Глава 40:

«Лу Цзэтянь, у ребенка жар!»

Раздался голос Цинь Ши, Лу Цзэтянь мгновенно отскочил от кровати, Гу Цинхай вздрогнул и все еще не понимал, что произошло в оцепенении.

Лу Цзэтянь быстро оделся и открыл дверь: «Что происходит?»

«У обоих детей жар, Пинпин более серьезен», — объяснил Цинь Ши Лу Цзетяну и повернулся, чтобы посмотреть на Гу Цинхая, который лежал на кровати: «Пинпин заболел, мы отвезем их в клинику, и вы можете спать. ну, дома один, ладно?» ?»

Услышав это, Гу Цинхай протрезвел и быстро встал: «Я тоже пойду».

«Ты остаешься дома». Лу Цзэтянь повернул голову и взглянул на него: «Посмотри на дом».

«Мы должны позаботиться о наших младших братьях и сестрах. Боюсь, мы не сможем позаботиться о тебе. Тебе следует оставаться дома». Цинь Ши также сказал.

Гу Цинхай послушно кивнул, больше не нажимая.Upd𝒂ted Chapters 𝒐n n𝒐velbin(.)com

Цинь Ши и Лу Цзэтянь пришли в спальню и оделись для двоих детей. Лу Цзэтянь взял их обеими руками и попросил Цинь Ши плотно завернуть их в пальто генерала Цинь Ши, прежде чем выйти.

«Ууу~» Ань посмотрела на Цинь Ши головой: «Мама, мне плохо».

Пинпин еще больше обмякла в руках Лу Цзэтяня, не могла говорить и лишь издавала слабый стон.

Увидев таких двоих детей, Лу Цзэтянь нахмурилась, и Цинь Ши тоже был обеспокоен и огорчен.

«Все в порядке, просто подожди, пока пойдешь в медицинский центр, и позволь врачу осмотреть. Мы с папой будем сопровождать тебя». Цинь Ши, шедший рядом с Лу Цзэтянем, похлопал их по головам и мягко утешал.

Лу Цзэтянь шел так быстро, что Цинь Ши почти пришлось бежать рысью, чтобы догнать его. По прибытии в клинику Цинь Ши почувствовала холод на спине и была вся в поту. Она не знала, испугалась она или устала.

Дверь медицинского центра была закрыта, но внутри спала дежурная медсестра. Цинь Ши постучал в дверь, и вскоре внутри зажегся свет.

«В чем дело?» Медсестра надела пальто и поспешно открыла дверь. Увидев, что это Лу Цзэтянь, она показала ясное выражение лица: «У Пинпин снова жар? Заходите быстрее».

Лу Цзэтянь отнесла двоих малышей в дом и положила их на кровать после того, как вошла во внутреннюю комнату: «У Пин Анань жар».

Медсестра была немного удивлена. Она не ожидала, что Ань Ань, сильная, как теленок, на этот раз тоже заболеет, но не особо задумывалась об этом и поспешила за термометром, чтобы измерить температуру ребенка.

Пин Пин с рождения был немного хилым и время от времени страдал от легких заболеваний, поэтому он был частым посетителем клиники. Но с тех пор, как Цинь Ши приехала, он еще не был в медицинском центре, и медсестры даже говорили о Цинь Ши наедине, говоря, что она очень милая и может позаботиться о детях.

Сегодня они внезапно подошли к двери, и медсестра этого не ожидала.

Двое детей лежали на больничной койке под одеялом, стонали и стонали, их мордашки покраснели, глаза были полузакрыты, они выглядели жалкими, и взрослым было очень грустно, глядя на них.

Цинь Ши рассказал о том, что произошло днем, и медсестра внезапно поняла: «Должно быть, она была напугана, и у меня поднялась температура, потому что я подавляла свои эмоции».

Цинь Ши вздохнула, она боялась, что у них поднимется температура, но она не ожидала, что чего-то испугается. Нормальная температура — это нормально, но видеть, что у Ан Ан, с которой все в порядке, тоже жар, этого никогда не ожидалось.

