Глава 27

27 Глава 27: Продажа овощей на черном рынке

Переводчик: 549690339

Цинь Сюэ приняла ванну, переоделась в чистую одежду, взяла оставшиеся у нее небольшие деньги и направилась к выходу.

За исключением того дня, когда она вернулась из уездного города и сказала Фан Хун, что будет рисовать планы дома, она попросила Фан Хун не беспокоить ее, пока не будет ничего важного.

Сегодня, спустя несколько дней, Цинь Сюэ вышла и пришла в город, чтобы купить корзину, чтобы носить на спине овощи.

Она пробралась в пустой переулок, зашла в свое пространство, достала несколько килограммов овощей, сложила их в корзину, накрыла тканью и понесла на черный рынок.

Приехав, она огляделась, расспросила о ценах, искала покупателей.

Цинь Сюэ был поражен тем, что овощи, стоившие на улице всего 20 или 30 центов за фунт, можно было продать здесь по 50 или 60 центов. Разрыв в цене был огромным.

Где она могла найти крупного клиента? Цинь Сюэ задавалась вопросом, пока она шла.

«Ах! Извини.» Цинь Сюэ подняла глаза и поняла, что столкнулась с кем-то, потому что не смотрела, куда идет!

Ли Чжао увидел, что на него наткнулась девушка, и сразу же извинился.

Девушка отнеслась хорошо, и, выслушав ее извинения, он ответил: «Все в порядке, это не больно».

Цинь Сюэ не смогла удержаться от громкого смеха: «Извини, я не хотела смеяться, но просто не могла сдержаться».

Говоря это, она снова не смогла удержаться от смеха, ее позабавил этот мужчина. Он утверждал, что не испытывает боли, словно сделан из железа и бронзы.

Однако это также показывало, что он был образованным человеком.

Цинь Сюэ поднял глаза и увидел, что на нем черный костюм и блестящие кожаные туфли.

По одной только его одежде она могла сказать, что он богат. Он был довольно высоким и худощавым, около 180 см, с красивыми чертами лица.

Его внешность портил только шрам на левой стороне лица, но глаза его были полны смеха.

Из его только что сказанных слов Цинь Сюэ понял, что он не плохой человек — люди говорят, что глаза не лгут.

Пока Цинь Сюэ оценивал Ли Чжао, он также оценивал ее.

Первоначально Ли Чжао пришел на черный рынок, чтобы найти большой запас овощей. В этом году южный регион пережил наводнение и нуждался в больших поставках фруктов и овощей, которые могли бы принести хорошую прибыль.

Однако, обыскав весь черный рынок, он нашел только разбросанные овощи, которые не могли удовлетворить его потребности.

Неожиданно он не обратил внимания и столкнулся с женщиной напротив него. Хотя он всегда улыбался, шрам на его лице отпугивал людей, которые его плохо знали.

Однако эта женщина совсем не испугалась; вместо этого она, казалось, позабавилась, что заставило Ли Чжао найти ее весьма интересной: «Мисс, вас не пугает моя внешность? Разве ты не боишься шрама на моем лице?»

«Нет, твой шрам действительно выглядит немного пугающе, но он не такой, как ты этого хотел.

Более того, такой длинный шрам мог остаться только от очень серьезной травмы.

Ты все еще можешь прожить свою жизнь с улыбкой, даже имея такой большой шрам, так чего же мне бояться?» Цинь Сюэ был не из тех, кто судил людей по их внешности.

В своей предыдущей жизни она повидала столько ужасных травм, что этот шрам определенно не мог ее напугать.

Однако она восхищалась этим человеком. Многие люди будут чувствовать себя неполноценными из-за своего уродства.

Но он этого не сделал. Вместо этого он прожил свою жизнь с уверенной улыбкой. Вот как должны жить люди – плачут они или смеются весь день, почему бы не жить с улыбкой? Итак, этот человек произвел хорошее впечатление на Цинь Сюэ.

«Мисс, вы весьма замечательный человек. Многие люди напуганы моей внешностью и упускают из виду другие аспекты.

Но вы можете видеть дальше этого. Мы можем быть друзьями? Меня зовут Ли Чжао, и всем нравится называть меня Чжаози». Ли Чжао был очень восприимчив к людям.

Эта женщина была необычной, и дружба с ней могла бы оказаться для него очень полезной.

Цинь Сюэ не ожидала, что Ли Чжао скажет такие вещи, но для нее было бы хорошо иметь больше друзей в этом незнакомом месте.

«Здравствуйте, меня зовут Цинь Сюэ. Я рад тебя видеть.»

«Ты выглядишь моложе меня. Могу я называть тебя младшей сестрой Цинь Сюэ?» Ли Чжао вежливо спросил Цинь Сюэ.

«Конечно, тогда я буду звать тебя Брат Чжао». Цинь Сюэ не колебался.

«Так ты пришла купить овощей, сестра?» — спросил Ли Чжао, глядя на корзину Цинь Сюэ.

«Ну, я просто хотел посмотреть, какие у них здесь овощи. А вы? Что ты хочешь купить?» Хотя Цинь Сюэ и подружилась с Ли Чжао, она не могла раскрыть руку перед человеком, которого только что встретила.

«Что касается меня, я также здесь, чтобы проверить фрукты и овощи. Честно говоря, я бизнесмен, и Южный регион очень нуждается во фруктах и ​​овощах из-за наводнения в этом году. Итак, я хотел посмотреть, есть ли в наличии большие количества. Однако я обошел весь окружной рынок и нашел лишь небольшое количество, которого было недостаточно для моих нужд, поэтому я пришел на черный рынок, чтобы посмотреть».

