Глава 58:

Билет на обратный путь, купленный Лу Цзэтянь, представлял собой жесткое спальное место на шестиместной кровати без перегородки, чтобы люди, приходящие и уходящие, могли ясно видеть внутреннюю часть.

Сев в машину, Ань Ань, которого тянул Цинь Ши, с любопытством спросил: «Почему это отличается от того, когда мы приехали?»

Пингпинг: «Двери больше нет».

Цинь Ши потянул их двоих, последовал за Гу Цинхаем, который тянул одежду Лу Зе, и объяснил: «Когда мы пришли сюда, мы сидели на мягких шпалах, но теперь этот спит крепко».

«Почему бы тебе не купить мягкое спальное место?» Любопытный малыш Ан Ан снова онлайн.

Когда Цинь Ши собиралась объяснить, она увидела, как Лу Цзэтянь остановился и нашел место.

Поэтому она просто сказала: «Я не могу купить билет на мягкий сон, поэтому могу купить только на жесткий. Пойдем первыми».

В коридоре очень много людей, и тех, кто садится в автобус с большими и маленькими сумками, и тех, кто хочет спуститься подышать, очень тесно.

Хотя близнецам было любопытно, они также знали, что сейчас не время говорить об этом, поэтому послушно подошли к Лу Цзэтянь, не сказав больше ничего.

Когда Цинь Ши вошла, она обнаружила, что внутри уже были люди, все женщины с детьми, сидящие на двух нижних койках.

Одному из них следовало сесть в машину пораньше. Она и ребенок оба были под одеялом, молча наблюдая за Цинь Ши и остальными.

На нижней койке с другой стороны лежали толстая женщина и ребенок трех-четырех лет, тяжело дыша, вероятно, только что севшие в машину.

Лу Цзэтянь взглянул на толстую женщину, поставил свой багаж на землю и сказал ей: «Извините, это наша кровать».

Толстая женщина повернула голову, чтобы посмотреть на Лу Цзэтяня, и сказала с улыбкой: «Товарищ тоже солдат? Мой муж тоже, и я собираюсь пойти в армию. Видите ли, мой ребенок еще маленький, так что вы можешь дать мне нижнее место!»

Когда Лу Цзэтянь собирался заговорить, Цинь Ши схватил его за руку и велел сначала убрать свой багаж, а затем посмотрел на толстую женщину: «Мои дети тоже маленькие, их всего трое, извините. пожалуйста, освободите мне место, мои мальчики сядут первыми».

Улыбка на лице толстухи застыла, она оглядела Цинь Ши с ног до головы, увидев ее модную и красивую внешность, — пробормотала она в своем сердце.

«Вы из одной семьи?» Толстуха так и не ответила на вопрос, а вместо этого спросила что-то другое.

Цинь Ши слегка нахмурился и сказал: «Да, пожалуйста, уступите дорогу».

Толстая женщина просто сидела неподвижно: «Они все семьи военных. Твой мужчина здесь и может помочь позаботиться о них. Моего мужчины здесь нет, так что ты можешь позволить мне. Я не хочу спать на верхней койке. Это очень хлопотно».

Цинь Ши сердито рассмеялась, когда услышала слова: «Они все семьи военных, кто кого благороднее? И, говоря о семьях военных, вы используете это, чтобы морально похищать других?»

Женщина на нижней койке рядом с ней держала на руках ребенка и молча наблюдала за ним, не говоря ни слова, просто наблюдая.

«Что такое похищение и не похищение! Не говорите ерунды! Разве это не просто уступить место? Так скупо! Мы все семьи военных, неужели мы не можем помочь друг другу?» Толстая женщина уставилась на Цинь Ши, ее лицо было полно гнева.

Увидев ее в таком состоянии, Цинь Ши не стал беспокоиться о ней, обернулся, посмотрел на коридор и позвал «стюардессу».

Толстуха на мгновение замерла и быстро остановила ее: «Эй! Почему ты звонишь стюардессе?»

Цинь Ши повернула голову, чтобы посмотреть на нее, и легкомысленно сказала: «В поезде есть места согласно билету, ты этого не знаешь, не так ли?»

Раз уж вы бездельничаете, не упрекайте ее в беспощадности и вызывайте стюардессу, чтобы она отстояла справедливость.

Толстая женщина споткнулась, встала и сердито посмотрела на Цинь Ши: «Разве это не просто уступить место! Почему ты такой скупой!»

«Уступка места зависит от ситуации. Является ли причина уступки места тем, что у вас есть ребенок?» Цинь Ши подумала, что это забавно, поэтому она тоже позаботилась о ребенке! И их еще трое.

