Чжан Цуй все еще ругался снаружи, но семья Лу суетилась, и они собрались за столом, чтобы поесть.
Дети не убегали после еды и питья. Вместо этого они помогали Цинь Ши в работе: подметали двор, разбивали уголь на мелкие кусочки и складывали его в мешки, играли с близнецами и поливали огороды…
На самом деле, я очень много сделал для Цинь Ши, они все разумные дети и не едят и не пьют просто так.
Цинь Ши наблюдала, как эта группа детей беззаботно прыгала вокруг, чувствуя их юношескую энергию, и ее настроение соответственно улучшилось. Поэтому она вымыла и разрезала большую тыкву, приготовила ее на пару, смешала с яйцами, мукой и сахаром и испекла сладкий тыквенный пирог.
Дети остались в доме Лу после того, как съели тыквенный пирог, ища работу, если у них не было работы, и каждый из них хотел стать детьми семьи Лу, каждый день есть вкусную еду и пить острую пищу.
Ночью Гу Цинхай выгнал друзей, которые все еще хотели есть. Вернувшись домой, они обнаружили, что родители знали, что в доме ничего нет, и их снова арестовали и допросили.
В конце концов, родители узнали причину и следствие, сразу схватили их и избили.
«Дома нет еды! Каждый день ходите в гости к другим людям есть? Ах!»
«Один или два раза все в порядке. Вы идете снова и снова. Людям, которые празднуют китайский Новый год, трудно ничего не сказать. Вы все еще мотивированы?»
«Я вчера сказал, что не говорил, что меня снова не пустят!»
«Маленький ублюдок, ты съел это до того, как старушка кому-то подарила подарок, а теперь снова ешь! Ты из обжоры перевоплотился!»
«Иди еще раз! Сломал ногу!!»
Вой призраков и волков снова донесся из каждого дома.
Ган Цюань и Ван Минъюань, единственные, кого не избивали, также получили выговор, а их родители строго запретили им приходить в дом Гу Цинхая, чтобы есть и пить.
На следующий день родители детей, приехавших в Цэнфань, пришли к дому семьи Лу с множеством подарков.
Цинь Ши приветствовала их с улыбкой, приняла вещи без всякой вежливости, а затем достала различное печенье и ароматный чай, которые испекла, чтобы развлечь их. Матери детей попробовали еду, и только тогда они поняли, почему дети так бессовестно пришли есть и пить.
Пообщавшись, они с удивлением обнаружили, что поэт Цинь был довольно милым и не таким высокомерным, как говорили слухи, поэтому они увеличили количество посещений дома Лу и постепенно стали ближе.
Цинь Ши, у которого появилось еще несколько друзей, также получил несколько устных оговорок. Они попросят Цинь Ши сшить одежду после Нового года и надеть ее весной.
Первоначально Цинь Ши хотела заработать состояние на изготовлении шарфов, но она не ожидала, что план не сможет поспеть за изменениями. Сун Синуо ушла в другие места, а они с Мо Лин тоже были заняты, поэтому ей пришлось сдаться.
Некоторые из них, сотканные Цинь Ши и тетей Чжао, носили на шеях члены его семьи.
Прошли дни, и скоро наступит Новый год.
После завтрака Цинь Ши взял детей и приготовил пельмени вместе с Лу Цзэтянь. Там было два вида овощей и мяса, и они были наполнены тремя большими крышками.
Погода холодная, а пельмени, которые нельзя есть, можно развесить на улице в пакетах и за несколько часов заморозить в твердые комочки. Если вы захотите съесть их позже, вы можете взять их обратно и приготовить, что очень удобно.
Съев в полдень пельмени, дети перестали выходить на улицу и остались дома, чтобы помогать Цинь Ши с работой и готовить гарниры на вечер.
Гу Цинхай действительно мог помочь с работой, но близнецы могли помогать только с мытьем посуды, перемещением вещей и выполнением поручений.
Цинь Ши тоже не испытывал к ним неприязни и специально приказывал им что-то делать. Было довольно интересно видеть, как они заняты.
У Лу Цзэтяня был трехдневный отпуск на китайский Новый год, и он не пошел в армию до второго дня первого лунного месяца. Он также человек, у которого нет возможности взять отпуск, поэтому он работает без перерыва дома.
Именно их помощь не позволила Цинь Ши утомиться. Она приготовила пять блюд, один суп и одну закуску, а также приготовила куриный паштет для брикетов.
Вся семья вместе отлично пообедала.