«Но я нашел здесь всего несколько сотен килограммов, что далеко от тех 20 000 килограммов, которые мне нужны». Ли Чжао почувствовал разочарование, думая о количестве припасов, которые ему нужно было обеспечить в Южном регионе.

В настоящее время открытой политики все еще нет, и многие вещи требуют ваучеров. Трудно найти нужные товары, пробираясь мимо.

Однако Ли Чжао не хотел отказываться от этой возможности, поэтому ему пришлось продолжать поиски.

«Вы имеете в виду, что вам нужно большое количество овощей?» Услышав это, Цинь Сюэ почувствовала, что ее сердце вот-вот вылетит. Как будто небеса помогали ей.

Это было похоже на получение подушки, когда она хотела спать. Если бы это было действительно так, разве ее проблема не была бы решена?

— Да, ты знаешь, где я могу их найти? Если вы знаете, пожалуйста, дайте мне знать. Если ты поможешь мне решить эту проблему, я не отпущу тебя с пустыми руками». Услышав это, глаза Ли Чжао загорелись.

Цинь Сюэ действительно стал ценным другом, поскольку он мог помочь ей решить ее проблему.

«Они действительно нужны вам? Ты не лжешь мне? Цинь Сюэ подумал, что лучше еще раз подтвердить это.

«Они мне очень нужны. Если вы знаете, где их найти, дайте мне знать. Независимо от количества, я возьму все. Я верю в доверие как бизнесмен. Вы можете быть уверены, что я произведу оплату и заберу товар, не причинив вам никаких проблем». Ли Чжао занимался не только овощным бизнесом.

Он также торговал другими товарами, чтобы получить прибыль. После увольнения из армии Ли накопил немалое состояние. Хотя количество, необходимое ему на этот раз, было значительным, он справился с этим.

«Овощи отличного качества. Какую цену вы дадите?» Цинь Сюэ подумала о том, чтобы продать все овощи, которые у нее были, чтобы иметь немного денег.

«Сестра, что касается цены, мне нужно увидеть качество овощей, прежде чем я смогу назвать вам цену. Но я обещаю, что если качество будет хорошим, то и цена не будет низкой».

Цинь Сюэ знала это, поэтому повела Ли Чжао в менее людное место и достала из сумки связку зеленых овощей.

«Обратите внимание на качество. Все овощи высшего качества, поэтому вы не можете предложить мне низкую цену».

Когда Ли Чжао увидел овощи в руке Цинь Сюэ, он был в восторге.

Овощи в руке Цинь Сюэ были свежими и сочными, пухлыми и вкусными, без единого отверстия для насекомых. Овощи такого качества не могли найти во всей округе. Если бы они отправили эти овощи в Южный регион, разве они не заработали бы состояние?

Ли Чжао посмотрел на остальные овощи Цинь Сюэ: «Все они одинакового качества? Я возьму столько, сколько у тебя есть. Рыночная цена составляет 50 центов за фунт. Поскольку ваши овощи более высокого качества, я дам вам 60 центов за фунт бок-чой и капусты, 70 центов за помидоры и 80 центов за перец чили».

Если бы Цинь Сюэ знала, о чем думает Ли Чжао, она бы определенно посмеялась над ним.

Было несомненно, что эти овощи были выращены с использованием воды из источника Spirit. В космосе была духовная энергия, не было насекомых, и его продукты не могли быть хуже, не так ли?

Предложенная Ли Чжао цена не была низкой. Первоначально он хотел предложить 60 центов за всех, но позже, подумав, что более низкая цена за такое хорошее качество может расстроить Цинь Сюэ, он предложил более высокую цену. Серьезный ущерб от воды в Южном регионе означал, что перец чили может улучшить способность организма бороться с холодом, поэтому он не мог потерять деньги на этой сделке.

Поэтому он предложил более высокую цену, и Цинь Сюэ знал, что получить эту цену было действительно хорошо. Это было на 10 центов за фунт выше рыночной цены. Однако качество продукции из ее помещения не могло быть хуже.

«Хорошо, ты можешь найти кого-нибудь, кто пойдет в старый дом за городом и соберет овощи. Всего должно получиться около 10 000 килограммов. Я встречу тебя там». Когда Цинь Сюэ вошла в город, она увидела старый пустой дом.

Она решила, что сначала перенесет овощи туда, иначе ей придется найти способ поставить овощи на глазах у Ли Чжао.

«Хорошо, сестра, я пойду найду людей и машины, чтобы их забрать». Ли Чжао не хотел задавать Цинь Сюэ слишком много вопросов.

Не обязательно было копаться в секретах друга, знакомясь с ними. Итак, выслушав предложение Цинь Сюэ, он согласился.

Разошлись, Цинь Сюэ взяла свою сумку и купила замок, прежде чем отправиться из города в старый дом. К счастью, это было не слишком далеко от города.

Цинь Сюэ взглянул на старый дом, который выглядел немного ветхим. В нем было две комнаты и гостиная, и внутри было пусто. Она не знала, кому оно принадлежит.

Она подумала: «Какая разница, я пока одолжу его». Затем Цинь Сюэ убрала все овощи из своего пространства, заполнив всю комнату.

Переставив все, она заперла дверь и села снаружи, ожидая Ли Чжао и его команду. Примерно через десять минут прибыл Ли Чжао с четырьмя небольшими грузовиками и большим грузом.