Глава 136: Глава 136: Выращивание лекарственных трав
Переводчик: 549690339
Цинь Сюэ подняла брови и улыбнулась: «На этот раз он выйдет не так скоро», — подумала она.
Действительно, Цинь Сюэ намеренно оделся так — и все для того, чтобы получить доступ к космическому измерению.
Посмотрев в сторону туалета, Цинь Сюэ вошел на кухню, принес куриный суп и перенес его в космическое измерение.
Как только она вошла, перед ней появилась Сюэ Лин.
«Мастер, вы здесь. Какую еду ты мне принес? Пахнет вкусно.» Сюэ Лин облизнул губы, слегка по-человечески.
Но разве Сюэ Лин уже не был похож на человека?
«Да, я принес тебе куриный суп. Давай, выпей. Цинь Сюэ положила суп в ту же миску, в которой Сюэ Лин ел бамбуковую крысу.
«Выпей это, пока я сажаю травы», — сказал Цинь Сюэ Сюэ Лину, оставив его наслаждаться супом в одиночестве. Затем она принялась сажать травы, а также семена апельсинов, которые она сохранила ранее.
Когда она закончила, было уже поздно. Цинь Сюэ удовлетворенно улыбнулась, ее давно известная задача наконец выполнена.
«О нет, я потерял счет времени! Сколько времени прошло? Что, если Чу Молин выйдет и не сможет меня найти? Цинь Сюэ в панике подумал.
Как она объяснит свое внезапное отсутствие и новое появление? Она должна поторопиться и покинуть космическое измерение.
«Сюэ Лин, мне пора идти. Веди себя хорошо и продолжай тренироваться. Когда ты сможешь покинуть это пространство, я возьму тебя поиграть», — быстро сказал Цинь Сюэ, а затем исчез из космического измерения.
Прежде чем Сюэ Лин успел ответить, Цинь Сюэ исчез. Сюэ Лин разочарованно смотрела на то место, где только что находился Цинь Сюэ. Он давно хотел сказать ей, что хочет есть мясо, а не только суп.
Поначалу он не хотел беспокоить ее, пока она была занята, но как только она закончила, она исчезла, оставив ему короткое сообщение.
«Ах, я хочу есть мясо, я должен есть мясо!» Жареное, тушеное, я жажду вкусного мяса, — мысленно вопила Сюэ Лин, мольба, которую Цинь Сюэ никогда не узнает.
Выйдя из измерения, Цинь Сюэ не увидел Чу Молина. Похоже, дверь не открывалась. Она вздохнула с облегчением. Иначе как бы она объяснила свое внезапное исчезновение?
Спеша Цинь Сюэ нашла более скромную ночную рубашку и быстро переоделась в нее. Она не смела столь откровенно одеться среди волка в человеческую одежду.
Переодевшись, Цинь Сюэ взяла свою медицинскую книжку и начала читать на кровати.
Цинь Сюэ подумала, что Чу Молин, должно быть, вернулся в свою комнату, поэтому сосредоточилась на чтении, не отвлекаясь.
Тем временем Чу Молин смыл кровотечение из носа, которое у него появилось, когда он ворвался в ванную.
Глядя на свое отражение в зеркале, лицо которого было покрыто каплями воды, в ледяных глазах Чу Молина светился намек на беспомощность. Куда делся его самообладание? Когда он успел так смутиться?
Чу Молин умылся, открыл кран и принял холодный душ. Однако жар внутри его тела отказывался рассеиваться.
При мысли об этой женщине его охватывал гнев. Неужели она думала, что он не посмеет прикоснуться к ней? Просто подожди, пока она полностью его примет, и тогда куда ей бежать?
Не имея другого выбора, Чу Молин взял дело в свои руки, чтобы облегчить свои физические потребности.
По его мнению, Чу Молинь считал Цинь Сюэ ответственным за свое состояние.
Когда Чу Молин закончил принимать ванну и вышел, он обнаружил, что дверь в его комнату закрыта. Неужели эта женщина не заперла его?
Чу Молин подошел и подергал дверную ручку. К его удивлению, он оказался разблокирован. «По крайней мере, у нее хватило совести не запереть меня», — размышлял он.
Войдя в комнату, он увидел, что женщина уже переоделась в другой наряд и спокойно читала книгу в постели.
Чу Молин изогнул бровь. — Она боится, что я могу с ней что-нибудь сделать? он задавался вопросом..