Новогодний ужин в этом году произвел на Лу Цзэтянь и троих детей очень глубокое впечатление, и они никогда не забывали его, пока не стали старыми.
Я не могу забыть сытную и вкусную курицу, утку, рыбу и овощи в тот день, сладкий и хрустящий десерт, маленького черного кота, который ел с глупой мордочкой, и нежного и улыбчивого Цинь Ши…
Это все приятные воспоминания в их памяти.
После новогоднего ужина Цинь Ши и Лу Цзэтянь взяли детей поиграть, и дети, которые хвастались, что хотят посмотреть ночь со взрослыми, не могли открыть глаза, когда они были сонными после десяти часов, и начал дремать.
Цинь и Ши легко сняли одежду, положили их в постель и вместе тихо вышли из большой спальни, больше их не беспокоя.
Печь в гостиной все еще горела, Цинь Ши тыкал в нее щипцами, чтобы огонь разгорелся сильнее, затем заварил две чашки чая из боярышника и поболтал с Лу Цзэтянь на диване.
Через некоторое время Цинь Ши представил Лу Цзэтяну итоговый отчет за год, сказал, что он хорошо позаботится о детях в новом году, и поблагодарил его за сотрудничество и поддержку Юньюнь.
Лу Цзэтянь изначально была в очень счастливом настроении, но это ее расстроило. Он беспомощно вздохнул и сказал: «На самом деле, тебе не обязательно быть таким… деловым. Я думал, что наши отношения уже не такие странные».
Цинь Ши подняла глаза и посмотрела на Лу Цзэтянь: «Друзья должны четко сводить счеты, когда дело доходит до бизнеса».
Лу Цзэтянь помолчал несколько секунд, прежде чем сказал: «Хорошо, я понимаю».
Увидев, что он сказал, Цинь Ши улыбнулся: «Чертеж интерьера готов, я покажу его тебе».
Лу Цзэтянь посмотрел ей в спину, не мог не поднять руку и потер лоб, а затем понял, что влюбился в Цинь Ши, но она имела в виду не это.
Даже… некоторые не могут этого избежать.
Лу Цзэтянь подумал о сцене, когда он впервые встретил Цинь Ши, и не смог удержаться от вздоха. Это самонадеянность?
Если бы они не подписали контракт, разве все не было бы так сложно? Он знал, что Цинь Ши не интересовался им, поэтому не осмелился сейчас разорвать бумагу этих отношений.
Но если бы в то время такого контракта не было, для меня и Цинь Ши было бы невозможно быть вместе, и она бы мне не понравилась, верно?
У каждого дела есть свои плоды… Лу Цзэтянь мог только тихо вздыхать, медленно планируя будущее в своем сердце. У него еще есть время, и он надеется, что в течение следующих двух лет сможет растопить Цинь Ши и завоевать сердца красавиц.
Глаза Лу Цзэтянь постепенно становились темнее, как черная ночь.
«Щелкни».
Цинь Ши вышла из своей спальни, счастливо села рядом с Лу Цзэтяном с рисунками и представила ему их один за другим.
Лу Цзэтянь перестал думать об этом и слушал представление Цинь Ши, чтобы посмотреть на рисунки, но его взгляд всегда падал на Цинь Ши, и он не мог это контролировать.
Цинь Ши долго представлял это, выжидающе посмотрел на Лу Цзэтяня и спросил: «Что ты думаешь?»
Лу Цзэтянь слегка улыбнулась: «Очень хорошо, некоторые дизайны очень привлекательны».
Он не ожидал, что Цинь Ши много знает о мебели.
Цинь Ши: «Тогда как ты думаешь, детям это понравится?»
Лу Цзэтянь кивнула: «Конечно».
«Это почти большой проект — снести все стены и перестроить планировку». Цинь Ши был немного расстроен: «Где мы тогда будем жить?»
Лу Цзэтянь долго думал об этом и сказал: «В противном случае, если мы будем готовы, в ближайшие несколько дней мы сможем отвезти детей обратно в наш родной город на Новый год и вернуться после того, как дом будет отремонтирован».
Цинь Ши был поражен: «А?»
Ей очень хотелось быстро восстановить дом, но она не ожидала, что Лу Цзэтянь будет волноваться больше, чем она сама, и на самом деле сказала, что сделает это за несколько дней.
Увидев ее недоверчиво вытаращившиеся глаза, Лу Цзэтянь приподнял уголки рта вверх: «Это просто сюрприз для моих родителей».
Цинь Ши похлопал ее по груди, чтобы облегчить ее настроение, а затем очень взволнованно спросил: «Можете ли вы попросить отпуск?»