У Ана сильное тело и сильное сопротивление. Пин-Пин постоянно болел. Они с ним ели и жили вместе, но Ан Ан никогда не был заражен. Можно предположить, что она здорова.

В сочетании с тем фактом, что Цинь Ши в этот период времени воспитывалась более осторожно, ее лихорадка действительно озадачивает.

Цинь Ши сел на стул и посмотрел на Ань Ань на кровати, задаваясь вопросом, действительно ли она сдерживалась в своем сердце, но не показывала этого? Выглядит небрежно, но на самом деле внутри очень чувствителен?

Но это не так, Цинь Ши может сказать, счастливы они или нет.

Это действительно странно.

Через некоторое время медсестра достала термометр, посмотрела на него и сказала: «Аньань — 38,2, средний — 39,5».

Медсестра осторожно открыла им двоим рты, посмотрела на них лампой и немного расслабилась: «Это просто лихорадка, просто дайте Анъану лекарство, сделать укол — это нормально».

Цинь Ши и Лу Цзэтянь тоже вздохнули с облегчением и отпустили сердце, которое они носили все это время: «Хорошо, извините за беспокойство».

«Все нормально.» Медсестра улыбнулась и прибрала старое. Добро пожаловать к нам. Вы можете прочитать десятки тысяч исторических романов бесплатно. Он улыбнулся, развернулся и пошел отдать лекарство.

Ан Ан послушно приняла лекарство, и она не плакала, когда ей сделали укол, и она не знала, хватит ли у них сил поднимать шум, в любом случае они были такими послушными.

«Возьми ребенка и иди спать. Я посмотрю, когда проснусь завтра».

Цинь Ши еще раз поблагодарил, Лу Цзэтянь снова завернул двоих детей и понес их обратно.

Медсестра взглянула на их спины и решила, что они подходят друг другу.

Вернувшись домой, Гу Цинхай вообще не спал. Он услышал, как кто-то возвращается, поэтому надел пальто и вышел.

«Папа, мама», — Гу Цинхай помог им открыть дверь спальни и спросил: «Вы живы и здоровы?»

«Все нормально.» Цинь Ши посмотрел на свои босые ноги и поспешно посоветовал ему снова заснуть.

Гу Цинхай посмотрел на Цинь Ши и его ноги только для того, чтобы понять, что на нем не было штанов, а были только большие штаны. Он тут же покраснел и в панике побежал обратно в дом, сказав «да».

Уложив двоих детей обратно спать, Цинь Ши попросил Лу Цзэтяня вернуться в комнату и сам наблюдал за ними.

Лу Цзэтянь: «Я присмотрю за ними, а ты снова спи».

Цинь Ши отказался: «Я принес сюда все постельные принадлежности и ругаюсь с детьми. Все в порядке, они все спят, я просто посмотрю».

Лу Цзэтянь взглянул на детей, лежащих в оцепенении, затем кивнул: «Я вернусь со встречи завтра, вам не обязательно рано вставать».

Цинь Ши: «Хорошо».

Завтра в субботу Гу Цинхаю не придется идти на занятия, и это правильно, что ему не придется рано вставать.

Они прекратили болтать и вернулись в свои комнаты спать.

В ту ночь близнецы особо не суетились, возможно, лекарство подействовало, и они не проснулись, но во сне им могло быть холодно, и они продолжали съеживаться.

Цинь Ши проснулся и увидел, как близнецы обнимают друг друга, прижимаясь друг к другу, картина очень любящая.

Цинь Ши заправил их в одеяло и снова лег.

После ночи ничего, Цинь Ши проснулся, когда Лу Цзэтянь открыл дверь на следующее утро.

Близнецы еще не проснулись, поэтому Цинь Ши коснулась их лбов и обнаружила, что жар прошел, а ее сердце полностью расслабилось.

За дверью Лу Цзэтянь хотел войти, чтобы посмотреть, как поживает ребенок, но, догадавшись, что Цинь Ши хотел постучать в дверь, но боялся разбудить ребенка, он долго колебался, прежде чем тихо уйти.

Он верил, что Цинь Ши хорошо позаботится о ребенке.

