Глава 19

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Сяо Тин небрежно сказал: «Принц вошел во дворец из-за чего-то, поэтому сегодня я вернулся с Хун Шао».

Императорский дядя немного подумал, а затем сказал: «Сегодня действительно пора возвращаться. Кстати, твоя бабушка вернулась, так что иди и поприветствуй ее!»

Сяо Тин искал старуху в воспоминаниях первоначального владельца, но не мог вспомнить.

Наконец она сделала вывод.

Старуха ее не любила.

Но ее дешевый отец был почтительным сыном, так что ей пришлось дать ему немного лица.

И вот, с мыслью, что рано умереть означало рано сбежать, она бросилась в то место, где жила старушка.

Прежде чем войти в двери, она услышала, как внутри болтают люди.

— Значит, вернулась Шестая Мисс. Заходи скорее». Третья тётя первой нашла Сяо Тин и подошла, чтобы вытащить её.

Хотя первоначальная владелица была высокомерной и озорной снаружи, она все еще вела себя довольно хорошо в особняке. По крайней мере, столкнувшись со старухой, она вела себя хорошо.

Итак, Сяо Тин последовала за первоначальным владельцем и вышла вперед, чтобы поклониться пожилой женщине: «Эта внучка видела бабушку. Желаю, чтобы у бабушки не было трудностей в дороге».

Старушке было за 50, не слишком старая, но и не слишком молодая. На днях ей приснился кошмар, и когда она проснулась, она вернулась в дом посмотреть. Старик уже ушел из жизни. Имперский дядя не смог ее отговорить, и ему пришлось послать кого-то из Цзяннаня, чтобы защитить ее.

Это путешествие заняло несколько месяцев, и только сейчас она вернулась.

При приветствии Сяо Тин она никогда не думала, что старушка фыркнет и скажет: «Кстати говоря, эта старушка все еще должна приветствовать вас, девятая принцесса».

Хотя она сказала это, она все еще сидела неподвижно и вовсе не собиралась с ней здороваться.

Сяо Тин был ошеломлен. Что с этой ситуацией?

Голоса нескольких человек, сидевших вокруг, мгновенно стихли. Они не смели ничего сказать.

Старушка снова фыркнула, полностью выражая свое недовольство, и сказала: «Хозяин ушел, и этот особняк Сяо становится все более и более непослушным. Прежде чем старшая сестра смогла выйти замуж, младшая сестра уже вышла замуж первой. Почему такой этикет?

Сказав это, она хлопнула чашкой чая по столу, издав сильный звук, и немного чая выплеснулось на тело Сяо Тина.

Сегодня на ней была светло-желтая газовая юбка без вышивки. Его выбрал Хун Шао. Она сказала, что это выглядело более элегантно, чтобы другие мисс в особняке ничего не сказали.

Когда чайные пятна выплеснулись, они оказались на ее груди. Это было так заметно и очень стыдно.

Никто не смел ничего сказать. Сяо Тин собиралась с ней поспорить, когда снаружи раздался голос Четвертой мисс, Сяо Мэй.

«Бабушка только что вернулась, почему ты такая злая? Почему ты не заботишься о своем теле?»

Сяо Мэй, как следует из ее имени, выглядела очень очаровательно. Среди восьми дочерей семьи Сяо она больше всего похожа на Сяо Гуфэй. По логике вещей, она должна нравиться Сяо Гуфэю больше всего.

Но никто не понимал, почему Сяо Гуфэю нравилась Сяо Тин, племянница, которая выглядела так далеко от нее и обладала несравненным темпераментом.

Если другие не понимали, то и Сяо Мэй не понимала.

Ее все любили, но этой тете она не нравилась, поэтому, хотя она была старшей сестрой, ей всегда приходилось кланяться Сяо Тин.

Например, ей еще не исполнилось 15, когда сестра, на которую она всегда смотрела свысока, вышла замуж.

Бабушка всегда предпочитала ее и не любила Сяо Тин, но когда эта Сяо Тин была в доме, дедушка всегда охранял ее, и с учетом предпочтения ее отца и тети, которая любила ее, Сяо Мэй не могла сдвинуть ее с места.

Теперь, когда дедушки не стало, а отец еще и бабушку боялся, она хотела увидеть…

«Значит, это Мейер, подойди и дай бабушке взглянуть на тебя. Обижали ли мою бедную внучку за это время? Просто скажи это, и бабушка отомстит за тебя!»

Словно листая книгу, старушка сменила выражение лица со строгой свекрови на любящую свекровь.

Ее лицо мгновенно изменилось, когда она с улыбкой посмотрела на Сяо Мэй.

Когда Сяо Мэй подошла, почувствовала запах духов. Сяо Тин зажала нос, терпя запах, от которого ей хотелось умереть.

«С любовью бабушки с этой внучкой все в порядке, как бы она ни была обижена».

Сяо Тин наклонила голову и сделала два глубоких вдоха, всего четыре слова в ее сердце!

Разыгрываем спектакль!

Затем ее мысли начали блуждать. Она увидит Седьмую тетю позже, так как не знала, насколько она больна. Видя, что она скоро умрет, это должно быть очень серьезно.

Если бы Сяо Ши знал, он бы заплакал.

Кроме того, что касается лозы, которую она посадила несколько дней назад, она не знала, жива ли она еще. Если он жив, она переместит его в Особняк Девятого Принца. В любом случае, если он посажен здесь, он может скоро умереть.

Ее мысли бешено двигались, поэтому она не знала, о чем говорили старушка и Сяо Мэй. Тогда старушка что-то спросила.

— Твоя сестра приветствовала тебя, разве ты не слышал?

«…»

В комнате некоторое время было тихо.

«Сяо Тин…»

Сяо Тин мгновенно пришла в себя: «Что? Пора есть?»

Тетки, сидевшие вокруг, прикрыли рты и захихикали. Кто-то прошептал: «Шестая Мисс теперь Принцесса, но она не изменила своего темперамента».

Лицо старухи потемнело, и она хлопнула по столу: «Ешь, ешь, ешь все время. Что еще можно сделать?»

Сяо Тин немного подумал, а затем сказал: «Отвечая бабушке, еда и питье — это самое важное в жизни. Другие вещи могут быть сделаны слугами, так что этой внучке не нужно было это делать!»

Она уверена, что права, но старушка так разозлилась, что хотела вырвать три литра крови.

На самом деле Сяо Тин был прав. В эти дни у нее была служанка для всего. Что еще она должна сделать?

Но когда старушка услышала это, ей показалось, что она хвастается своим браком с принцем.

«Вы думаете, что, выйдя замуж за Девятого Принца, вы сможете игнорировать эту старую даму?»

Увидев, что старушка рассердилась, Сяо Тин наконец понял, что она снова сказала что-то не то.

Итак, она подумала об этом, а потом почувствовала, что ей все же нужно напомнить старухе.

— Ну, бабушка, вдовствующая императрица тоже была так же рассержена, как и вы, позавчера. В конце концов, она потеряла сознание из-за проблем со здоровьем. Она также обвинила эту внучку и арестовала эту внучку. Не следуй за ней. Если ты упадешь в обморок, эту внучку снова могут обвинить…