Глава 31

Чу Юнь повернула голову и с некоторым раздражением почесала лицо. Ее глаза вдруг загорелись, и она сказала: «Какое это имеет значение? По крайней мере, вы видели свою мать-наложницу, а я даже не знаю мою мать-наложницу. Она скончалась прежде, чем я смог ее увидеть».

«А?» Сяо Синь фыркнула, а затем спросила: «Вы никогда не видели ее портрет?»

Хотя Сяо Синь все еще вытирал слезы, грусть на его маленьком личике сильно угасла, и он стал больше сочувствовать своему маленькому другу.

Чу Юнь равнодушно покачала головой: «В ванфу ничего нет, и мой отец не хочет об этом упоминать».

— Тогда ты очень по ней скучаешь?

«Эн». Двое маленьких друзей сели на мягкую подушку. Чу Юнь немного подумал, прежде чем сказать: «Иногда я думаю о ней».

— Если вы никогда ее не видели, как вы о ней думаете? Сяо Синь с недоумением поддержал подбородок.

Чу Юнь посмотрел на его маленькое перевернутое лицо, а затем сказал: «Я просто хочу подумать о том, как она выглядит, какую вкусную еду она будет готовить и будет ли она делать для меня маленькую одежду…»

«Моя мать-наложница умеет. Она потрясающая. Вся моя одежда сделана ею, а зимой она шьет мне красивые шапки и туфли. Она очень красивая…”

«Если моя мать-наложница не ушла, она обязательно это сделает. Моя мать-наложница очень умная».

«Это не обязательно правда». Сяо Синь возразил и привел пример. «Как и мать (мадам), она не знала бы, как это сделать. Одежда моего старшего брата и четвертой сестры была сшита на улице, но мама не заставляла меня покупать что-то на стороне. Она сказала, что у меня уже есть одежда, так что мне все равно!»

Чу Юнь вздохнул: «Почему твой отец женится на стольких женщинах? Посмотрите на моего отца. Если он женится только на одной ванфэй, то у меня будет только одна мать-наложница».

«Да, я тоже выйду замуж за одного, когда вырасту. Если только она не похожа на наложницу твоей матери, которая позволила твоему отцу жениться на моей сестре.

— Но мне не нравится, что твоя сестра — наложница моей матери. Говоря об этом, Чу Юнь был немного недоволен.

«Почему?» Сяо Синь был опекуном сумасшедшего демона, поэтому он быстро возразил: «Моя сестра такая хорошая и лучшая женщина в мире. Почему она тебе не нравится?

«Я просто не люблю ее. Если бы не она, мой отец не женился бы на другой женщине, и у меня была бы только одна мать-наложница».

— Но твоя мать-наложница оставила тебя.

«Тогда я не хочу, чтобы другие были моей матерью-наложницей, у-у-у… Я хочу, чтобы моя мать была наложницей…»

Двое детей подняли шум. Чу Юнь изначально был здесь, чтобы утешить Сяо Синя, но Сяо Синь перестал плакать. Теперь она плачет.

Охранники, которые охраняли дверь, переглянулись, немного ошеломленные. Что нам теперь делать с этой ситуацией?

Затем они услышали ответный голос изнутри.

— Тогда будет ли твоя мать-наложница купать тебя? Кормить тебя? Моя сестра будет…”

«Я просто не люблю ее!»

Чу Юнь встал и бросил подушку к телу Сяо Синя.

Сяо Синь был ранен и упал, а затем покатился по земле.

К счастью, они оба сидели на земле. В противном случае они бы упали.

«Если она тебе не нравится, то и ты мне не нравишься!» Сяо Синь поднялась с земли и сердито посмотрела на нее.

«Кому нужны такие, ненавистный человек…» Сказав это, она топнула ногой и выбежала.

Сяо Синь все еще кричал сзади: «Ты ненавистный человек, хм!»

Трогательная сцена утешения и утешения, наконец, закончилась таким фарсом.

Маленький принц сердито выбежал со двора, потом вышел из сяо фу, даже не бросив взгляда на старушку.

Это поспешное появление озадачило старушку.

Наконец, она позвонила Сяо Синю и спросила его, что случилось.

Сяо Синь только сказал, что ему не нравится молодой принц Юнь, и замолчал.

Старушка была так расстроена, что в конце концов снова заперла его, пока он не признал свои ошибки.

Сяо Тин с тревогой ждал и бродил по ванфу. Когда она увидела, что Чу Юнь дуется и собирается пройти мимо нее.

«В чем дело?»

— любезно спросила она. Она никогда не думала, что этот молодой принц вообще не оценит этого и даже бросит на нее свирепый взгляд, прежде чем повернуться и уйти на другую сторону.

Сяо Тин застенчиво коснулась своего носа. Она сказала что-то не так?

«У этого ребенка растущий темперамент. Когда эта старая дама будет свободна, ее нужно вылечить.

Хун Шао прошептал сбоку: «Ванфэй, почему кажется, что то, как он посмотрел на тебя, отличается от обычного? Что ты опять сделал, чтобы обидеть его!»

— Нани? Она беспокоилась о Сяо Ши весь день, так что у Маленького принца не было времени даже побеспокоить.

«А’Да, А’Эр». Внезапно Сяо Тин крикнул куда-то.

А’Да и А’Эр спрыгнули с дерева, напугав Хун Шао и быстро оттянув Сяо Тин за собой.

«Отпустить.» Сяо Тин был беспомощен. Эта девушка была такой робкой, но все же хотела ее защитить?

— Это дворцовые слуги, которые специализируются на защите юного принца.

Хун Шао почувствовал облегчение, а затем сказал: «Вы не объяснили это раньше, что напугало этого слугу».

Сяо Тин закатила на нее глаза, затем посмотрела на А’Да и А’Эр: «Почему маленький принц злится на меня?»

Ах’Да и Ах’Эр переглянулись. Зная нрав Ванфэя, даже если они не говорили правду, многие люди все равно знали это, поэтому они могли рассказывать только систематически и во всех подробностях.

«Что? Милашка пошла утешать Сяо Ши? Я неправильно расслышал, или, может быть, вы двое ошиблись?