Цинь Ши тоже хотелось спать, поэтому вскоре она снова заснула, а когда она снова проснулась, Ан Ан проснулся и протянул руку, чтобы вытереть ей волосы.

Увидев, что Цинь Ши проснулся, Ань Ань быстро отвела протянутую руку, посмотрела на Цинь Ши и засмеялась: «Мама~»

Увидев милую улыбку Ань Ан, глаза Цинь Ши были ясными и яркими, и она не была так смущена, как прошлой ночью, поэтому она тоже улыбнулась вместе с ней: «Тебе все еще неловко?»

Ан Ан слегка покачала головой: «Это не дискомфорт, я в порядке».

Сказав это, она вытянула руки и показала свои мышцы: «У меня больше не кружится голова».

Цинь Ши быстро сунула туда свою маленькую ручку: «Будь осторожна, не простудись».

Ан Ань посмотрела на улыбку Цинь Ши и была очень счастлива в своем сердце. Ей нравилось видеть Цинь Ши, как только она просыпалась.

Пин Пин рядом с ним тоже проснулся, он открыл глаза и снова закрыл их, потер их руками и слабо позвал: «Мама…»

«У тебя болит голова? Где еще некомфортно?» — быстро спросил Цинь Ши.

«Головокружение, боль в глазах». Пингпин закрыл глаза и не открыл их.

Цинь Ши: «Вчера ты слишком много плакала, и у тебя поднялась температура. Конечно, будет больно, если твои глаза опухнут».

«Ууу~», — захныкала Пинпин и объяснила: «Когда я увидела Да Мао… я не смогла сдержать слез».

Цинь Ши похлопал себя по голове, чувствуя себя сбитым с толку и не зная, как изменить сентиментальную, слишком чувствительную личность Пинпина.

«Ты голоден? Как насчет того, чтобы я приготовила для тебя кашу с зелеными овощами и нежирным мясом?» Цинь Ши, который не мог придумать выхода, перестал думать и спросил близнецов, голодны ли они.

Близнецы вместе, Пин Пин вчера вечером мало ел, теперь жар прошел, и у него действительно урчит в животе.

Цинь Ши помог им одеться. Встав с кровати, они услышали, как открылась дверь.

Лу Цзэтянь вернулась с белой кашей и булочками с бобовым паштетом, Цинь Ши больше не нужно было готовить, а близнецы, которые не могли пить кашу из постного мяса, были немного разочарованы.

«Как это?» Лу Цзэтянь посмотрел на близнецов и хотел коснуться их лбов, но его руки были холодными, и он не осмелился.

«Оно больше не горит, все в порядке». Цинь Ши попросил Лу Цзэтяня и Гу Цинхая разложить рис по тарелкам, а сам повел близнецов умыться и почистить зубы.

Поев, Лу Цзэтянь увидел, что у двоих детей хороший аппетит, поэтому он почувствовал облегчение: «Если ты можешь есть, с тобой все будет в порядке».

Цинь Ши не могла не поднять брови, когда услышала это, думая, почему Лу Цзэтянь так много думает о старшем поколении, но затем снова засмеялась: разве Лу Цзэтянь не принадлежит к старшему поколению?

Лу Цзэтянь некоторое время играла с детьми, а затем рассказывала им истории. Он не собирался идти на работу. Цинь Ши тоже спросил его и узнал, что он сегодня не пойдет. После обеда он приказал ему пойти на работу, принести воды и помыть стиральную машину.

Стирать одежду водопроводной водой — слишком расточительно, а вода в большом домашнем резервуаре закончилась, поэтому Лу Цзэтянь взяла с собой ведро, чтобы выкопать колодезную воду.

Кто-то увидел, как он несет воду, и понял, что он собирается стирать большую одежду, поэтому он вдруг задумался об этом.

Воспользовавшись своим возрастом, тетя нахально спросила Лу Цзэтяня: «Ты носишь воду для стирки одежды? Может ли моя тетя одолжить твою стиральную машину?»

Лу Цзэтянь не остановилась, но сказала: «Я должна спросить об этом Цинь Ши, именно она принимает решения дома».