Нижнее спальное место, которое Лу Цзэтянь специально купила, предназначено для того, чтобы детям было где сидеть и передвигаться в течение дня, иначе двухдневное путешествие точно будет некомфортным для детей.

Изначально я умолял кого-то оставить нижнюю полку, так зачем же отдавать ее другим?

Видя, что она все еще ругается, Цинь Ши холодно сказал ей: «Пожалуйста, поторопитесь и держите рот в чистоте».

Толстую женщину это не убедило, и она собиралась отругать еще хуже, но Лу Цзэтянь стояла перед Цинь Ши и пристально смотрела на нее.

Толстая женщина замерла, когда на нее посмотрели холодные глаза Лу Цзэтяня, и сразу же подавила слова, слетевшие с ее губ, и запнулась.

Аура Лу Цзэтянь сильнее, чем ее мужчина…

Она послушно собрала свой багаж, отнесла ребенка на среднюю койку напротив, а багаж сунула под кровать на нижней койке напротив.

Увидев, как она грубо отодвигает чужой багаж и обувь, Цинь Ши снова нахмурился.

Лу Цзэтянь аккуратно заправила несколько грязную постель и повернулась, чтобы посмотреть на Цинь Ши и детей: «Садитесь и отдохните».

Цинь Ши ответил, усадил детей, достал термос из сумки, которую всегда носил с собой, и попросил детей выпить теплой воды.

После того, как близнецы допили воду, они послушно сели у окна, опираясь ручонками на стол, и с любопытством смотрели на человека, сидевшего на нижней полке напротив.

На нижней койке напротив сидела худая женщина в очках. Девочка, которую она держала, казалась маленькой, лет трех, и к тому же очень худой.

Но она очень милая, с двойными веками, длинными ресницами и большими глазами выглядит очень мило и мило.

Возможно, это произошло потому, что взгляд близнеца был слишком горячим, и девушка напротив не могла не сказать близнецу: «Почему ты продолжаешь на меня смотреть?»

Цинь Ши была слегка ошеломлена, услышав стандартный северо-восточный акцент, но она не ожидала, что ее стиль рисования сразу же изменится, когда она заговорит.

Ее мать смущенно улыбнулась Цинь Ши и остальным, опустила голову и сказала своему ребенку: «Почему люди смотрят на тебя? Посмотри на себя, ты скупой».

«Мне немного неловко, когда на меня пристально смотрят, в чем дело?» Девушка надулась.

«…» Ее мать подняла глаза и увидела, что все смотрят на них, и она даже немного смутилась.

«Извини, ребенок говорит прямо, я смеюсь над тобой». Мужчина подвинул очки, его взгляд был немного блуждающим.

Цинь Ши улыбнулся и дружелюбно сказал: «Нет, ребенок очень милый».

«Здравствуйте, меня зовут Цинь Ши, это мой муж, и это мой третий ребенок…» Цинь Ши представилась ей, разрядив неловкую атмосферу.

«Здравствуйте, меня зовут Хуан Юлань, а это моя дочь Ду Гого».

Цинь Ши спросил: «Сколько лет ребенку?»

Хуан Юлань ответил с улыбкой: «Мне только исполнилось четыре года, сколько лет вашему ребенку? Он выглядит очень сильным».

Сказать, что ребенок сильный, значит похвалить его за то, что он хорошо воспитан.

Цинь Ши: «Два маленьких близнеца, пяти лет, на год старше вашего ребенка, а старшему десять лет».

Хуан Юлань слегка уставился на Пин Ань широко раскрытыми глазами: «Два близнеца! Это здорово!»

Цинь Ши начал беседовать с Хуан Юланем на тему детей. После некоторого разговора выражение ее лица бессознательно смягчилось, и она потеряла прежнюю сдержанность.

Когда Хуан Юлань узнала, что Лу Цзэтянь тоже была в армии, и она была в той же армии, что и ее человек, и она знала друг друга, и что у них была одна и та же цель, она полностью расслабилась, стала полной энтузиазма и разговорчивой.

«Я был там впервые и ничего не понял. Спасибо, что рассказали мне это, я так благодарен!» Хуан Юлань очень поблагодарила ее, услышав рассказ Цинь Ши о некоторых вещах на военном городке.

Хуан Юлань достал плотно упакованный пакет, открыл его и передал содержимое Цинь Ши: «Это моя замороженная груша. Она такая сладкая и водянистая, попробуй!»

Цинь Ши не отказалась и, поблагодарив их, протянула руку и взяла два, готовая разрезать и съесть их для детей.

Она слышала только о замороженных грушах на северо-востоке, но никогда их не ела.

Хуан Юлань взяла два из них, когда увидела Цинь Ши, и сразу вытащила еще два из своей сумки, чтобы посоревноваться с ней: «У тебя много людей, так что возьми еще два!»

