Глава 113: Глава 113: Покупка цыплят
Переводчик: 549690339
Чу Молин чувствовал себя беспомощным, глядя на жалкий вид своей жены.
Цинь Сюэ: «Чу Молин, я не уверен, люблю ли я тебя, но я пытаюсь принять тебя. Можешь дать мне немного времени?»
Видя искренность в глазах Цинь Сюэ, Чу Молин нежно коснулась ее головы: «Сюэр, я люблю тебя и готова дождаться того дня, когда ты примешь меня. Не чувствуй себя обремененным, просто сделай один шаг вперед, а я сделаю все остальное».
«Чу Молин, ты такой раздражающий. Смотри, ты заставил меня плакать. Цинь Сюэ обняла его за талию, слезы катились по ее щекам.
«Сюээр». Чу Молин обнял ее в ответ.
К счастью, в это время рядом никого не было, иначе люди начали бы сплетничать о том, как они обнимаются посреди улицы.
«Хорошо, поехали. Не стой здесь, обнимая меня. Цинь Сюэ отпустил его и оттолкнул Чу Молина.
— Да, пойдем за продуктами. Чу Молин большим пальцем вытер слезы с лица жены.
«Ладно, не будь таким скрягой. Давай купим продуктов и пойдем домой». На самом деле Цинь Сюэ на самом деле не хотела покупать продукты.
Она задавалась вопросом, сколько Чу Молин понял из ее намеренных или непреднамеренных намеков, и сможет ли он это принять.
«Сюээр, не беспокойся об овощах, у нас их дома достаточно. Давай вместо этого купим немного мяса, ты слишком худой». Как можно быть таким худым во время беременности?
«Чу Молин, что-то не так с твоими глазами? Все говорят, что я не худая, и вес у меня совершенно нормальный». Питаясь духовной родниковой водой, невозможно было превысить нормальный вес.
Несмотря на это, она не позволила бы себе набрать лишний вес.
«Ладно-окей, у тебя нормальный вес. Но раз уж ты ешь за троих, давай купим мяса. Сюээр, я хочу есть мясо». Чу Молину пришлось прибегнуть к этому, чтобы убедить жену купить мясо.
«Хорошо, ты хочешь свинину, курицу или утиное мясо? Я взял с собой ваучеры, чтобы мы могли купить все, что ты захочешь». У Цинь Сюэ были талоны на мясо, поэтому можно было покупать мясо.
Чу Молин прошептал на ухо Цинь Сюэ и поцеловал ее: «Любой вид».
«Тебе вообще не до мяса, ты просто дразнишь меня. Давай купим курицу и приготовим цыпленка по-белому». Цинь Сюэ очень любил нарезанную белым курицу.
Белая нарезанная курица – известное блюдо кантонской кухни. В прошлой жизни она и ее лучшая подруга ходили в кантонские рестораны и всегда заказывали это блюдо.
«Белая курица? Как это сделано? Это вкусно?» Чу Молин не был гурманом, но после двухдневного дегустации стряпни жены другие блюда показались ему безвкусными.
«Это вкусно. Мне очень нравится это блюдо. Я приготовлю это для тебя, когда мы вернемся домой». Цинь Сюэ знала, как готовить множество других блюд, и в будущем она будет готовить их для Чу Молина одно за другим.
«Спасибо, жена». Пара направилась к рынку, где после полудня почти ничего не осталось.
Цинь Сюэ огляделся, чтобы посмотреть, что есть в наличии, и обнаружил, что оставшиеся овощи по большей части были сморщенными и ненужными.
Цыплята еще были, поэтому Цинь Сюэ спросила цену молодого цыпленка, позволила продавцу убить его для нее, а Чу Молин понес его.
На самом деле Цинь Сюэ хотела купить кастрированную курицу, но, обойдя весь рынок, не смогла ее найти. В конце концов, ей ничего не оставалось, как довольствоваться молодым цыпленком.
Прогулявшись по всему рынку, пара закончила покупки и направилась на автобусную остановку, чтобы вернуться в научно-исследовательский институт.
«Чу Молин, ты действительно неплох. Ты не только сопровождал меня весь день, но и был готов пойти со мной на рынок». В наше время сколько мужчин готовы пойти на рынок? Даже не думай об этом.
Более того, Чу Молин не высказал ни единой жалобы после столь долгого сопровождения ее, что было поистине исключительным явлением.
Цинь Сюэ взглянул на продукты, которые держал Чу Молин, и счел его по-настоящему хорошим человеком, который любил свою жену и заботился о ней..