день рождения вместе с нами в будущем, каждый год!» Гу Цинхай упрямо посмотрел на Цинь Ши.

Близнецы последовали его примеру: «Правильно, верно!»

Даже Лу Цзэтянь пристально посмотрела на Цинь Ши, желая узнать ее ответ.

Цинь Ши улыбнулся: «Конечно, если ты захочешь».

Гу Цинхай засмеялся, и Лу Цзэтянь в какой-то момент тоже отпустил сжатую руку.

«Ешь и ешь».

«Хорошо~»

«Ах! Вкусное мясо! Мама, как оно называется?» Послышался неопределенный голос Ань.

«Кисло-сладкие свиные ребрышки».

«Ух ты, вода! Вода! Острая!» Прикрыв рот, Пинпин протянул руку к Лу Цзэтяну.

Лу Цзэтянь поспешно принесла ему воды: «Если ты не можешь есть острую пищу, тебе все равно придется ее съесть».

Пин Пин сделала несколько глотков воды и улыбнулась, «шипя и шипя». Он увидел, что еда Ан Ана вкусная, и захотел тоже ее попробовать.

Цинь Ши взял приготовленную на пару рыбу для Гу Цинхая, который был рядом с ним со своими палочками для еды, и Гу Цинхай ухмыльнулся, когда увидел, что это была часть рыбы без шипов.

Лу Цзэтянь подумал, что торт мешает, поэтому взял его и отложил в сторону, но Ань Ань поспешно крикнул: «Папа, папа! Куда ты собираешься его взять!»

Лу Цзэтянь была немного беспомощна: «Просто отложи это в сторону и съешь после ужина».

Ан Ань тут же уткнулась головой в рис, услышав слова: «Не забирай, я уже поела!»

Лу Цзэтянь выпрямил лицо, и его тон стал серьезным: «Ешьте хорошо».

Ань Ань, думавшая о торте с кремом, увидела, как изменилось выражение лица Лу Цзэтянь, поэтому она больше не смела говорить и серьезно поела.

Цинь Ши слегка взглянул на него: «У ребенка день рождения, не будь таким жестоким».

«Вот и все!» При поддержке Цинь Ши Ань Ань снова был взволнован.

У Лу Цзэтяня не было другого выбора, кроме как заткнуться, сесть и поесть в одиночестве.

Ан Ан увидел «победу» и сразу же рассмеялся вместе с Пинпин.

Атмосфера вернулась к своей обычной легкости и радости.

Автору есть что сказать:

Цинь Ши: Лу Цзэтянь и я не будем вместе в это время, если вы готовы полететь в другие города, или если вы хотите, чтобы я вернулся специально, чтобы отпраздновать ваш день рождения, это нормально.

Сегодняшняя сестра Цинь — это еще один день без чувств.

Рано утром меня постучали в дверь, чтобы сделать нуклеиновую кислоту, а потом пошел снег, а потом я простудился… уууууууу! Головная боль, отек мозга и заложенность носа, я уснул в оцепенении после еды в полдень и проснулся ночью, я взял главу кода лекарства, и сегодня будет еще одно обновление qwq

Ладно, теперь я ужасно задолжал две главы _(:з」∠)_.

~