Цинь Ши не решился взять его, еще раз поблагодарил, отложил его и достал из сумки коробку, в которой лежала полкоробки печенья.

Прежде чем вернуться в дом Лу, я принес три большие коробки печенья, а через месяц у них осталась только полкоробки. Мать Лу тайно упаковала их, а Цинь Ши узнала об этом только тогда, когда она просматривала вещи. Новые 𝒄главы будут полностью обновлены на (n)ov(𝒆)l/bin(.)com.

«Попробуй печенье, которое ты испекла сама». Цинь Ши открыл коробку с печеньем и поставил ее на стол, толкнув Хуан Юланя вниз.

Хуан Юлань не уклонился, с улыбкой достал два куска и протянул их Ду Гого.

Цинь Ши: «Ты тоже это ешь, это все сделано тобой».

Хуан Юлань поправила очки, согласилась, откусила кусочек и тут же расширила глаза: «Он такой ароматный и сладкий, не могли бы вы добавить немного молока?»

Цинь Ши кивнул и взял замороженную грушу, которую Лу Цзэтянь вытерла, чтобы съесть.

«Почему эта груша черная?» Пинпин держал половинку груши, которую разломал Лу Цзэтянь, и немного боялся ее съесть.

Ан Ан, напротив, всегда был готов отказаться от еды и откусил кусочек.

«Ой!» Ан’ан прикрыла подбородок рукой, чтобы сок не капал на одежду.

Гу Цинхай быстро достал носовой платок и вытер его: «Ешь медленно, никто тебя не схватит».

Ан Ан проглотила грушу и сказала: «Я ем очень медленно! Это потому, что в этой груше слишком много воды!»

Сказав это, он сделал еще один глоток, его рот был влажным.

Хуан Юлань весело рассмеялся: «Эта груша уже сочная, но после заморозки она станет еще сочнее».

Увидев, что все едят, Пин Пин открыл рот. После одного укуса его глаза загорелись.

«Она отличается от обычных груш!»

Ду Гого кивнул: «Моя мать уже давно заморожена».

Цинь Ши внезапно заинтересовался: «Вы приехали с северо-востока?»

Хуан Юлань вздохнул: «Ничего страшного. Я был в поезде два дня. Это другой поезд. Я устал сидеть от начальной станции до конечной».

Цинь Ши понял: неудивительно, что Хуан Юлань и остальные замерли в постели, как только сели в машину, и их лица были некрасивыми, так что же происходит?

Наверное, тяжело так долго сидеть в машине.

Цинь Ши вытащила из своей сумки небольшой пакетик конфет, которые были своего рода конфетами, которые принесла мать Лу, и они были очень кислыми на вкус. Она боялась, что Цинь Ши снова заболеет укачиванием, поэтому специально притворилась такой.

«Вот тебе эта конфета. Она немного кисловатая. Ты можешь ее поменять». Цинь Ши передал конфету Хуан Юланю.

Хуан Юлань взяла его, тут же развернула один и положила в рот, выражение ее лица тут же исказилось.

«Блин!»

Цинь Ши не мог удержаться от смеха, но не над выражением ее лица, а над ее акцентом.

Хуан Юлань носит очки, у нее нежная внешность и тихий темперамент, но когда она говорит, от нее пахнет северо-восточным отморозком, что действительно слишком приятно.

В этот момент маленький мальчик, который долгое время смотрел на них, не вытерпел, он обернулся и схватил одежду толстухи, энергично встряхнув ее: «Мама, я хочу конфет, я хочу печенья, и Я тоже хочу их съесть». Я хочу замороженные груши!»

Толстуха его оттащила: «Толстый, ешь, нет!»

Она отругала, но все равно посмотрела вниз и спросила: «Старшая сестра, можно мне кусочек этой замороженной груши? Я обменяю ее паровой булочкой».

Хуан Юлань почувствовала, что ее стошнило, когда она услышала булочки: «Я ничего не ела последние два дня, я съела все булочки».

Услышав это, мальчик выл «Оууу», лежа на кровати и дико катаясь: «Я хочу есть, я хочу есть, я хочу есть!»

Толстуха вытаращила глаза и дала оплеуху буйному мальчишке, достала из сумки булочку с мясом, засунула ему в рот и отругала: «Ешь это, но закрой рот! А то я тебе по заднице надеру!»

Мальчику все еще хотелось наделать неприятностей, но, видя, что его мать очень разозлилась, он тут же замолчал и послушно съел большую мясную булочку во рту.

Цинь Ши и Хуан Юлань посмотрели друг на друга, ни один из них не подумал, что она не умоляла о чем-то бесстыдным образом.

Автору есть что сказать:

Угадайте, почему ⊙▽⊙