Лу Цзэтянь кивнул: «В первый месяц года со мной все в порядке, и я не отдыхал как следует уже несколько лет. Можно попросить отпуск».
Он еще раз сказал: «Просто воспользуйтесь этой возможностью, чтобы сопровождать родителей и детей». Конечно, есть еще и ты.
Лу Цзэтянь не осмелился произнести эти слова, а просто серьезно посмотрел на Цинь Ши.
«Могут ли получить билет те, кто празднует китайский Новый год? Если у вас есть ребенок, у вас должно быть спальное место». Цинь Ши был очень тронут, но в то же время обеспокоен: «Это слишком срочно? Есть ли кто-нибудь в армии, чтобы это исправить? Они не принимают заказы на китайский Новый год, верно? ? Если мы не посмотрим на это, это будет неправильно?»
«В армии есть производственно-строительный корпус. Я подам заявку и субсидирую некоторых в частном порядке. Некоторые люди согласны». Лу Цзэтянь объяснила: «Все они профессионалы. Дайте им чертежи и тщательно объясните планировку и планировку. Они определенно смогут построить их идеально».
«Что касается билета на поезд, я попрошу кого-нибудь купить его завтра. Когда я найду хорошего человека, который приступит к работе, у меня почти будет билет».
«Я попрошу Сяоху позвать кого-нибудь, чтобы помочь убрать мебель, а затем ты сможешь приготовить еду и вознаградить их».
«Мебель и другие грязные вещи, я посмотрю, смогу ли я поставить их во дворе дома тети Чжао и моих братьев, не волнуйтесь».
Лу Цзэтянь уже принял решение и продумал все аспекты.
Глаза Цинь Ши загорелись: Лу Цзэтянь действительно надежен и способен! Ей не нужно об этом беспокоиться, ей сейчас комфортно.
«Все в порядке, вам решать». Цинь Ши непосредственно действовал как владелец магазина и заботился только о детях, а затем убирал вещи дома и ни о чем больше не беспокоился.
«Хорошо.» Лу Цзэтянь улыбнулся и просто так поболтал с Цинь Ши.
После двенадцати часов снаружи продолжали раздаваться звуки петард.
Лу Цзэтянь также взял Цинь Ши, чтобы запустить длинную цепочку петард за воротами. Бумага для фейерверков его не волновала, и он пошел прямо в дом, чтобы подготовиться ко сну и почистить ее завтра.
Вернувшись в дом, они посмотрели на детей, все они крепко спали, и их вообще не разбудили, вероятно, потому, что они за это время привыкли к звуку петард.
Цинь Ши достал три специально сделанных красных конверта, сунул в каждый по одному юаню, осторожно сунул их под подушки и на цыпочках пошёл прочь.
После того, как Цинь Ши вышла, она увидела, что Лу Цзэтянь все еще находится в гостиной, поэтому сказала: «Не ложись спать допоздна, ложись спать пораньше».
Лу Цзэтянь ответил, и Цинь Ши оставил его одного и вернулся в комнату, чтобы переодеться в пижаму и подготовиться ко сну.
Цинь Ши протянула руку, чтобы коснуться кровати, и, увидев, что электрическое одеяло горит тепло, пошла выключить его, а затем легла в кровать.
Как только она легла, подушка издала «скрипящий» звук, Цинь Ши странно подняла голову, протянула руку и похлопала по подушке.
В результате подушка издала «скрипящий» звук.
Цинь Ши взял подушку и с удивлением обнаружил там красный конверт. Она взяла красный конверт, посмотрела на него и обнаружила, что красный конверт был очень изящным, намного красивее, чем те, которые она сделала сама.
Она открыла красный конверт, вынула из него новенькие пятьдесят юаней и не смогла не поднять брови. Это счастливые деньги или бонус в конце года?
Но неважно, какой именно, поскольку Лу Цзэтянь дала его себе, он принадлежит ей.
Цинь Ши с улыбкой сунул деньги обратно в красный конверт, снова сунул их под подушку и счастливо лег спать.
Лу Цзэтянь старше меня, так что мне не нужно готовить для него красный конверт, верно?
Хаха, заслужил.
Круто иметь щедрого начальника.
Автору есть что сказать:
Помогите, смена часовых поясов полностью прошла, я не могу спать по ночам и не могу встать утром, днем мне хочется спать, а я сплю до поздней ночи… Это какой-то ужас.
Не ждите следующей главы, сейчас, наверное, часа два или три… Давай встанем и прочитаем ее завтра.