Глава 164: Глава 164: Обучение начинается
Переводчик: 549690339
Сначала, когда Цинь Лан приехал сюда, он почувствовал себя немного неуютно, так как всегда жил в столице Империи.
Но теперь он действительно ни о чем не жалел, так как много лет спустя случайно встретил здесь Чу Молина.
Это доказывало, что их дружба еще не подошла к концу, хотя Чу Молин уже был женат.
Он задавался вопросом, какая женщина могла бы заслужить такую превосходную Чу Молин.
В это время Цинь Лан понятия не имел, что женщина, о которой он думал, была той, которую он видел в кооперативе снабжения и сбыта, когда впервые приехал.
Поэтому, когда он пошел в дом Чу Молина, он был удивлен, увидев Цинь Сюэ.
Оказалось, что жена Чу Молина была женщиной, которая заставила его сердце широко раскрыться с первого взгляда.
«Ли Да Бао, время вышло. Прикажите им отправляться в путь, — Чу Молин посмотрел на свои наручные часы.
«Да, заместитель начальника», — Ли Да Бао выбежал из палатки, чтобы передать приказ.
Те, кто участвовал в спецподготовке, получили приказ и вывезли свою технику по назначенным маршрутам.
Вэй Шаохуэй и Дэн Кай сидели сзади. В их группу также входили Дин Си и еще двое, которые были относительно слабы. Это было хорошо, поскольку позволяло им дополнять друг друга.
Он надеялся, что они все смогут присоединиться к команде, что сделает их сильнейшими на тренировках.
Когда последняя группа вошла в лес, Чу Молин и двое его товарищей последовали своему первоначальному плану и пошли в лес, чтобы устроить засаду остальным.
Присутствие Цинь Ланга изначально не планировалось, но, поскольку он был здесь, он мог бы стать охотником, даже если бы не участвовал в тренировках.
Блюда уже поданы, и им следует насладиться ими. Все трое отправились на назначенные позиции.
Отправив Цинь Лана к другим устроившим засаду, Чу Молинь направился к другому пункту назначения.
Ли Да Бао взял свое снаряжение и пошел в лес, чтобы присоединиться к другим охотникам. Специальная подготовка официально началась.
Цинь Сюэ проснулась посреди ночи и обнаружила, что ее мужчина ушел. Она подумала, что он, должно быть, прошел специальную подготовку.
Итак, она не беспокоилась об этом и снова заснула, заснув через короткое время.
Ночь у нее была без снов, и она встала, как только прозвучал утренний звук трубы. Она боялась снова опоздать, как вчера.
Она не осмеливалась оставаться в постели, опасаясь, что уснет во время звонка-будильника.
Цинь Сюэ не хотела ничего сложного на завтрак, поэтому приготовила две тарелки яичной лапши: одну для себя и одну для Сюэ Лин. Лапша была самой удобной и простой едой.
Поскольку было еще рано, она принесла лапшу к себе.
Она протянула Сюэ Лину миску лапши: «Сюэ Лин, эта миска лапши для тебя. Пойдем со мной позавтракать».
За эти дни Цинь Сюэ привыкла к компании Чу Молина и внезапно почувствовала себя немного неловко, завтракая в одиночестве.
Итак, во время готовки она также приготовила для Сюэ Лин миску лапши.
«Учитель, вы здесь», — взволнованно сказала Сюэ Лин.
Поскольку оставаться одной в этом пространстве было слишком скучно, Сюэ Лин проводила все свое время, совершенствуясь.
Ей хотелось как можно скорее принять человеческую форму, чтобы Цинь Сюэ мог вывести ее из космоса.
«Хм, прошло много времени с тех пор, как я что-то для тебя делал. Итак, сегодня утром я приготовила для тебя лапшу».
Цинь Сюэ вспомнила, что Сюэ Лин упоминала, что может есть приготовленную пищу, как люди, и наслаждаться той же едой, что и они.
Итак, Цинь Сюэ тоже приготовила для нее порцию лапши.
«Ух ты, как вкусно пахнет! Спасибо, Мастер, — Сюэ Лин вдыхала аромат лапши, почти пуская слюни.
Приготовленная еда действительно была более ароматной. Сюэ Лин съела лапшу всего за несколько укусов.
После еды она облизнула губы, думая, что ее хозяин готовит действительно хорошо.
Если бы она только могла чаще наслаждаться стряпней своего хозяина.
К сожалению, хозяин готовил для нее не так часто, поэтому ей оставалось только мечтать об этом.
Доедав лапшу, Цинь Сюэ увидела, что еще осталось немного времени.
Она взяла корзину и собрала все спелые красные перцы чили.
Она планировала приготовить соус чили, когда у нее будет время. Цинь Сюэ любил есть соус чили с кисло-сладким вкусом.
Особенно ей нравилось смешивать его с лапшой.
Это было так вкусно, что от одной мысли об этом у нее потекли слюнки.
Она также собрала много спелых помидоров, которые позже можно было использовать для приготовления томатного соуса.
Когда все будет готово, она сможет насладиться домашним картофелем фри в томатном соусе.
Собрав красный перец чили и помидоры, Цинь Сюэ увидел, что время почти подходящее.
Затем она приняла ванну в пруду перед уходом и оделась на улице.