Тетя была ошеломлена, когда услышала это, и люди рядом с ним, которые также обращали на него внимание, задаваясь вопросом, могут ли они потереть стиральную машину, даже посмотрели на спину Лу Цзэтяня и подмигнули, с энтузиазмом болтая.

Вернувшись домой, Лу Цзэтянь сказала Цинь Ши, что кто-то хочет одолжить стиральную машину. Цинь Ши похлопал его по плечу и сказал: «Отличная работа».

«Новая стиральная машина, двести юаней! Я просто постирал ее один раз и одолжил им?» Цинь Ши фыркнул: «Короче, эту голову невозможно включить, иначе куча людей придет одолжить ее, и стиральная машина будет использована в течение двух лет. Она не будет работать».

Обычно они не двигаются и даже сплетничают о себе за спиной, но теперь, когда они купили стиральную машину, они полны энтузиазма и всем хочется пукнуть!

Цинь Ши предоставил его тете Чжао. Это степень привязанности. Она готова использовать его для тети Чжао бесплатно, но зачем другим? В любом случае Цинь Ши не был рад давать деньги.

«Не обещай, это трудно принять вначале, лучше не давать вначале, чтобы избежать неприятностей». Цинь Ши с тревогой сказал Лу Цзэтяну.

«Я понимаю.» Лу Цзэтянь тоже не была глупой.

«Хорошо, идем.» Цинь Ши махнула рукой и попросила Лу Цзэтянь продолжать нести воду, а она посадила детей у двери, чтобы погреться на солнце.

Лу Цзэтянь, превратившийся в инструментальщика, немного рассмеялся, слегка покачал головой и ушел с пустым ведром.

Через некоторое время Лу Цзэтянь вернулась, а ведро на плечевом столбе было пустым, без капли воды.

Цинь Ши все еще задавался этим вопросом, но увидел, как он вынул из кармана темный предмет.

«Пин Ань! Иди сюда!» Лу Цзэтянь подозвал детей и протянул руку, чтобы показать им маленького черного кота, который был не больше его ладони.

«Мяу~» Черноволосый котенок издал крик, энергично двигаясь взад и вперед в руке Лу Цзэтяня.

Когда Пин Пин подошел и увидел черную кошку, его глаза тут же расширились: «Черная кошка! Папа! Это ребенок Да Мао?»

Лу Цзэтянь кивнул и передал его Пинпину: «Ты хорошо о нем позаботишься, верно?»

Пингпинг осторожно поймал маленького черного кота, но он слишком нервничал, чтобы пошевелиться: «Я могу! Я хорошо о нем позабочусь!»

Ань рядом с ним тоже взволнованно кричала: «Я тоже!»

Гу Цинхай с изумлением посмотрел на маленького черного кота, но не ожидал, что Да Мао оставит после себя ребенка.

Цинь Ши, с другой стороны, посмотрел на размер черного шара и большие круглые желтые глаза и понял, что это не ребенок Да Мао.

Она посмотрела на Лу Цзэтянь, и Лу Цзэтянь тоже посмотрел на нее. Они посмотрели друг на друга, зная правду.

Они засмеялись, и никто из них ничего не сказал друг другу, заставляя детей думать, что это детеныш Да Мао.

«Ладно, дети, давайте дадим ему имя». Цинь Ши с улыбкой посмотрел на взволнованных детей и спросил: «Подумайте быстрее, как вам это назвать?»

Дети нахмурились, услышав эти слова, и начали серьезно думать.

Автору есть что сказать:

Скоро наступит 2022 год, всех с Новым годом! Нарисуйте в этой главе сто красных конвертов ~ Желаю всем счастливого нового года ~

Поторопитесь, как вы думаете, хорошее название у маленьких черных брикетов! Я еще не понял QwQ

На самом деле, первой реакцией, которую я увидел, когда увидел черную кошку, был черный уголь… (назад к кошке yyds) Черная кошка, которую я вырастил раньше (я подобрал ее, и через два месяца она умерла от кошачьей чумы qwq) была назывался Маоду… потому что в то время я так любил его, Маоду, что действительно потерял свое имя.