Глава 121: Глава 121 Трогательные песни
Переводчик: 549690339
Чу Молин был глубоко тронут этой песней, чувствуя, что она действительно находит отклик в его сердце.
Он никогда раньше не слышал этой песни,
Но его молодая жена упомянула, что это военная песня, идеально отражающая настроения в казармах. Но было ли это ее собственное сочинение или чье-то еще?
«Итак, Чу Молин, тебе нравится эта песня?» Цинь Сюэ нервно повернула голову и посмотрела на Чу Молина.
В прошлой жизни она прекрасно пела. Что касается ее голоса в этом, она понятия не имела, так как это было ее первое пение за несколько месяцев с момента ее приезда. Более того, она пела для этого человека, поэтому была совершенно не уверена в своем выступлении.
Как только Цинь Сюэ закончила задавать свой вопрос Чу Молину, рядом с ней разразились бурные аплодисменты, напугавшие ее.
Как оказалось, проходившие мимо их коллеги услышали песню Цинь Сюэ и почувствовали непреодолимое желание остаться и дослушать ее конец.
Обычно они очень боялись Чу Молина, однако завораживающий голос Цинь Сюэ пересилил их страх.
Следовательно, вскоре вокруг них начала собираться толпа, желавшая услышать больше от Цинь Сюэ.
Действительно, Цинь Сюэ прекрасно пел, блестяще выражая тоску по дому и тоску по возлюбленному.
При осмотре Цинь Сюэ понял, что они уже вошли в исследовательский институт, а тренировочную площадку проходили толпой, поэтому вокруг было так много людей.
Вокруг слонялись группы исследователей, глубоко очарованные пением Цинь Сюэ.
«Не могли бы вы спеть для нас еще одну?» — спросил один человек.
Услышав это, и без того суровое лицо Чу Молина стало еще холоднее. Он смело посмотрел на них: «Неужели все такие праздные? Если да, то, возможно, пришло время пробежать несколько кругов или, может быть, вернуться назад и подумать, как улучшить свою работу».
Собравшаяся толпа тут же затихла, священная. Милосердные небеса! Он действительно заслужил свое прозвище — «Холодный король»;
Его лицо, наполненное резким холодным воздухом, могло напугать любого до смерти. Неудивительно, что коллеги прозвали его так, ведь он в точности напоминал легендарную фигуру, не правда ли? Стоический, ледяной холод.
Все остальные сбежали после вмешательства Чу Молина. Цинь Сюэ радостно посмотрел на человека с темным лицом.
«Сюээр, ты находишь радость в моем гневе? Хм?» Он удлинил окончание своего предложения, наполнив его ощущением опасности.
Цинь Сюэ немного отстранилась от него с ослепительной улыбкой: «Нет». И все же она чувствовала себя невероятно милой к этому властному мужчине и его выходкам.
Чу Молин быстро схватил ее за руку, притягивая к себе. Как смеет его женщина убегать от него, даже не утешив его сначала? Жаждала ли она урока?
«Иди сюда, кто сказал тебе, что ты можешь уйти далеко от меня?»
«Чу Молин, ты напугаешь нашего ребенка, поступая таким образом». Цинь Сюэ притворилась испуганной, лаская свой живот. Однако внутри она практически каталась по полу от смеха.
Как мог Чу Молин не разглядеть ее притворство? Он оказался совершенно беспомощным.
У него действительно не было лекарства для этой женщины. Когда он не любил ее, ничто из того, что она делала, его не беспокоило. Однако с тех пор, как он влюбился в нее, каждый ее взгляд мог вызвать сильное смятение в его сердце.
Чу Молин поддержал эту мысль: «Возможно, именно это и означает, что сокровище драгоценно только тогда, когда ты влюблен, но оно всего лишь трава, если за ним не присматривать».
Хотя, возможно, такое сравнение человека и неуместно, но это была его подлинная интерпретация. Раньше он чувствовал ответственность только перед Цинь Сюэ. Теперь он хотел только сопровождать ее.
Если бы он не мог быть рядом с ней, он мог бы просто упасть.
Чу Молин заметил, что его начали беспокоить пустяки. Он чувствовал себя крайне неуверенно в отношении Цинь Сюэ.
«Сюээр, прекрати использовать нашего ребенка, чтобы напугать меня. И с тобой, и с ребенком должно быть все в порядке, хорошо?» Чу Молин нежно сжал ее руку.
«Абсолютно! Даже если кто-то посмеет причинить мне вред, клянусь, я заставлю его пожалеть об этом. Хм, посмотрим, у кого хватит смелости меня проверить. Цинь Сюэ дважды намеренно фыркнула, чтобы показать, что с ней нельзя связываться. Чу Молин засмеялся: «Да, моя Сюээр самая сильная…»